WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

Conf. OIE 2008, 209-229

СТРАТЕГИЯ БОРЬБЫ С КАТАРАЛЬНОЙ ЛИХОРАДКОЙ ОВЕЦ,

ВКЛЮЧАЯ ОБРАЩЕНИЕ К ВАКЦИНАЦИИ

– КРИТИЧЕСКИЙ ОБЗОР –

Винченцо Капорале Директор Института экспериментальной зоопрофилактики Абруццо и Молизе им. Дж. Капорале1 Оригинал на английском языке Резюме: Эпизоотия катаральной лихорадки овец (КЛО), вспыхнувшая в Европе в 2000 г. – хороший пример распространения вируса катаральной лихорадки овец (ВКЛО) в широких наивных популяциях восприимчивых животных в масштабах континента. На основе результатов интенсивного надзора и научных исследований в странах южного Средиземноморья, пострадавших от заноса инфекции, для снижения прямых потерь и последствий по причине ограничений на передвижения была разработана новая стратегия профилактики и борьбы с этой болезнью. Ее главными инновациями явились обращение к массовой вакцинации всех видов домашних жвачных для сдерживания ВКЛО и использование активного интенсивного надзора для максимально возможного уменьшения зоны, в которой на передвижения животных накладывались ограничения. Обращение к новой стратегии позволило кардинальным образом снизить количество клинических вспышек и обеспечить безопасность торговли животными. В 2006 году эпидемические вспышки ВКЛО-8 были зарегистрированы в странах Северо-Западной Европы. В ходе первой эпидемии ВКЛО-8 в 2006 году пораженные болезнью страны применяли т.н.

стратегию выжидания. До 2008 года вакцинация не проводилась, неоднократно выдавались разрешения на передвижения животных из зон ограничения, что приводило к новым вспышкам инфекции. Аналогичные исключения в том, что касалось запрета на перемещения животных, имели место как в Южной, так и в Северной Европе, несмотря на то, что условий для того (ведение программ массовой вакцинации и создание широкой сети серологического и энтомологического надзора) – не имелось. Задержка с обращением к вакцинации была вызвана нежеланием использовать модифицированные вакцины на живом вирусе (МЖВ), хотя вакцины этого типа позволили добиться удовлетворительных результатов в ходе предшествующих эпизоотий КЛО в Южной Европе. Эти факты также были признаны на Конференции по вакцинам, организованной в 2008 году Европейской комиссией.





Эпизоотия КЛО наглядно засвидетельствовала, что южно-африканские инфекционные возбудители способны с легкостью адаптироваться к условиям средиземноморского региона, который должен быть признан единой эпидемиологической единицей по болезням животных. Следовательно, любая эффективная стратегия профилактики и борьбы с болезнями животных в Европе должна учитывать эту данность. Европа должна признать необходимость создания региональной сети надзора, покрывающей все страны Средиземноморья.

Ключевые слова: Катаральная лихорадка овец – Европа – вакцинация 1 Prof. Vincenzo Caporale, Direttore, Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell'Abruzzo e del Molise "G. Caporale", Via Campo Boario, 64100 Teramo (Италия) - 209 Conf. OIE 2008, 209- Введение Катаральная лихорадка овец (КЛО) впервые была обнаружена более 125 лет назад, будучи завезена с рунными мериносскими овцами при их заселении в южную часть Африки. И хотя с этого времени штаммы вируса КЛО периодически выявлялись во многих тропических и теплых регионах мира, болезнь поражала главным образом жвачных в теплых зонах. В незначительной мере клиническая болезнь наблюдалась в тропических и и субтропических регионах мира, кроме случаев, когда неместные жвачные ввозились в вирус-эндемические ареалы [72].

В результате экстенсивной торговли и постоянных перемещений жвачных в мире сложилось несколько различных эписистем КЛО, в которых принимается во внимание относительная стабильность отношений между различными штаммами ВКЛО (вирусные топотипы), различные виды Culicoides и виды восприимчивых позвоночных [10].

В странах, исторически зараженных КЛО, стратегия борьбы основывалась на вакцинации рисковых овец и клиническом и серологическом надзоре. Налагался строгий запрет на международные передвижения животных восприимчивых видов и потенциально контаминированных продуктов от них из зараженных стран и зон - вплоть до предоставления доказательств, что они не заражены, после содержания в течение определенного срока изолированно от кровососущих, как того требуют нормы Всемирной организации здравоохранения животных (МЭБ). МЭБ включил КЛО в ‘Список A’ болезней (когда он еще существовал). При этом перемещение животных из зараженных стран и зон допускалось в те страны и зоны, в которых доказано отсутствие видов Culicoides, способных передавать ВКЛО [52].

Международное положение изменилось в 1998 году, когда средиземноморская эписистема претерпела серьезные изменения по причине массовой эпизоотии КЛО. Эта эпозоотия кардинально изменила отношение к КЛО во многих странах и вызвала необходимость создания новой стратегии борьбы с этим заболеванием в масштабах мира. Стандарты МЭБ по КЛО также были пересмотрены, помимо чего в Наземный кодекс была включена новая глава, посвященная надзору за КЛО [55].

В своем докладе мы опишем историю КЛО в Европе и представим, каким образом менялись стратегии борьбы, принятые в начале 2000-х годов, с увеличением объема сведений о распространении переносчиков и вируса, равно как и благодаря обращению к вакцинации. Помимо этого, краткому обзору будут подвергнуты изменения в нормативном корпусе МЭБ и законодательстве Европейского Союза (ЕС).





1. Стратегия борьбы с кло в Европе В странах восточного Средиземноморья эписистема КЛО была описана в первой половине XX века.

КЛО стала эндемическим заболеванием в Восточно-Средиземноморском бассейне [71], наряду с чем ее спорадические вспышки регистрировались на Кипре, в Греции, Испании и Португалии [41, 46, 58].

1.1. Эволюция эпидемиологии КЛО в Средиземноморье С осени 1998 по зиму 2002 годов последовательные волны эпизоотий КЛО, вызванных вирусами ВКЛО-9 и ВКЛО-4, были зафиксированы на Балканах в форме многочисленных клинических вспышек, приведших к крупным прямым потерям в некоторых странах, среди которых: Албания, Босния-Герцеговина, Болгария, Хорватия, Греция, Косово, Бывшая Югославская Республика Македония, Турция и Югославия [56]. Эти эпизоотии могут рассматриваться как доказательства изменений в сложившихся эписистемах Среднего Востока.

Распространение вируса частью было вызвано перемещениями животных, а частью – распространением переносчика из-за географической близости [8, 56].

В декабре 1999 г. в Средиземноморском бассейне сложилась совершенно новая эписистема.

В центральной и западной частях Средиземноморского бассейна ВКЛО-2 был зафиксирован на севере и востоке Туниса, из которого болезнь перешла в Алжир в течение лета 2000 [40].

Одновременно ВКЛО-2 был впервые обнаружен в Италии (Сардиния) [8] и Франции (Корсика) [54]. Болезнь также затронула Испанию (Балеарские острова) [39].

В ноябре 2000 г. вирус КЛО-9 был выделен в области Калабрия, в Италии [8].

Инфекции в этих средиземноморских странах стремительно приобрели масштабы эпизоотии КЛО, хотя никогда ранее эта болезнь не затрагивала ни Европу, ни Северную Африку [8].

Явились ли причиной заноса КЛО на Сардинию и Балеарские острова перемещения животных и животноводческой продукции – доказать не удалось, такое подозрение остается маловероятным. Занос ВКЛО из одной области в другую в форме транспортировки животноводческой продукции (семени, эмбрионов), или механически (воздушные суда, водные суда) – также не признается в качестве вероятного, принимая во внимание патогенезис инфекции ВКЛО и природу переносчика. Это позволяет предполагать, что ВКЛО-2 вероятно проник на Сардинию и Балеарские острова путем пассивной транспортировки ветром зараженных переносчиков из зараженных ВКЛО-2 районов Северной Африки. Серия песчаных бурь, зародившихся в Северной Африке, достигла южной Италии и итальянских островов в период июнь-июль 2000 года; одна из них поразила Сардинию за 25 дней до регистрации первого случая КЛО [8].

Одна за другой несколько волн инфекции разных типов ВКЛО (ВКЛО-1 и ВКЛО-4) были зафиксированы на юге Европы, болезнь распространялась регулярным образом и сходными маршрутами. Так распространение ВКЛО-4 в 2003 году в популяции невакцинированных жвачных в Сардинии практически повторило маршрут и шло с той же скоростью, что и распространение ВКЛО-2 в той же популяции в 2000 году [32]. Единственным исключением в данном случае явилось распространение ВКЛО-16, которое было иным по причине использования в Италии вакцины на модифицированном живом вирусе (МЖВ), которая, как выяснилось, не была надлежащим образом аттенюирована.

В конце 2006 года сложилась совершенно новая средиземноморская эписистема, сединившая в себе западную эписистему (африканского происхождения) и восточную эписистему (азиатского происхождения). В 2007 году ВКЛО-8 проник в эту эписистему, образовав то, что теперь можно было бы назвать "евро-средиземноморская эписистема КЛО".

1.2. Стратегия борьбы с катаральной лихорадкой овец в Европе в 2000 году Европа оказалась не совсем готова к борьбе с векторной эпизоотией такого масштаба, какой имела начавшаяся в 2000 году на Балканах и в центральном и западном Средиземноморье эпизоотия КЛО [32].

Европейский Союз обратился к стратегии борьбы с КЛО, строящейся главным образом на санитарном убое (как то имело место по большинству других болезней Списка A МЭБ: чуме крупного рогатого скота, заразному узелковому дерматиту и другим). Вакцинация же воспринималась по отношению к санитарному убою только в качестве дополнительной меры, будучи призвана не допустить прямых потерь и ограничить распространение инфекции.

Ветеринарное законодательство того времени отразило эту стратегию, а Директива 92/119/EEC [24] предусматривала только прямые профилактические меры: установление 3-км защитной зоны и 10-км зоны надзора вокруг каждого из зараженных хозяйств, а также убой всех восприимчивых животных зараженного, а, по возможности, и соседних хозяйств.

Эти положения подверглись оперативному изменению осенью 2000 года с выходом Директивы 2000/75/EC, отразившей очевидную непригодность санитарного убоя в качестве основной меры борьбы с такой векторной болезнью как КЛО, по причине чего убой всех восприимчивых животных в зараженной зоне и угрожаемых зонах более не признавался оптимальным средством.

С этого момента стратегия борьбы стала базироваться на строгом контроле перемещений восприимчивых животных из зон, признанных зараженными, а вакцинации подвергали исключительно рисковых овец, находящихся в защитных зонах. Интенсивный клинический, серологический и энтомологический надзор проводился для целей определения зон ограничений на перемещения [33]. Такая стратегия и законодательство полностью соответствовали нормам МЭБ того времени.

Зоны ограничений Директива Совета ЕС под номером 2000/75/EC [25] предусматривает три уровня зон, по отношению к которым должны приниматься меры ограничения на перемещения: зона 20-км радиуса; защитная зона, окружающая первую, радиусом не менее 100 км от зараженного хозяйства (как того требуют положения Санитарного кодекса наземных животных МЭБ), и зона надзора минимальным радиусом 50 км от границ защитной.

В зоне 20-км радиуса все хозяйства должны подвергаться регулярному инспектированию, в ходе которого проводятся клинические и анатомо-патологические осмотры животных, по необходимости сопровождающиеся подтверждением заражения лабораторными методами. На все перемещения восприимчивых животных из и в зараженное хозяйство налагается запрет.

В защитной зоне в обязательном порядке проводится эпидемиологический надзор, строящийся на серологическом мониторинге контрольных жвачных и энтомологическом мониторинге популяций переносчика. Действует запрет на перемещения животных из защитной зоны, кроме случаев, когда доказано отсутствие вирусной активности. Вакцинацию проводят, следуя различным научно-обоснованным стратегиям.

В зоне надзора меры сходны с теми, что действуют в защитной зоне, за исключением прописки вакцины, что запрещается.

Ограничения на перемещения популяций восприимчивых животных трудно устанавливать на длительные сроки. В случае с КЛО отраслевые специалисты и сотрудники местных ветеринарных служб с трудом понимали причины, по которым животным, в отношении которых были проведены затратные и сложные лабораторные исследования, недвусмысленно доказавшие их благополучие по болезни – запрещено свободно перемещаться в и из зон В некоторых случаях (например, в Южной Италии) животноводческая отрасль значительно пострадала от этих ограничений на перемещения, поскольку они затронули местные традиции перегонного выпаса. Целью наложения ограничительных мер была защита популяций восприимчивых жвачных в благополучных зонах Северной Италии и остальной Европы.

Недовольство животноводов росло и из-за того, что никто не мог указать сроки отмены ограничений, в результате чего они были лишены возможности что-либо предпринять для Стремительно сложилась совершенно невыносимая экономическая, социальная и политическая 1.3. Разработка новой стратегии 1.3.1 Поиск новых инструментов Требовалось найти новые инструменты к использованию в стратегии, чтобы снизить как прямые потери, так и непрямые по причине ограничений на перемещения. При этом должны были учитываться международные нормы и необходимость защиты популяций восприимчивых животных в благополучных зонах. Дополнительной сложностью явилась необходимость подготовки научной базы, которая позволила бы обосновать С 2000 года Страны ЕС, пораженные болезнью, приступили к проведению интенсивного надзора и научных исследований для выявления присутствия переносчиков, размеров и динамики их популяций, а также для описания эпидемиологии КЛО в европейском контексте [4, 30, 32, 38, 56, 63]. Благодаря этим исследованиям была описана эпидемиологическая эволюция КЛО в Европе; в ходе исследований было доказано наличие других видов Culicoides (помимо C. imicola), способных переносить болезнь.

В частности, было показано, что т.н. "обсолетус комплекс" (Obsoletus Complex) [64, 70] играет важную роль в передаче ВКЛО в некоторых зонах.

Эти открытия позволили уверенно заявить о возможности проникновения ВКЛО гораздо выше, чем 40-я северная параллель, которую МЭБ признавал в своих нормах в качестве южной границы Северной Европы, подтверждения чему были получены позже. Помимо этого, было показано, что ВКЛО может стремительно распространяться на новые зоны по причине перемещения животных из зараженных зон, если принимались неадекватные меры по снижению риска [33]. Это может показаться противоречащим результатам некоторых авторов [45, 73], но может быть объяснено тем, что они исходили из постулата, что эписистемы стабильны, в то время как в Европе складывалась совершенно новая система, которая к тому же приобретала черты динамической.

Помимо этого, проводились исследования на предмет эффективности различных химических составов к использованию для обработки скота в целях его защиты от укусов Culicoides [8, 13], или для обработки мест личиночного развития или зон отдыха взрослых кровососущих переносчиков с целью снижения их популяций [62]. Несмотря на то, что определенная эффективность применения таких химических продуктов на основе пиретроидов была доказана в экспериментальных условиях, естественная ограниченность этого метода препятствует возможности выстраивать профилактические стратегии на непосредственной борьбе с Culicoides. По этой причине химические составы используются лишь при перевозке животных в качестве дополнительной меры для снижения риска заражения. Недавно опубликованы результаты углубленного исследования, подтвердившие это положение [28].

В 2000 году существовали только модифицированные вакцины на живом вирусе (МЖВ).

Хотя эти вакцины доказали свою эффективность для защиты овец от болезни на других континентах, существовали определенные опасения в том, что касается их безопасности [73]. Никогда ранее действие вакцин анти-КЛО на бовинных не проверялось в условиях эксперимента, и имелись лишь незначительные данные об их эффективности для блокировки виремии у овец. Проведено несколько исследований на предмет вакцинации для оценки уровня защиты от болезни и инфекции у восприимчивых видов. Также были проведены экспериментальные и полевые исследования на предмет вакцинации бовинных (в частности, для определения, блокирует ли вакцинация виремию; влияют ли МЖВ на репродукцию и производство молока; сказываются ли они на формировании утробного плода [35, 42, 48, 49, 50, 64, 66, 69]). Ряд исследований также был проведен для оценки влияния вакцинации МЖВ на производство молока лактирующими овцами и на предмет других важных последствий [7].

Научные результаты обосновали необходимость разработки новой стратегии борьбы с Следует особо отметить усилия научных работников для повышения результативности своих работ. Эти научные исследования потребовали немалого количества времени, однако финансирование их оказалось неудовлетворительным. За исключением нескольких правительственных агентств, научно-исследовательские учреждения, традиционно занимающиеся вопросами такого плана, в т.ч. подконтрольные ЕС, не включили КЛО в число приоритетных тем своих научных программ.

1.3.2 Концепция новой стратегии Перед новой стратегией были поставлены две цели:

1) ограничить циркуляцию вируса в окружающей среде для снижения размеров защитных и надзорных зон, добившись тем самым облегчения перемещений 2) иммунизировать животных, чтобы они могли противостоять инфекцированию диким вирусом, не подвергались заболеванию, и не заносили инфекцию в благополучные популяции восприимчивых животных.

Эта стратегия не предусматривала ликвидацию ВКЛО, хотя результаты массовой вакцинации в случае ее надлежащего проведения свидетельствовали об исчезновении циркулирующего ВКЛО, как то имело место на Балеарских островах, которые были признаны благополучными по ВКЛО-2 и ВКЛО-4 в 2006 году [22], и в Тоскане, провинции в составе которой – Масса-Каррара, Пизе, Ливорне и Гросето одна за другой были признаны благополучными по инфекции ВКЛО-2 соответственно в 2005 [19], [21], и 2008 годах.

Стратегия, строящаяся исключительно на прямых мерах борьбы (ограничение перемещений), оказалась неспособна к эффективному сдерживанию распространения инфекции в условиях высокой плотности популяций жвачных и переносчиков в сочетании с динамичной эпидемиологией, способствовавших циркуляции ВКЛО; при этом политика борьбы, выстроенная исключительно на вакцинации овец также не гарантировала достижения целей, поставленных перед новой стратегией.

Только выборочная вакцинация овец, в том виде, каком она практикуется в большинстве регионов мира (Австралии, Южной Африке и США), позволяет снизить общие потери от болезни. В случае когда плотность других восприимчивых видов низка, выборочная вакцинация овец способствует резкому снижению вирусной активности. И наоборот, когда велика плотность популяций бовинных, между переносчиками и бовинными возникает цикл (вне зависимости от того, имеются в этом месте овцы и козы, или нет), в результате чего ВКЛО фиксируется в таких популяциях. По этим причинам ни стратегия, строящаяся исключительно на прямых мерах, ни та, что строится только на вакцинации овец и коз, не является оптимальной для снижения вирусной активности, а следовательно достаточной для отмены ограничений на перемещения восприимчивых животных в целях безопасности торговли [11]. И только стратегия борьбы, базирующаяся на вакцинации всей популяции восприимчивых домашних жвачных, может привести к формированию в ней иммунного уровня, достаточного для Webster и колл. [73] описал возможные стратегии вакцинации для борьбы с КЛО В Европе стратегиями, принятыми до 2003 года, были следующими:

1) прямые меры борьбы (ограничение перемещений) без вакцинации (действовавшие в 2) вакцинация исключительно овец (принимавшаяся на Балеарских островах и на Корсике [57]), с одновременным ограничением перемещений за границы Италия предложила ЕС инновационную стратегию, строящуюся одновременно на анализе экспериментальных данных и анализе полевых данных, собранных в ходе интенсивного серологического и энтомологического надзора. Выбор этой новой стратегии был сделан после оценки (весной 2001 г.) разнообразия и масштабов последствий невакцинации и вакцинации всех домашних восприимчивых животных (крупный рогатый скот, овцы и козы) или вакцинации исключительно овец и коз в Согласно количественной оценке, в отсутствие вакцинальной стратегии инфекция распространится на благополучные зоны Италии в срок 4-6 месяцев с даты начала нового эпидемического сезона. Вакцинация же могла бы значительно снизить как прямые экономические потери, так и вирусную активность. Однако, чтобы добиться значительного снижения вирусной активности, потребовалось иммунизировать минимум 80 % ВКЛО-восприимчивых популяций с тем, чтобы довести число вторичных случаев до 1 % от количества случаев, которые потенциально могут быть учтены в Директива 2000/75/EC предусматривает возможность вакцинации исключительно в защитной зоне, не предоставляя специальных критериев для концепции вакцинационных кампаний. По этой причине каждая страна ЕС должна была принимать самостоятельное решение о вакцинации или отказе от нее и разрабатывать и внедрять свою вакцинационную стратегию. Итальянские ветеринарные службы приняли решение о проведении массовой вакцинации ВКЛО-восприимчивых видов (овцы, козы, крупный рогатый скот) с использованием МЖВ-вакцин против диких штаммов ВКЛО, циркулирующих в различных зонах страны, что было выяснено в ходе программы Стратегия, предложенная Италией и получившая поддержку ЕС, заключалась в сочетанном использовании вакцинации (признаваемой недостаточной при использовании в качестве единственной меры для борьбы с КЛО) и интенсивного серологического, вирусологического и энтомологического надзора, позволяющего выявлять присутствие и распознавать типы циркулирующих вирусов и виды ответственных переносчиков, и определить с максимальной точностью реальные И хотя меры строгого контроля перемещений восприимчивых животных оставались в силе, одним из достижений новой стратегии, сочетающей массовую вакцинацию и интенсивноый надзор, явилось снижение количества ограничительных зон с трех до одной. Интенсивное и систематическое клиническое и серологическое инспектирование всех восприимчивых животных проводилось в 2002-2003 годах - сначала в зонах 20-км радиуса, а затем 4-км радиуса от каждого из подтвержденных сероположительных случаев. Инспектирование показало, что в вакцинированных популяциях циркуляция ВКЛО в зараженных стадах оставалась весьма ограниченной. Поэтому зараженные зоны 20-км радиуса устанавливались всего на 60 дней, будучи единственными зонами ограничения в случае, когда клинический и серологический мониторинг всех восприимчивых жвачных в 4-км зоне вокруг первого подтвержденного случая давал Ознакомившись с данными о вакцинации в Италии, на Корсике и в Испании и принимая во внимание размах распространения ВКЛО в ряде стран и регионов Европы, можно с уверенностью заключить, что модель, предложенная аналитиками по риску, валидна.

Принимая во внимание структуру популяций жвачных и особенности местных условий в Италии, значительную трудность представляло достижение 80 % покрытия всего поголовья, если не вакцинировать в том числе крупный рогатый скот. По этой причине итальянское законодательство требует проведения вакцинации всех домашних жвачных (крупный рогатый скот, овцы и козы). Только в двух итальянских регионах эта цель – вакцинация против ВКЛО-2 80 % поголовья была достигнута, а именно на Сардинии и в Тоскане. В обоих регионах в 2002 году был зафиксирован очень низкий уровень заражения сравнительно с 2001 годом (Таблица 1): 24 случая – на Сардинии и ни одного в Тоскане. Данные клинического надзора были подтверждены серологией у контрольных животных следующим образом: на Сардинии 25 из 4 393 контрольных животных, а в Тоскане 5 из 691 контрольного животного показали сероположительность страны, которые не добились полного выполнения задач вакцинации популяции.

На Балеарах два острова из четырех - Майорка и Минорка пострадали от эпизоотии, вспыхнувшей летом 2000 года. Овцы и козы составляли 88 % КЛО-восприимчивой популяции, имеющейся на архипелаге. Была проведена массовая вакцинация овец и коз;

78,3 % восприимчивого поголовья было вакцинировано. В 2001 году случаев КЛО вызванный ВКЛО-4, что потребовало проведения новой вакцинационной кампании Таблица 1.– Результаты вакцинационных кампаний в некоторых регионах Европы (1) Италия (2001), Испания (2000), Франция (2000) (2) Италия (2002), Испания (2001), Франция (2001) Континентальная Испания оказалась поражена эпизоотией ВКЛО-4 в 2004 году.

Вакцинация всех овец и крупного рогатого скота, планируемых к перевозке, была проведена в первом полугодии, для чего использовалась вакцина МЖВ, а затем вакцины на инактивированном вирусе. Активности ВКЛО-4 в 2007 году не наблюдалось, а в На Корсике ВКЛО впервые был обнаружен в 2000 году, вакцинация была проведена с покрытием в 65,1 % от всего поголовья овец и коз (см. Отчет о Двусторонней встрече ветеринарных служб Франции и Италии, состоявшейся в Аяччо 25 сентября 2001 г.).

Как и следовало ожидать, распространение инфекции в 2001 году остановить не удалось, всего в этом году было зарегистрировано 13 141 новый случай среди овец (Таблица 1).

Португалия также не избежала эпизотии ВКЛО-4, которая пришла на Иберийский полуостров в 2004 году. Так же как и в Испании, в Португалии вакцинации подвергли овец и крупный рогатый скот, планируемый к перевозке, для чего использовалась МЖВвакцина и вакцины на инактивированном вирусе. В 2007 году циркуляция ВКЛО- Инновационная стратегия, к которой обратились средиземноморские страны ЕС, позволила добиться кардинального снижения количества клинических случаев и значительного снижения вирусной активности. Это позволило вести более свободную торговлю животными, о чем свидетельствуют статистические данные о торговле скотом на Сардинии. До начала эпизотии КЛО Сардиния вела активную отправку крупного рогатого скота в континентальную Италию, главным образом в северные районы.

По причине эпизотии КЛО и введения в силу с августа 2000 года законодательных ограничений торговля была полностью приостановлена. Возобновление торговли датируется 2002 годом, когда после проведения массовой вакцинации в континентальную Италию было вывезено 1 019 животных, из которых 92 % за первые два месяца этого года. За первое полугодие 2003 года 3 097 голов было отправлено с Сардинии на континент, в то время как всего 8 голов было вывезено в тот же период 2002 года [11]. ВКЛО-2 никогда не регистрировался в районах, откуда в основном и вывозился сардинский крупный рогатый скот. Позже экспорт был вновь приостановлен Как только поступили данные эпидемионадзора, проведенного после массовой вакцинации, была осуществлена новая оценка риска, в процессе которой были учтены результаты массовой вакцинации [33]. Анализ рисков позволил Европейской комиссии:

1) резрешить внутренние перемещения вакцинированных животных напрямую на 2) разработать новый подход к определению зон с ограничениями на перемещения, предусматривающий значительное уменьшение их размеров, при условии, что 3) разрешить странам поставлять боенских животных из "зон с низким риском" – даже отсутствия в них вирусной активности – в благополучные зоны, расположенные в 4) изменить границы зон надзора и защиты 20-км радиуса, объединив их в единую Эти законоположения были разработаны на основании научной документации, которая была изучена Постоянным комитетом по пищевой цепочке и здравоохранению животных, следуя процедрам, установленным Директивой 2000/75/EC. Благодаря этим изменениям возникло положение, согласно которому проведение вакцинации (как животных, планируемых к перевозке, так и тех, что составляют поголовье их происхождения) и анализа риска позволяет получить исключительное право на несоблюдение Директивы, запрещающей вывоз животных из ограничительных зон.

Нежелательные последствия, наблюдаемые после использования вакцин на живом аттенюированном вирусе Использование МЖВ вакцин для профилактики КЛО вызывает опасения, что вакцинный вирус проникает сквозь плацентарные оболочки и вызывает заражение утробного плода, приводя к абортированию, мертвоплодию и неонатальной смертности [29].

Для оценки потенциальных нежелательных эффектов от вакцинаци МЖВ-вакцинами, был проведен ряд предварительных исследований перед и в течение начальной фазы кампании массовой вакцинации против КЛО. Нежелательных эффектов при репродукции (абортирование, нарушения формирования плода) у крупного рогатого скота, иммунизованного моновалентной вакциной ВКЛО-2 или бивалентной вакциной ВКЛО-2 и ВКЛО-9, не наблюдалось - как в условиях эксперимента, так и в полевых условиях [42, 48].

Единственным последствием явилось падение лактации на 30 %; такое падение надоев было временным, оно длилось около одной недели, следующей за вакцинацией овец бивалентной вакциной ВКЛО-2 и ВКЛО-9 [67, 68]. На Сардинии исследование 18 000 дойных коров в 220 вакцинированных с помощью ВКЛО-2 МЖВ стадах выявить каких-либо нежелательных эффектов не позволило – как с точки зрения качества, так и количества молока [35].

Нежелательные последствия вакцинации (смертность, абортирование, мертворождение) мониторинговались на местах, где велся сбор информации (тип выявленных последствий и дата вакцинации) и отбор проб у животных для выявления и идентификации полевых вакцинальных штаммов ВКЛО. В ходе первой вакцинационной кампании в Италии из 87 245 хозяйств, подвергшихся вакцинации, 312 сообщили о нежелательных последствиях, что составляет 0,16 % стад крупного рогатого скота и 0,50 % стад мелких жвачных. В 47 из этих хозяйств (0,01 % вакцинированных стад крупного рогатого скота и 0,09 % вакцинированных стад овец и коз), присутствие вакцинального вируса было доказано лабораторным путем.

В том, что касается количественных показателей по вторичным эффектам, можно обратиться к данным, собранным в США между 1991 и 2001 в рамках системы VAERS (Vaccine Adverse Event Reporting System). В ходе этого исследования 1,9 миллиардов вакцин-доз 27 различных типов вакцин было прописано человеку, превалентность нежелательных эффектов составила 11,4 на 100 000 (что соответствует 0,01%) [74].

Использование МЖВ-вакцин также вызывает опасения из-за того, что вакцинальные вирусы могут приобрести вирулентную форму или произойдет взаимодополнение (реассортимент) вакцинального и полевого штаммов вируса [26].

По поводу распространения ВКЛО-16 в Италии появились мнения, что оно явилось следствием реверсии МЖВ-вакцины в вирулентную форму [5, 60]. Действительно штамм ВКЛО-16, использовавшийся в вакцине, и вирус, выделенный в полевых условиях, оказались идентичны [5, 59], но произошло это не по причине вирулентной реверсии вакцинального штамма, а из-за недостаточной аттенюации вируса, использовавшегося при производстве вакцины [1, 26].

Реассортимент штаммов ВКЛО является предметом пристального надзора в Италии в течение последних восьми лет. Реассортимента между вакцинными штаммами и полевыми штаммами не наблюдалось; наряду с этим был обнаружен реассортимент между вирусными штаммами, содержащимися в одной вакцине [51]. Помимо этого причиной реассортимента, о котором говорилось в связи со штаммом ВКЛО-16, выделенным в Италии, авторы исследования [5] называли взаимопроникновение двух вакцинных штаммов. Такое заключение выглядит весьма странным, принимая во внимание, что вирус был выделен еще тогда, когда вакцины на ВКЛО-16 еще не использовались в Италии. Также необъяснимо, почему такой реассортимент не привел к увеличению числа серотипов ВКЛО свыше тех 24, что известны; к тому же никаких регулярных изменений патогенного механизма вирусных штаммов замечено не было.

Участки генома, кодирующего вирусные структуры, отвечающие за антигенные и патогенные характеристики, могут подвергаться реассортиментному воздействию в редчайших случаях.

Опасения по поводу реальной опасности использования МЖВ-вакцин против КЛО из-за вирулентной реверсии вакцинных вирусов и реассортимента между вакцинными и полевыми штаммами [61] – остаются в настоящее время лишь гипотетическими, не будучи подтверждены валидными научными данными.

Влияние эпизоотий 1999-2002 годов на международные нормы по катаральной Эволюция КЛО в Средиземноморском бассейне в значительной мере сказалась на международном подходе к этой болезни. Эпидемиология КЛО в мире признавалась стабильной. И помимо увеличения периода заразности, международные нормы МЭБ почти не обновлялись с даты последних изменений в 1993 году, принятых после Второго международного симпозиума, состоявшегося в Париже под эгидой МЭБ в 1992 году Изменения в положении с КЛО в Средиземноморье подвигли МЭБ к организации Третьего международного симпозиума по КЛО, состоявшегося в 2003 году [43, 44].

Рекомендации этого симпозиума потребовали внесения серьезных изменений в нормы МЭБ. Так, была подвинута южная граница – параллель 50°N, а также была признана возможность свободного перемещения сероположительных и вакцинированных животных, период заразности же был уменьшен. Помимо этого были разработаны рекомендации по надзору за КЛО и включено определение случая.

Эти нормы остаются неизменными, несмотря на всестороннее изучение ситуации, которое имело место на особом совещании ad hoc группы по КЛО, состоявшемся в Париже в октябре 2006 г., после заноса ВКЛО-8. В последнее время никаких важных изменений в главу Наземного кодекса, посвященную КЛО, внесено не было.

2. Занос вируса КЛО серотипа 8 в Северную Европу В августе 2006 года новый серотип ВКЛО (ВКЛО-8) был обнаружен в Нидерландах. Зараженная зона располагалась вблизи от границ с Францией, Бельгией и Германией, в которых плотность популяций крупного рогатого скота в 2-5 раз выше, нежели в среднем по ЕС [3] (Таблица 2).

Таблица 2.– Популяция крупного рогатого скота в странах, пораженных эпизоотией вируса КЛО Способ, каким ВКЛО-8 достиг северо-запада Европы остается не выяснен, однако отсутствие активности ВКЛО-8 в Средиземноморском бассейне заставляет думать, что в данном случае речь не идет о простой линейной передаче из ранее зарегистрированных очагов. По всей вероятности, этот штамм был занесен другим путем и по другой схеме [27]. Анализ последовательности аминокислот Seg-2 нидерландского изолята свидетельствует, что этот вирус происходит из западной южноафриканской линии и что он отличается от вакцинного штамма ВКЛО-8 (см.:

http://www.iah.bbsrc.ac.uk/dsRNA_virus_proteins/BTV-8-Seg-2-tree.htm, http://www.reoviridae.org/dsrna_virus_proteins/ReoID/btv-8.htm, http://www.reoviridae.org/dsrna_virus_proteins/ReoID/BTV-mol-epidem.htm).

В 2006 году болезнь была обнаружена в Бельгии, Германии, Люксембурге, Нидерландах и Франции, в которых было учтено 2 047 вспышек (клинических вспышек). В 2007 году инфекция стремительно и широко распространилась во Франции (15 379 очагов) и Германии (11 485 очагов), пройдя через которые поразила Данию, Чешскую Республику, Швейцарию и Великобританию. Всего пострадавшие страны задекларировали 40 919 клинических вспышек ВКЛО-8. С января по 31 июля 2008 г. всего было учтено 6 082 ВКЛО-8 очага: во Франции (5 995), Великобритании (68), Испании (11), Италии (5), Швейцарии (2) и Чешской Республике (1).

Прекращение циркуляции ВКЛО зимой 2008 г. в некоторых зонах, в то время как в других зонах количество вспышек увеличилось (как то во Франции), по всей вероятности, могло быть связано с различной интерпретацией странами ЕС понятия "случай КЛО", применяемого в законодательстве ЕС. До октября 2007 г. законоположения ЕС не учитывали определение случая, установленного в Наземном кодексе МЭБ, по причине чего нотификация вспышек стороилась на основе клинической картины. Определение "вспышки", содержащееся в Регламенте (EC) 1266/2007 [23], несколько отлично от того, что содержится в нормах МЭБ, а определение "случая" включено только в нормативный корпус МЭБ. Определенные трудности препятствуют нотификации случаев, ибо некоторые страны ЕС нотифицируют случаи только в сочетании с активной вирусной циркуляцией, принимая во внимание клиническую картину или результаты лабораторных исследований, в то время как другие страны нотифицируют случай исключительно на основе положительной серологии, не учитывая вирусную циркуляцию.

2.1. Стратегия борьбы с КЛО в Северной Европе В 2006 году в ходе первой эпизотии ВКЛО-8 страны обратились исключительно к "выжидательно-наблюдательной" стратегии [73], кроме наложения ограничений на перемещения, установленных Францией. Вероятно, ряд экспертов из стран Северной Европы, не обладавших свежим практическим опытом в вопросах КЛО, в конце 2006 года отказывлся верить в повторное наступление ВКЛО-8 по окончании зимнего сезона-2007, несмотря на ситуацию, с которой столкнулась Южная Европа.

И когда в 2007 году вспыхнула вторая эпизоотия ВКЛО-8, никакой организованной и эффективной сети надзора для выявления инфекции КЛО в Северной Европе готово не было.

Установление границ ограничительных зон (защитных и надзорных), вслед за которым началась нотификация клинических случаев, привела к невозможности создания четкой картины распределения вспышек КЛО.

Вакцинация не проводилась, в исключительном порядке допускались перемещения рисковых животных в границах ограничительных зон, что приводило к дальнейшему распространению инфекции [47]. Исключения из требований Директивы 2000/75/EC, аналогичные тем, что применялись в странах Южной Европы, действовали и в Северной Европе, несмотря на то, что условия, позволявшие их допускать в Средиземноморье (проведение программ массовой вакцинации и действие широкоохватной сети серологического и энтомологического надзора) – в большинстве случаев отсутствовали. Перемещения животных и непроведение вакцинации объясняют стремительность и размах распространения ВКЛО-8, сравнимые с теми, какие имели место в Сардинии в течение первых четырех недель эпизотии 2000 года, когда там не проводилась вакцинация. Следует отметить, что в североевропейских странах инфекция распространилась в течение одного года на географическую зону, более широкую, сравнительно со средиземноморской зоной, где она распространялась в течение восьмилетнего срока, поскольку ее сдерживали и вакцинация, и надзор, и запрет на перемещения животных 2.1.1. Ограничительные зоны С начала эпизотии ВКЛО-8 (после выявления болезни) в большинстве стран ЕС сразу были установлены "единые зоны ограничений"; другие страны в ходе первой волны эпизоотии придерживались трехступенчатой структуры зон (20-километровой, защитной и надзорной), но вспоследствии отказались от нее в пользу "единой". Это соответствовало положениям Решений 2003/828/EC и 2005/393/EC, допускавшим такой подход в странах Южной Европы.

Во многих странах ЕС, затронутых ВКЛО-8, установление единых зон ограничений произошло автоматически. В одну соединялись 20-километровые зоны, защитные зоны и надзорные зоны. Слияние зон в Южной Европе начиналось только после внедрения системы надзора и массовой вакцинации восприимчивых животных. Помимо этого, изменения уровней ограничений между южноевропейскими территориями строилось на анализе риска, при котором рассчитывался эффект от вакцинации [36], чувствительность систем контрольных животных [9] и вероятность распространения ВКЛО через перемещения животных [33].

Создание единой зоны ограничений со свободным перемещением животных в отсутствие эффективных мер снижения риска иногда приводило к тому, что потенциально виремические животные оказывались поблизости от границы с зоной ограничений, что могло в значительной мере понизить ценность принимавшихся в них В октябре 2007 года Регламентом 1266/2007 Комиссии (EC) [23] были установлены ключевые критерии для гармонизации надзора и нотификации ВКЛО. Этот регламент также включил два важных изменения, касающихся ограничений на перемещения животных, ранее определявшихся Решением 2005/393/EC, а именно:

1) страна назначения не может отозвать свое согласие в случае ввоза животных из зон 2) отказ по факту от мер запрещения на перемещения животных в границах зон ограничения, кроме как в отношении животных с клиническими признаками КЛО.

Риск распространения ВКЛО из-за перемещения животных еще более возрос по причине использование инсектицидов / репеллентов в качестве средства, позволяющего отвечать требованиям по защите животных от укусов кровососущих.

Согласно нормам МЭБ, Регламент (EC) 1266/2007 установил возможность перемещения животных из зон ограничения после выдерживания их в течение определенного срока в условиях "защиты от укусов Culicoides, способных передавать ВКЛО". Такая возможность существовала с 2001 года, при этом под такой "защитой" понималось содержание животных в помещениях, изолированных от насекомых, например, на карантинных станциях. Инсектициды и репелленты использовались исключительно для защиты животных в течение коротких периодов во время транспортировки. Однако во многих странах, пораженных ВКЛО-8, использование инсектицидов/репеллентов было признано самостоятельным и эффективным методом защиты животных, который можно использовать долгосрочно для защиты от укусов Culicoides.

К тому же, сама идея простого обращения к инсектицидам и репеллентам в сочетании с индивидуальным лабораторным исследованием каждого животного на предмет вируса казалась достаточной гарантией, что животные из зон ограничения, не представляют опасности в ходе торговли. Однако в конечном итоге это только усложнило положение.

Контрэффективность этих принципов, о чем заранее предупреждал ряд экспертов, не заставила себя ждать и была подтверждена происшествием, имевшим место в Италии в период август 2007 – февраль 2008. В это время в Италию из зараженных странах была ввезена 624 741 голова крупного рогатого скота. Они были ввезены в полном соответствии с Регламентом 2007/1266/EC, будучи признаны отрицательными в ПЦР (полимеразоцепной реакции) и защищены от укусов Culicoides с помощью инсектицидов в течение 60 дней перед датой отправки. Итальянские Ветеринарные службы выявили и протестировали 64 295 из этих животных, в результате чего выяснилось, что 280 из них (содержавшиеся на 86 фермах) – являются положительными в ПЦР. ВКЛО-8 был выделен у 32 голов на 20 фермах в четырех областях Италии [37]. В конце марта 2008 г.

первая вспышка ВКЛО-8 была зарегистрирована в Северной Италии (провинция Верона), что в очередной раз подтвердило риск, который несет перемещение животных, Согласно нормам МЭБ по КЛО, животные, происходящие из зараженных зон, могут свободно перевозиться в тот период года, который признается "сезонно благополучным", т.е. таким, в течение которого "результаты надзора доказывают отсутствие передачи вируса катаральной лихорадки овец или отсутствие взрослых Culicoides, способных передавать вирус катаральной лихорадки овец" – в стране происхождения или в стране назначения, или же в обеих. В Европе такая процедура широко соблюдалась до 2001 года с большим успехом. К ней обращались в рамках стратегии контроля и борьбы с КЛО после проведения интенсивных исследований видов потенциальных переносчиков КЛО в географических районах, где таковые обитают, и на предмет сезонной динамики популяций насекомых. В Северной Европе применялась та же стратегия, несмотря на то, что полные данные о динамике популяций Culicoides отсутствовали, и более того – было известно, что некоторые виды Culicoides, ответственные за передачу ВКЛО, отличаются от тех, что были выявлены в южноевропейских странах, а значит могут показывать иное поведение в зависимости от сезона года. [1, 20]. Все это говорит о том, что для достижения высокой результативности в практическом применении норм законодательства Европейского Союза и МЭБ надо хорошо осознавать масштаб стоящих целей и обладать надежной информацией и опытом.

2.1.2. Политика вакцинации Другим важным отличием между Южной и Северной Европой в вопросах стратегии контроля КЛО, является выбор оптимального момента для проведения вакцинации восприимчивых популяций. Эпизоотия ВКЛО-8 вспыхнула в 2006 году, но вакцинация не проводилась ни в ее ходе, ни в ходе последующей, второй эпизотии (до конца года), несмотря на доступность МЖВ-вакцин против ВКЛО-8.

В январе 2008 года, в Брюсселе состоялась Конференция на тему стратегий вакцинации против КЛО, на которой прозвучала высокая оценка ценной информации, которую удалось получить южноевропейским странам, пострадавшим от болезни, в частности в том, что касается сведений по успешному применению вакцинации с помощью МЖВвакцин и инактивированных вакцин одновременно. Также было признано, что предпочтительнее все же применять вакцину одного из типов, нежели нести потери от болезни, и поскольку вакцины вполне доступны, трудно найти резонное основание, чтобы объяснить, зачем в 2008 году использовать подход 2007 года.

Эпидемиологическая ситуация, превалирующая на местах, в значительной мере определяет выбор типа вакцины и вакцинационной стратегии, но уже ясно, что отсутствуют научные, экономические и логистические причины для отказа от использования одной или другой из существующих вакцин для проведения срочной вакцинации в рамках ныне действующего законодательства ЕС по профилактике и ликвидации КЛО, как то имеет место в отношении других болезней Списка А МЭБ.

Наконец, срочная массовая вакцинация была признана в качестве наиболее эффективной стратегии, принимая во внимание сегодняшнее положение в ЕС. Европейская комиссия четко дала понять, что она избрала в качестве своей стратегии по КЛО массовую вакцинацию всеми доступными вакцинами. Европейская Комиссия также выделила значительные средства на вакцинационные кампании в европейских странах, входящих На настоящий момент все страны в составе ЕС, являющиеся зараженными ВКЛО, обращаются к вакцинации как к средству борьбы с болезню. Используются исключительно вакцины на инактивированной вирусе, хотя Италия также применяет МЖВ-вакцину против ВКЛО-1, помимо инактивированных вакцин к другим активным серотипам. В странах ЕС используются различные вакцинационные планы.

Великобритания и Нидерланды ведут необязательную вакцинацию крупного рогатого скота и овец, в то время как Бельгия, Дания, Франции, Германия, Италия, Люксембург, Португалии и Испания настаивают на ее обязательности. В настоящее время другие страны Европе, кроме стран-членов ЕС, вакцинацию против КЛО не проводят, при этом она является обязательной против ВКЛО-8 в Швейцарии, где она применяется по отношению к крупному рогатому скоту, овцам и козам.

Во исполнение действующих законоположений вакцинационная стратегия ЕС не предусматривает защиты зон, благополучных по болезни с высоким риском заноса ВКЛО. Вакцинация может проводиться исключительно в зонах ограничений. Таким образом, она скорее служит снижению прямых потерь в поголовье зараженных зон и облегчает процесс торговли животными в этих зонах, нежели препятствует дальнейшему распространению инфекции на благополучные популяции восприимчивых животных, присутствующих в благополучных зонах, которые прилегают к зараженным зонам, где ограничения не действуют.

2.1.3. Надзор и система информирования Пока КЛО не выходила за пределы европейского Средиземноморья, происхождение инфекции находилось за пределами ЕС.

До 2006 года межграничное проникновение КЛО внутри евросообщества было подтверждено только в случае с заносом болезни из Сардинии на Корсику [59], помимо чего возникло подозрение о заносе ее из Греции в Италию [32, 33], это, вероятно, связано с тем, что благодаря усилиям зараженных стран болезнь не вышла за их национальные границы. До того, как ВКЛО-8 проник в Северную Европу, ни ЕС, ни страны в его составе не считали необходимым гармонизировать национальные системы информирования и создавать единую обязательную систему данных по КЛО. В году Европейская комиссия приняла решение о создании системы обязательного надзора, действующей в интернет-форме с целью сбора, хранения и анализа данных Такая веб-база надзора, названная BTNET (КЛО-СЕТЬ), представляет собой интернетсистему картографической информации, позволяющую собирать, хранить и анализировать данные по надзору за КЛО. Она была включена в состав сети аналогичного типа, покрывавшей балканские страны, которая была создана при поддержке МЭБ, и состояла из двух компонентов: наднационального компонента и национального компонента, который может использоваться либо как независимый BTNET Европейского союза оснащена системой визуализации, дающей возможность доступа к технической, научной, нормативной и эпидемиологической информации, касающейся КЛО. Информация в ней представлена в форме карт, таблиц, графиков и Данные официальной системы ЕС, носящей название ADNS 2, использовались для демонстрации наличия ВКЛО в странах ЕС. В дополнение к ним сведения, собираемые МЭБ с помощью системы WAHIS 3, дополнили таблицу в части, касающейся других европейских и средиземноморских стран. Географическое распределение инфекции КЛО представлено в форме пунктов нахождения вспышек, когда информация доступна по каждому очагу в отдельности и определены их географические координаты (т.е. по данным, взятым из системы ADNS, и из срочных отчетов WAHIS). Таким образом удалось так структурировать базу данных по очагам, что она может комплектоваться и Сбор сведений о серологическом и энтомологическом надзоре, а также вакцинации в странах ЕС ведут компетентные органы каждой из стран.

Опыт последних лет учит нас следующему:

1) То, что инфекция не вызывала никаких симптомов у крупного рогатого скота, а некоторые из серотипов не вызывали явной клинической картины у овец, усложнило задачу, поскольку КЛО, (кроме как в отдельных зонах, где она становилась причиной серьезного заболевания овец) все более и более признавалась "неважной" болезнью. Из-за этого большинство владельцев животных и ветеринарных врачей с большим нежеланием брали на себя труд проведения в жизнь стратегий профилактики. Они считали, что такие диспропорциональных опасности, которая представляет эта болезнь, и полагали излишним ограничивать перемещения животных, находящихся в здоровом состоянии и незараженных, в то время как перемещения животных жизненно важны для функционирования производственных хозяйств и соответствуют вековым практикам 2) Когда были зарегистрированы первые вспышки инфекции, большинство животноводов и ветврачей предпочли политику "выжидания и наблюдения", посчитав ее оптимальной стратегией. Полагая, что если инфекция станет эндемической, контроль перемещений потеряет смысл, и животные смогут вновь свободно перемещаться. По этой причине они воспринимали обращение к вакцинам в качестве препятствия распространению инфекции, более того – опасались, что это снизит их личную выгоду. В результате, хотя вакцинация позволяет избежать как прямых потерь для овцеводов, так и непрямых - тех, что вызваны запретом на перемещения овец и крупного рогатого скота, от ее проведения отказались во многих областях, где ее выгодность не была достаточно аргументирована. Вакцинация была признана необходимой только там, где КЛО наносит ощутимый урон овцеводству.

2 Animal Disease Notification System 3 World Animal Health Information System 3) Еще одной проблемой явилась трудность получения высококачественных вакцин в необходимом количестве и в сжатые сроки для проведения вакцинации в течение сезонов, когда дикий вирус не активен. Однако, фермеры, не получившие компенсации за непрямые потери из-за введения ограничений на перемещения, начали связывать все нежелательные эффекты с вакцинацией, причем в гораздо большей мере, нежели то имело место на самом деле. Еще больше усложнило ситуацию то, что впервые в истории вакцинации против КЛО подвергся крупный рогатый скот, и что для этого были применены МЖВ-вакцины. Оба указанных аспекта получили еще более мрачный резонанс, во-первых, из-за мнения экспертов, выступивших против вакцинации крупного рогатого скота на основании того, что этот метод недостаточно исследован, и во-вторых, из-за опасений, что использование МЖВ-вакцин небезопасно.

4) Целесообразность кампании по эффективному информированию об избранных стратегиях была недооценена, никаких усилий не было предпринято в вопросе согласованного информирования о рисках как животноводов и других отраслевых партнеров, так и политических властей. Помимо этого, не оказалось достаточно времени, чтобы провести обучение и инструктаж ветврачей, в первую очередь, врачей официальных, действующих на местах. Ветеринарные работники столкнулись с невероятными трудностями из-за того, что были вынуждены принимать меры, целесообразность которых не была понята.

Чрезвычайно трудным оказалось донести до сведения научные доводы, согласно которым КЛО – это инфекция, поражающая территории, а не отдельных животных или изолированные животноводческие хозяйства. Даже сегодня, по истечению 8 лет не так просто объяснить животноводам некоторых районов, почему официальные санитарные меры строятся на надзоре определенных территорий, а не на мониторинге отдельных особей или тестировании стада.

5) Вспышки КЛО-8 в Северной Европе косвенно подтвердили эффективность стратегии, применявшейся в Южной Европе. Вирус, до сих пор непонятно каким образом занесенный, за 15 месяцев распространился в 11 странах, на территории более 750 000 км2.

Масштаб заражения превысил размеры территорий, которые были заражены ранее в течение 8 лет пятью серотипами вируса (что имело место в 4 южноевропейских государствах).

6) Угроза нового заноса ВКЛО из других эписистем остается в силе. Наиболее вероятные пути заноса остаются теми же, по которым были занесены ныне цуиркулирующие в Европе вирусы, а именно через Средний Восток и Северную Африку, хотя при этом и другие пути заноса не могут быть исключены, как то доказал эпизод с ВКЛО-8.

Необходимость быть готовыми к чрезвычайным ситуациям очевидна, как в том, что касается раннего выявления, так и создания запаса вакцин. Система раннего оповещения должна быть организована, как только то станет возможным, в форме система надзора, покрывающей все страны средиземноморского бассейна и страны Восточной Европы и координируемой МЭБ; это однако не отменяет целесообразности продолжение надзора и в Северной Европе. В первую очередь, предметом пристального надзора должен явиться уровень иммунитета восприимчивых популяций в зависимости от вирусной циркуляции для недопущения возникновения крупномасштабных эпизоотий.

Хотя, на первый взгляд, стратегия борьбы и действующие законоположения аналогичны тем, что применяются в отношении других серотипов КЛО, следует отметить ряд фундаментальных отличий между двумя ситуациями:

а) Демаркация ограничительных зон. Первое отличие заключается в том, что контроль перемещений показал себя менее эффективным на севере Европы, нежели на юге, причина чего заключалась в недостаточности опыта и знаний. 20-километровые зоны объединялись с зонами защитной и надзорной, несмотря на отсутствие мер снижения рисков (вакцинаци in primis), какие применялись в Италии, Испания и Португалии. Слияние трех зон способствовало распространению ВКЛО, что совершенно очевидно, сравнивая стремительность, с которой распространялся ВКЛО-4 на юге Испании с сентября по ноябрь 2004 года (в то время когда законодательство еще не разрешало слияния ограничительных зон), со скоростью распространение ВКЛО-1 в той же зоне с августа по октябрь 2007 года – уже после слияния этих зон. Последняя из указанных ситуаций весьма схода с распространением ВКЛО-8 в Северной Европе в 2006 году.

б) Использование инсектицидов и репеллентов. Вторым отличием является ошибочная гипотеза, согласно которой использование инсектицидов и репеллентов достаточно для защиты от укусов Culicoides, а также предположение, что в сочетании с индивидуальным контролем животных перед перемещением, это может гарантировать безопасность перевозки животных из зараженных зон в благополучные районы.

в) Вакцинационная стратегия. Третье отличие кроется в том, что при эпизоотии ВКЛО- никакой вакцинации не проводилось в течение двух последовательных эпидемических сезонов. Обращение к вакцинации запоздало по двум причинам: первая связана с мнением североевропейских экспертов, посчитавших, что эпизоотия 2006 года погаснет в течение зимы 2006/2007, а значит никаких мер принимать не стоит, ибо повторная эпизотиия маловероятна; вторая же связана с безосновательными опасениями по поводу Научные факты и данные о прописке миллионов вакцин-доз животным разных видов были признаны менее значимыми, чем заключения, выстроенные на гипотетических посылках.

Несмотря на то, что в наше время вакцинация человека ведется МЖВ-вакцинами (против бешенства, полиомиелита, оспы, краснухи, свинки), равно как и ведется вакцинация МЖВвакцинами против ряда болезней животных, среди которых чума крупного рогатого скота, чума свиней, бешенство, бруцеллез и инфекционный ринотрахеит бовинных, позволяя добиваться их ликвидации, МЖВ-вакцины продолжают восприниматься некоторыми европейскими экспертами как небезопасные.

Следует отметить, что некоторые авторы [26] полагают, что поскольку имеются инактивированные вакцины против КЛО, именно они должны использоваться в приоритетном порядке, в то время как обращение к МЖВ-вакцинам допустимо только при условии проведения специального анализа риска и расчета выгод.

Вакцины против КЛО предназначены к использованию исключительно у животных. Эта болезнь не имеет никакого влияния, с санитарной точки зрения, на человека. Логика подсказывает, что проведение анализа соотношения риск-выгода имеет лишь экономический интерес. В таком случае резонно поставить вопрос, почему такому анализу не подвергается вакцинация с помощью инактивированных вакцин. Элементарный компаративный подсчет реальной нынешней стоимости вакцинации 1 миллиона овец и 1 миллиона бовинных против КЛО с помощью инактивированной вакцины или МЖВ-вакцины в странах ЕС показывает, что затраты при использовании инактивированной вакцины выше на €1.34 и €4.23 миллиона по овцам и бовинным соответственно (см. Таблица 3).

Таблица 3.– Стоимость вакцинации против КЛО в некоторых странах Европы

МЖВ МЖВ МЖВ

Также можно подсчитать потери от потенциальных нежелательных эффектов от МЖВвакцинации. Декларация нежелательных эффектов ведется в Европе повсеместно [26]. Их уровень оценивается в порядке 0.1 % у крупного рогатого скота и 0.5 % у овец, лабораторное подтверждение из них получает около 0.02 % у вакцинированного крупного рогатого скота и 0.15 % у вакцинированных овец. При т.н. "худшем сценарии", когда все зарегистрированные нежелательные эффекты были действительно вызваны вакцинацией и привели к смерти животных, если принять в качестве средней стоимости одной овцы сумму в €200, а стоимость одной головы крупного рогатого скота в €1 000, общая сумма потерь из расчета 1 x вакцинированных животных будет в обоих случаях составлять €1 миллион. Даже если использование инактивированных вакцин не вызовет никаких нежелательных эффектов, их применение все равно окажется более затратным, принимая во внимание соотношение затратывыгода.

Точку зрения Европейского агентства медикаментов (EMEA) [12], высказывающегося за такие вакцины против КЛО, которые позволяют дифференцировать зараженных и вакцинированных животных, трудно обосновать в сложившемся в настоящее время контексте. Согласно нормам МЭБ и положениям законодательства ЕС [23], сероположительные животные не представляют риска для международной торговли только при условии, что их антитела генерированы вакцинацией или контактом с антигеном дикого вируса.

Удовлетворительные результаты, которых удалось добиться при использовании МЖВ-вакцин на первом этапе эпизоотии КЛО в Южной Европе, наконец были признаны таковыми на Конференции по вакцинам, организованной в 2008 году Европейской комиссией, в ходе которой было выражено одобрение как использованию инактивированных вакцин, так и МЖВвакцин.

Заключения Эпизоотия КЛО, продолжающаяся в Европе с первых лет нынешнего столетия – это первый пример распространения вируса этой болезни в масштабах континента в широких наивных популяциях восприимчивых животных. Традиционные стратегии, к которым обращаются в странах, где отношение "вирус-переносчик-позвоночный хозяин" достигло равновесия в течение длительного периода, оказались не пригодны для ведения борьбы в сложившихся условиях. В тот момент, когда в 2000 году первое европейское государство столкнулось с заносом КЛО, никакого опыта борьбы с вирусными болезнями животных, передаваемыми насекомыми, не имелось.

Плотность популяций животных восприимчивых видов, повсеместно выращиваемым в Европе, явилась еще одним элементом, объясняющим стремительность и масштаб распространения инфекции. Основные эпидемиологические характеристики инфекции остались теми же, что и в других точках мира. Можно констатировать, что вирус КЛО быстро нашел свою нишу у Culicoides – наиболее компетентного вида, способного обеспечить его выживаемость. Удивление вызывает тот факт, что виды Culicoides, никогда ранее не признававшиеся компетентными переносчиками, оказались способны выдержать инфекционные циклы вируса КЛО, действуя одновременно с другими видами (например, C. imicola, который до настоящего времени признавался в качестве единственного массового переносчика КЛО в Средиземноморье).

Перемещение ветрами зараженных переносчиков также оказалось важным определяющим фактором распространения вируса на дальние расстояния: сначала в бассейне Средиземноморья, а затем в Северной Европе. Также было доказано, что перемещения животных, которые ранее признавались как не имеющие важности с точки зрения распространения вируса, способствуют распространению инфекции на дальние расстояния.

Таким образом, эпизоотия КЛО вызвала необходимость выработки новой стратегия профилактики и борьбы с болезнью, поскольку традиционные методы потеряли свою эффективность, особенно учитывая необходимость перемещения животных из зараженных зон - в благополучные.

Главными инновациями явились массовая вакцинация всех домашних жвачных для изоляции вируса КЛО и обращение к активному надзору для максимального ужатия зон ограничения на перемещения.

Новая стратегия позволила значительно ограничить распространение вируса, в том числе и в тех странах, которые были затронуты несколькими серотипами вируса. КЛО удалось ликвидировать в зонах, прилегающих к территориям, пораженным болезнью, то есть в тех, где вакцинация и контроль перемещений проводились в полном соответствии с новой стратегией.

Выполнение этой стратегии, однако, натолкнулось на несколько препятствий, в первую очередь, это таким фактором, как стремительность проникновения нескольких серотипов в страны, которые никогда ранее не встречались с КЛО, равно как и другими болезнями животных, передаваемыми векторными насекомыми.

И хотя благодаря использованию вакцин и широкой иммунизации восприимчивых жвачных, предпринятой в связи с циркуляцией диких вирусов, удалось снизить вероятность дополнительного распространения инфекции уже присутствующими вирусами КЛО, профилактические меры должны оставаться в силе (в первую очередь, надзор и вакцинация).

Также следует отметить, что на примере КЛО мы в очередной раз оказались свидетелями стремительного проникновения болезни, исторически ограниченной одним из полушарий – в другое полушарие. Эпидемические происшествия такого типа ныне принято связывать с глобальными климатическими изменениями. Сходность экологических условий обоих земных полушарий зачастую недооценивается, равно как и присутствие определенного числа патогенных возбудителей (например в Южной Африке), которые могут стремительно распространяться в Европе, находя для себя популяции восприимчивых животных. Если эта тенденция будет продолжаться, нас ожидают более серьезные катастрофы, нежели то, что произошло вследствие заноса КЛО.

Эпидемиология КЛО свидетельствует, что инфекционные возбудители, циркулирующие в Южной Африке, могут с легкостью проникнуть в средиземноморские страны Северной Африки. Также оказалось, что средиземноморский бассейн являет собой одну эпидемиологическую единицу по отношению к болезням животных. Чтобы быть эффективной, любая стратегия профилактики и борьбы с болезнями животных в Европе, должна учитывать эту данность и признавать целесообразность поддержания сетей регионального надзора, покрывающей все страны, расположенные по берегам Средиземного моря.

Основные элементы контроля болезни, среди которых: оценка риска, раннее оповещение, готовность планов реагирования в чрезвычайных ситуациях, а также создание и поддержание банков вакцин – будут иметь большую выгоду и рентабельность в большинстве европейских стран, если сеть надзора будет функционировать на транссредиземноморской основе. Первый, пока еще скромный опыт функционирования сети такого типа регионального надзора уже существует, в создание и внедрение его ее внес свой вклад МЭБ. Такой опыт мог бы быть распространен, как с точки зрения расширения области применения, так и с географической. Это особенно важно, принимая во внимание перспективы новой Европейской политики добрососедства в Средиземноморском бассейне (ENP), согласно которой Европейская комиссия планирует добиваться гармонизации санитарных и фитосанитарных норм ЕС по сельскохозяйственной продукции с теми, что установлены в странах-партнерах, в целях развития международной торговли в этом регионе. Обмен информацией и тесное сотрудничество с международными организациями, на которые возложена ответственность за борьбу с болезнями животных и растений, и совершенствование санитарных требований для защиты потребителя – остаются приоритетными направлениями деятельности [17].

Наконец, три дополнительных элемента должны быть приняты во внимание, когда мы говорим о профилактике и борьбе с КЛО. Первый из них – проблема нелегального перемещения животных, которая представляет собой серьезную угрозу заноса экзотических болезней животных и может также стать причиной проникновения некоторых серотипов КЛО в ряд европейских стран. Второй элемент – необходимость создания банка вакцинных антигенов к различным серотипам КЛО, которые до настоящего времени на территории Европы не регистрировались. Очевидна обязательность проведения глубокого анализа, прежде чем принимать решения об использовании вакцин того или иного типа.

В первую очередь, важно показать эффективность и безопасность поливалентных инактивированных вакцин и МЖВ-вакцин в том случае, когда требуется применить вакцины, включающие более двух серотипов КЛО. Третий элемент – это надзор за частотой трансплацентарной передачи ВКЛО-8 на предмет ее связи с распространением вируса КЛО.

Благодарность Автор выражает признательность Альберто Ладдомаде (Alberto Laddomada), Джеймсу МакЛаклану (James MacLachlan) и Франциско Рэвирьего-Гордехо (Francisco Reviriego-Gordejo) за плодотворное обсуждение положений настоящего доклада.

Автор также выражает благодарность Жиль Дилмитис (Gill Dilmitis) за редактирование текста доклада.

Ссылки (http://ec.europa.eu/food/committees/regulatory/scfcah/animal_health/bluetongue_thenetherlands20102006.pdf // Document accessed on 31 July 2008).

[2] Anon. (2008).– Bluetongue conference on vaccination, Brussels – 16 January 2008. G.H. Gerdes: Bluetongue vaccination in South Africa. (http://ec.europa.eu/food/animal/diseases/controlmeasures/GERDES.pdf // Document accessed on 18 August 2008).

[3] Ataide Dias R., Mahon G., Dore G. (2008).– EU cattle population in December 2007 and production forecasts for 2008. Eurostat. Statistics in focus. No. 49/2008. (http://www.eds-destatis.de/de/downloads/sif/sf_08_049.pdf // Document accessed on 18 July 2008).

[4] Baldet T., Delcolle J.-C., Mathieu B., de La Rocque S., Roger F. (2004).– Entomological surveillance of bluetongue in France in 2002. Vet Ital, 40 (3), 226-231.

[5] Batten C.A., Maan S., Shaw A.E., Maan N.S., Mertens P.P. (2008).– A European field strain of bluetongue virus derived from two parental vaccine strains by genome segment reassortment. Virus Res (in press).

[6] Braverman Y., Chizov-Ginzburg A., Pener H., Wilamowski A. (2004).– Susceptibility and repellency of Culicoides imicola and Culex pipiens to lambda-cyhalothrin. Vet Ital, 40 (3), 336-339.

[7] Caporale V., Di Emidio B., Nicolussi P., Piredda G., Salaris S., De Palmas S., Cannas A., Ronchi G.F., Battistini L.

(2003).– Vaccinazione sperimentale di ovini con vaccino vivo attenuato per bluetongue: studio degli effetti sulla lattazione. Vet Ital, 39 (48), 5-10.

[8] Calistri P., Giovannini A., Conte A., Nannini D., Santucci U., Patta C., Rolesu S., Caporale V. (2004).– Bluetongue in Italy: Part I. Vet Ital, 40 (3), 243-251.

[9] Calistri P., Giovannini A., Conte A., Caporale V. (2004).– Use of a Montecarlo simulation model for the re-planning of bluetongue surveillance in Italy. Vet Ital, 40 (3), 360-364.

[10] Caporale V., McLachlan N.J., Pearson J.E., Schudel A. (2004).– Introduction. In Proc. Third International Symposium on bluetongue, Taormina, 26-29 October 2003. Vet Ital, 40 (3), 29-30.

[11] Caporale V., Giovannini A., Patta C., Calistri P., Nannini D., Santucci U. (2004).– Vaccination in the control strategy of Bluetongue in Italy. In: Control of infectious animal diseases by vaccination (A. Schudel & M. Lombard, eds).

Dev Biol, 119, 113-127.

[12] Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) (2007).– Reflection paper: minimum data requirements for an authorisation under exceptional circumstances for vaccines for emergency use against bluetongue. Doc. Ref.

EMEA/CVMP/IWP/105008/2007.

[13] Doherty W.M., Bishop A.L., Melville L.F., Johnson S.J., Bellis G.A., Hunt N.T. (2004).– Protection of cattle from Culicoides spp. in Australia by shelter and chemical treatments. Vet Ital, 40 (3), 320-323.

[14] European Commission (2003).– Commission Decision 2003/14/EC of 10 January 2003 amending Decision 2001/783/EC as regards the bluetongue protection and surveillance zones and conditions for movements of animals for immediate slaughter. Off J, L 7, 11.1.2003, p. 87-89.

[15] European Commission (2003).– Commission Decision 2003/218/EC of 27 March 2003 on protection and surveillance zones in relation to bluetongue, and on rules applicable to movements of animals in and from those zones and repealing Decision 2001/783/EC. Off J, L 82, 29.3.2003, 35-39.

[16] European Commission (2003).– Commission Decision 2003/828/EC of 25 November 2003 on protection and surveillance zones in relation to bluetongue. Off J, L 311, 27.11.2003, 41-45.

[17] European Commission (2004).– European neighbourhood policy – strategy paper. COM(2004) 373 final.

(http://ec.europa.eu/world/enp/pdf/strategy/strategy_paper_en.pdf // Document accessed on 18 August 2008).

[18] European Commission (2005).– Commission Decision 2005/393/EC of 23 May 2005 on protection and surveillance zones in relation to bluetongue and conditions applying to movements from or through these zones. Off J, L 130, 24.5.2005, 22-28.

[19] European Commission (2005).– Commission Decision 2005/603/EC of 4 August 2005 amending Decision 2005/393/EC as regards the restricted zones in relation to bluetongue in Italy. Off J, L 206, 9.8.2005, 11.

[20] European Commission (2006).– Summary Record of the standing committee on the food chain and animal health held in Brussels on 20 October 2006 (Animal Health and Welfare Section) SANCO –D.1(07)D/410091.

(http://ec.europa.eu/food/committees/regulatory/scfcah/animal_health/summary67_en.pdf // Document accessed on 31 July 2008).

[21] European Commission (2006).– Commission Decision 2006/268/EC of 5 April 2006 amending Decision 2005/393/EC as regards the restricted zones in relation to bluetongue in Italy. Off J, L 98, 6.4.2006, 75.

[22] European Commission (2006).– Commission Decision 2006/273/EC of 6 April 2006 amending Decision 2005/393/EC as regards the restricted zones in relation to bluetongue in Spain. Off J, L 99, 7.4.2006, p. 35.

[23] European Commission (2007).– Commission Regulation (EC) No. 1266/2007 of 26 October 2007 on implementing rules for Council Directive 2000/75/EC as regards the control, monitoring, surveillance and restrictions on movements of certain animals of susceptible species in relation to bluetongue. Off J, L 283, 27.10.2007, 37-52.

[24] European Council (1992).– Council Directive 92/119/EEC of 17 December 1992 introducing general Community measures for the control of certain animal diseases and specific measures relating to swine vesicular disease. Off J, L 62, 15.3.1993, 69-85.

[25] European Council (2000).– Council Directive 2000/75/EC of 20 November 2000 laying down specific provisions for the control and eradication of bluetongue. Off J, L 327, 22.12.2000, 74–83.

[26] European Food Safety Authority (EFSA) (2007).– Scientific Report of the Scientific Panel on Animal Health and Welfare on request from the Commission on bluetongue vectors and vaccines (EFSA-Q-2006-311). EFSA J, 479, 1-29.

(http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/ahaw_op_ej479_bluetonguecom_en.pdf?ssbinary=true // Document accessed on 31 July 2008).

[27] European Food Safety Authority (EFSA) (2007).– Opinion of the Scientific Panel on Animal Health and Welfare (AHAW) on the EFSA Self-mandate on bluetongue origin and occurrence (EFSA-Q-2007-063). EFSA J, 480, 1-20.

(http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/ahaw_op_ej480_bluetonguefsa_en%20.pdf?ssbinary=true // Document accessed on 31 July 2008).

[28] European Food Safety Authority (EFSA) (2008).– Scientific Opinion of the Panel on Animal Health and Welfare on (http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/ahaw_op_ej735_bluetongue2008_en,0.pdf?ssbinary=true // Document accessed on 31 July 2008).

[29] Flanagan M., Johnson S.J. (1995).– The effects of vaccination of Merino ewes with an attenuated Australian bluetongue virus serotype 23 at different stages of gestation. Aust Vet J, 72, 455-457.

[30] Georgiev G., Nedelchev N., Ivanov Y., Veleva E. (2004).– Epizootiological control of bluetongue in Bulgaria in 2002.

Vet Ital, 40 (3), 212-216.

[31] Gerbier G., Baldet T., Tran A., Hendrickx G., Guis H., Mintiens K., Elbers A.R.W., Staubach C. (2008).– Modelling local dispersal of bluetongue virus serotype 8 using random walk. Prev Vet Med, 87, (1-2), 119-130.

[32] Giovannini A., Calistri P., Conte A., Savini L., Nannini D., Patta C., Santucci U., Caporale V. (2004).– Bluetongue virus surveillance in a newly infected area. Vet Ital, 40 (3), 188-197.

[33] Giovannini A., Calistri P., Nannini D., Paladini C., Santucci U., Patta C., Caporale V. (2004).– Bluetongue in Italy – Part II. Vet Ital, 40 (3), 252-259.

[34] Giovannini A., Conte A., Calistri P., Di Francesco C.E., Caporale V. (2004).– Risk analysis on the introduction into free territories of vaccinated animals from restricted zones. Vet Ital, 40 (4), 697-702.

[35] Giovannini A., Conte A., Panichi G., Calistri P., Dess M., Foddis F., Schintu A., Caporale V. (2004).– Effects of vaccination against bluetongue on milk production and quality in cattle vaccinated with live-attenuated monovalent type 2 vaccine. Vet Ital, 40 (4), 648-653.

[36] Giovannini A., MacDiarmid S., Calistri P., Conte A., Savini L., Nannini D., Weber S. (2004).– The use of risk assessment to decide the control strategy for bluetongue in Italian ruminant populations. J Risk Anal, 24 (6), 1737Giovannini A., Calistri P., Conte A., Goffredo M., Paladini C., Lelli R., Caporale V. (2008).– Bluetongue virus serotype 8 in Europe in 2007-2008 and the risk of virus introduction and spread in Italy. In: Epizone 2nd annual meeting, bluetongue satellite symposium, bluetongue in Europe, back to the future! Brescia, 7 June 2008.

[38] Goffredo M., Meiswinkel R. (2004).– Entomological surveillance of bluetongue in Italy: methods of capture, catch analysis and identification of Culicoides biting midges. Vet. Ital, 40 (3), 260-265.

[39] Gomez-Tejedor C. (2004).– Brief overview of the bluetongue situation in the Mediterranean Europe, 1998-2004.

Vet Ital, 40 (3), 57-61.

[40] Hammami S. (2004).– North Africa: a regional overview of bluetongue virus, vectors, surveillance and unique features. Vet Ital, 40, 43-45.

[41] Lopez A.C., Botija C.S. (1958).– L’pizootie de fivre catarrhale ovine en Espagne (bluetongue). Bull Off Int Epiz, 50, [42] Lucifora G., Calistri P., Giovannini A. (2004).– Effects of bivalent bluetongue virus serotypes 2 and BTV-9 vaccine on reproductive performance of cattle: a case study in Calabria region (Italy). Vet Ital, 40 (4), 654-656.

[43] MacLachlan N.J., Pearson J.E. (eds) (2004).– Proceedings of the Third International Symposium, Taormina, 26October 2003, Part I. Vet Ital, 40 (3) July-September, 395 pp.

[44] MacLachlan N.J., Pearson J.E. (Eds) (2004).– Proceedings of the Third International Symposium Taormina, 26October 2003, Part II. Vet Ital, 40 (4) October-December, 335 pp.

[45] MacLachlan N.J., Osburn B.I. (2006).– Impact of bluetongue virus infection on the international movement and trade of ruminants. J Am Vet Med Assoc., 2006 May 1, 228 (9), 1346-1349.

[46] Manso-Ribeiro J., Rosa-Azevedo J.A., Noronha F.O., Brao-Forte-Junior M.C., Grave-Pereira C., Vasco-Fernandes M.

(1957).– Fivre catarrhale du mouton (bluetongue). Bull Off Int Epiz, 48, 350- [47] Mintiens, K., Meroc E., Faes C., Cortinas Abrahantes J., Hendrickx G., Staubach C., Gerbier G., Elbers A.R.W., Aerts M., De Clercq K. (2008).– Impact of human interventions on the spread of bluetongue virus serotype 8 during the 2006 epidemic in north-western Europe, Prev Vet Med, 87, (1-2), 145-161.

[48] Monaco F., Bonfini B., Zaghini M., Antonucci D., Pini A., Savini G. (2004).– Vaccination of cattle using monovalent modified-live vaccine against bluetongue virus serotype 2: innocuity, immunogenicity and effect on pregnancy.

Vet Ital, 40 (4), 671-675.

[49] Monaco F., De Luca N., Morelli D., Pisciella M., Palmarini S., Di Giandomenico M., Savini G. (2004).– Field vaccination of cattle using a bivalent modified-live vaccine against bluetongue virus serotypes 2 and 9: effect on milk production. Vet Ital, 40 (4), 661-663.

[50] Monaco F., De Luca N., Spina P., Morelli D., Liberatore I., Citarella R., Conte A., Savini G. (2004).– Virological and serological response of cattle following field vaccination with bivalent modified-live vaccine against bluetongue virus serotypes 2 and 9. Vet Ital, 40 (4), 657-660.

[51] Monaco F., Lelli R., Pinoni C., Buonavoglia C., Teodori L., Di Gialleonardo L., Savini G. (2008).– Evidence of a reassortant event in a bluetongue virus strain in Italy. In: Epizone 2nd annual meeting, bluetongue satellite symposium, bluetongue in Europe, back to the future! Brescia, 7 June 2008.

[52] Office International des pizooties (OIE) (2000).– International animal health code, IX Ed. OIE, Paris [53] Office International des pizooties (OIE) (2001).– International animal health code, X Ed. OIE, Paris.

[54] Office International des pizooties (OIE) (2001).– Bluetongue in France: in the island of Corsica. Dis Inf, 20 July, [55] Office International des pizooties (OIE) (2005).– Terrestrial animal health code, XIV Ed. OIE, Paris.

[56] Panagiotatos D.E. (2004).– Regional overview of bluetongue viruses, vectors, surveillance and unique features in Eastern Europe between 1998 and 2003. Vet Ital, 40 (3), 61-72.

[57] Patta C., Giovannini A., Rolesu S., Nannini D., Savini G., Calistri P., Santucci U., Caporale V. (2004).– Bluetongue vaccination in Europe: the Italian experience. Vet Ital, 40 (4), 601-610.

[58] Polydorou K. (1985).– Bluetongue in Cyprus. Progr Clin Biol Res, 178, 539-543.

[59] Potgieter A.C., Monaco F., ManganaO., Nomikou K., Yadin H., Savini G. (2005).– VP2-segment sequence analysis of some isolates of bluetongue virus recovered in the Mediterranean Basin during the 1998-2003 outbreak. J Vet Med B.

52, 372-379.

[60] Saegerman C., Hubaux M., Urbain B., Lengel L., Berkvens D. (2007).– Regulatory aspects concerning temporary authorisation of animal vaccination in case of an emergency situation: example of bluetongue in Europe. Rev Sci Tech, 26 (2), 395-413.

[61] Saegerman C., Berkvens D., Mellor P.S. (2008).– Bluetongue epidemiology in the European Union. Emerg Infect Dis, 14, April 2008: 539-543.

[62] Satta G., Goffredo M., Sanna S., Vento L., Cubeddu G.P., Mascherpa E. (2004).– Field disinfestation trials against Culicoides in north-west Sardinia. Vet Ital, 40 (3), 329-335.

[63] Sarto i Monteys V., Aranda C., Escosa R., Pags N., Di Ventura M. (2004).– Results of current surveillance of likely bluetongue virus vectors of the genus Culicoides in Catalonia, Spain. Vet Ital, 40 (3), 130-132.

[64] Savini G., Goffredo M., Monaco F., DiGennaro A., De Santis P., Meinswinkel R., Caporale V. (2004).– The isolation of bluetongue virus from populations of the Obsoletus complex in central Italy. Vet Ital, 40 (3), 286-291.

[65] Savini G., Monaco F., Calistri P., Panichi G., Ruiu A., Leone A., Caporale V. (2004).– Neutralising antibody response in cattle after vaccination with monovalent modified-live vaccine against bluetongue virus serotype 2. Vet Ital, 40 (4), 668-670.

[66] Savini G., Monaco F., Citarella R., Calzetta G., Panichi G., Ruiu A., Caporale V. (2004).– Monovalent modified-live vaccine against bluetongue virus serotype 2: immunity studies in cows. Vet Ital, 40 (4), 664-667.

[67] Savini G., Monaco F., Conte A., Migliaccio P., Casaccia C., Salucci S., Di Ventura M. (2004).– Virological and serological response of sheep following field vaccination with bivalent modified-live vaccine against bluetongue virus serotypes 2 and 9. Vet Ital, 40 (4), 631-634.

[68] Savini G., Monaco F., Facchinei A., Pinoni C., Salucci S., Cofini F., Di Ventura M. (2004).– Field vaccination of sheep with bivalent modified-live vaccine against bluetongue virus serotypes 2 and 9 in sheep: effect on milk production. Vet Ital, 40 (4), 627-630.

[69] Savini G., Tittarelli M., Bonfini B., Zaghini M., Di Ventura M., Monaco F. (2004).– Serological response in cattle and sheep following infection or vaccination with bluetongue virus. Vet Ital, 40 (4), 645-647.

[70] Savini G., Goffredo M., Monaco F., Di Gennaro A., Cafiero M. A., Baldi L., De Santis P., Meiswinkel R., Caporale V.

(2005).– Bluetongue virus isolations from midges belonging to the Obsoletus complex (Culicoides, Diptera:

Ceratopogonidae) in Italy. Vet Rec, 157, 133-139.

[71] Shimshony A. (2004).– Bluetongue in Israel – a brief historical overview. Vet Ital, 40 (3), 115-118.

[72] Walton T.E. (2004).– The history of bluetongue and a current global overview. Vet Ital, 40 (3), 31-38.

[73] Webster W.R., Gard G.P., St George T.D., Kirkland P.D. (1992).– The Australian bluetongue control strategy.

In Bluetongue, African horse sickness and related orbiviruses (T.E. Walton & B.I. Osburn, eds). Proc. Second International Symposium, Paris, 17-21 June 1991. CRC Press, Boca Raton, 843-850.

[74] Zhou W., Pool V., Iskander J.K., English-Bullard R., Ball R., Wise R.P., Haber P., Pless R.P., Mootrey G., Ellenberg S.S., Braun M.M., Chen R.T. (2003).– Surveillance for safety after immunization: vaccine adverse event reporting system (VAERS) – United States, 1991-2001. In Surveillance summaries, 24January 2003. MMWR, 52 (No. SS-1), 1-24. (http://www.cdc.gov/mmwr/PDF/ss/ss5201.pdf // Document accessed on 28 July 2008).



 
Похожие работы:

«Общие указания и 1 BA 2330 указания по безопасности 2 _ Техническое описание Поступление товара, _ 3 транспортировка и хранение SIMOGEAR _ 4 Монтаж Двигатели LA/LE/LES для установки на редуктор _ 5 Ввод в эксплуатацию SIMOGEAR BA _ Эксплуатация Руководство по эксплуатации Неисправности, их причины и методы устранения Техническое обслуживание и уход _ Технические параметры _ Запасные части Декларация соответствия _ нормам ЕЭС 04/ Правовая справочная информация Система предупреждений Данная...»

«Г а зе т а № 8 (116) июль 2011 г. И зда етс я с 199 6 год а Орловского ю ридического института Министерства внутрен них дел Российской Федерации _ _ _ _ _ _ _ Изд ани е О рЮ И МВ Д Р ос сии Орёл - город Первого салюта 5 августа - День освобождения Орла от немецко-фашистских захватчиков 1 ОРЮИ МВД РОССИИ Празднование 75-летия Госавтоинспекции В течение двух дней, с 30 июня по 1 июля 2011 года, в городе Москве проходили торжественные мероприятия, посвященные 75-летию со дня образования...»

«Федеральное агентство по образованию АМУРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ГОУВПО АмГУ УТВЕРЖДАЮ Зав. кафедрой ХиЕ Т.А. Родина _2007 г. ХИМИЯ учебно-методический комплекс по дисциплине для специальности 280101 Безопасность жизнедеятельности в техносфере Составитель: Родина Т.А. Благовещенск 2007 Печатается по решению редакционно-издательского совета инженерно-физического факультета Амурского государственного университета Т.А. Родина Учебно-методический комплекс по дисциплине Химия для студентов...»

«Утверждаю И.о. министра высшего и среднего специального образования СССР Н.Ф.КРАСНОВ 30 июля 1982 года Согласовано Начальник Главного управления пожарной охраны МВД СССР Ф.В.ОБУХОВ 22 июля 1982 года Секретарь ЦК профсоюза работников просвещения, высшей школы и научных учреждений В.М.БЕРЕЗИН 26 июля 1982 года ПРАВИЛА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ, ПРЕДПРИЯТИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ СИСТЕМЫ МИНВУЗА СССР ППБ-С- ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Настоящие...»

«№43 (541) 13.11.2012 № 43 (541) 13.11.20 12 2 WWW.REKLAMNOE POLE.UA № 43 (541) 13.11.2012 3 WWW.REKLAMNOE POLE.UA 43 (541) 13.11.2012 4 WWW.REKLAMNOE-POLE.UA СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА ВСЕ ДЛЯ ДОМА И ЖИЗНИ ФИНАНСЫ ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ АВТОПРОДАЖА АВТОСЕРВИС ГРУЗОПЕРЕВОЗКИ АВТОМИР ПРАЗДНИКИ И ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ МАРКЕТ, УСЛУГИ 14.11 15.11 16. Мебель ДЕНЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ДЕНЬ РАБОТНИКОВ РАДИО, Ремонт быттехники, обслуживание оргтехники. ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ ОТКАЗА ОТ КУРЕНИЯ ТЕЛЕВИДЕНИЯ И...»

«НОУ ДПО Положение об учебном центре Стр. 3 УМЦ ЯРБ в рамках подготовки Экспертов по оценке соответствия из 17 оборудования ОИАЭ 1,2,3 класса безопасности Системы Росатомсертификация СОДЕРЖАНИЕ 1 Общие сведения об учебном центре 4 2 Общие положения 4 3 Функции учебного центра 5 4 Организация образовательного процесса 5 5 Структурно-организационная схема 7 6 Сведения о преподавателях 7 7 Сведения об учебно-методической и материально-технической базе Приложение 1 Типовой договор на проведение...»

«Роберт Т. Кийосаки Шэрон Л. Лектер Отойти от дел Молодым и Богатым Авторы книг Богатый папа, бедный папа, Квадрант денежного потока, Богатый ребнок, умный ребнок, Руководство богатого папы по инвестированию, уже знакомых широкому кругу читателей, рассказывают здесь, как Вы могли бы, начав с нуля, достичь финансовой независимости и безопасности меньше чем за 10 лет, если не запланировали оставаться всю свою жизнь чернорабочим. Предлагая максимально полную информацию относительно рассматриваемого...»

«Теоретические, организационные, учебно-методические и правовые проблемы О ПРОЕКТЕ СТРАТЕГИИ РАЗВИТИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА В РОССИИ Д.т.н., д.ю.н., профессор А.А.Стрельцов (Аппарат Совета Безопасности Российской Федерации) Передовые страны мира подошли к такому этапу, когда важным фактором их дальнейшего экономического развития во все большей степени становятся научные знания. Их внедрение на базе современных информационных технологий в средства производства позволяет добиться не только...»

«Аннотация учебной дисциплины Алгебра Специальность: 090301.65 Компьютерная безопасность Специализация: Математические методы защиты информации Форма обучения: очная Курс: 1 1. Дисциплина Алгебра относится к дисциплинам базовой части математического и естественнонаучного цикла. 2. Целями освоения дисциплины Алгебра является: приобретение знаний и умений в соответствии с государственным образовательным стандартом, содействует фундаментализации образования, формированию мировоззрения и развитию...»

«SINAMICS G130 SINAMICS s 1 _  Расширенная панель оператора 30 Указания по безопасности (AOP30) _ 2 Общая информация _ 3 Механический монтаж SINAMICS _ 4 Подключение SINAMICS G130 Управление с помощью _ 5 Расширенная панель панели управления оператора 30 (AOP30) _ Техобслуживание и уход Руководство по эксплуатации _ Технические данные Исполнение регулятора V4. 03/ A5E03716111A Правовая справочная информация Система предупреждений Данная инструкция содержит указания, которые Вы должны соблюдать...»

«Перепечатка запрещена Утверждаю Утверждаю Начальник Федерального горного Начальник Главного управления и промышленного надзора России Государственной противопожарной (Госгортехнадзор России) службы ГУ ГПС МЧС России Кульечев В.М. _Кишкурно В.Т. __ 2003 г. __ 2003 г. Правила безопасности при проектировании и эксплуатации систем приема, хранения, заправки и газификации сжиженного природного газа на объектах потребителя Санкт-Петербург 2003 2 Правила безопасности Настоящие Правила. разработаны:...»

«ДЕПАРТАМЕНТ ПРИРОДНЫХ РЕСУРСОВ И ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ НОВОСИБИРСКОЙ ОБЛАСТИ СОСТОЯНИЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ НОВОСИБИРСКОЙ ОБЛАСТИ В 2009 ГОДУ Новосибирск 2010 Государственный доклад Состояние окружающей среды Новосибирской области в 2009 году Новосибирск, 2010 - 158 с. Настоящее издание подготовлено на основе официальных статистических данных и информации государственных органов исполнительной власти Новосибирской области, территориальных органов федеральных органов исполнительной власти,...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ НИЖЕГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. Р.Е. АЛЕКСЕЕВА ЭКОТЕХНО-2011 Тезисы докладов первого регионального молодежного экологического форума Нижний Новгород, 10 – 13 октября 2011 года Нижний Новгород 2011 ББК 20.1я73 УДК 628 (075) Э40 В сборник включены тезисы докладов участников первого регионального молодежного экологического форума...»

«Утверждаю Заместитель Директора Департамента морского транспорта С.В.ПАЛЕХОВ 20 сентября 1995 года Дата введения января 1996 года ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОБУЧЕНИИ И ИНСТРУКТАЖЕ ПО ОХРАНЕ ТРУДА РАБОТНИКОВ ПЛАВАЮЩЕГО СОСТАВА СУДОВ МОРСКОГО ТРАНСПОРТА РД 31.87.02- Разработано Государственным проектно-изыскательским и научно-исследовательским институтом морского транспорта (Союзморниипроект). Внесено Управлением социальной политики и охраны труда Департамента морского транспорта. Утверждено Департаментом...»

«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ УДК 316.022.4 + 316.455 + 325.14 АЛАМПИЕВ ОЛЕГ АНАТОЛЬЕВИЧ ИНТЕГРАЦИЯ МИГРАНТОВ-МУСУЛЬМАН В БЕЛОРУССКОЕ ОБЩЕСТВО: СОЦИОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата социологических наук по специальности 22.00.01 – теория, история и методология социологии Минск, 2014 Работа выполнена в Белорусском государственном университете Научный руководитель: Безнюк Дмитрий Константинович, доктор социологических наук, доцент,...»

«Индекс УДК: 574 ХИМИЧЕСКИЕ СПУТНИКИ ЗЕМЛИ И ХИМИЧЕСКИЕ БУМЕРАНГИ: ПРОБЛЕМЫ ХИМИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ В.С. Петросян Химический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, Воробьёвы горы д.1, стр.3, Москва 119 992, т/ф 939-55-46       Рассмотрена предложенная автором концепция Химических спутников Земли – токсичных веществ, попадающих в атмосферу Земли и совершающих разнообразные маршруты до выпадения с дождем или снегом в разных регионах нашей планеты. Рассмотрена также предложенная автором концепция...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение “Средняя школа №10 г.Ожерелье Московская области”   Проект  “Охрана окружающей среды и экологическая безопасность на железнодорожном транспорте.” Руководитель:   Малеева Татьяна Дмитриевна. Исполнители:     Ученики 10 А класса: Тетюк Денис, Филатов Андрей, Добрынина Ирина, Мачихин Дмитрий, Васильев Алексей, Шуть Юрий. Ученики 10 Б класса: Долгая Ирина, Мельник Екатерина, Антонова Анастасия, Афонина Ирина. Март 2012 г. Содержание. I....»

«A/63/1 Организация Объединенных Наций Доклад Генерального секретаря о работе Организации Генеральная Ассамблея Официальные отчеты Шестьдесят третья сессия Дополнение № 1 (A/63/1) 1 08-46043 Генеральная Ассамблея Официальные отчеты Шестьдесят третья сессия Дополнение № 1 (A/63/1) Доклад Генерального секретаря о работе Организации Организация Объединенных Наций • Нью-Йорк, 2008 A/63/1 Примечание Условные обозначения документов Организации Объединенных Наций состоят из прописных букв и цифр. Когда...»

«База нормативной документации: www.complexdoc.ru ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ГЕОЛОГОРАЗВЕДОЧНЫХ РАБОТАХ ПБ 08-37-2005 Одобрены Федеральным агентством по недропользованию Министерства природных ресурсов Российской Федерации 7 июля 2004 года Департаментом государственной политики и регулирования в области природопользования 24 июня 2004 года Согласованы ЦК Профсоюза работников геологии, геодезии и картографии Российской Федерации 16 апреля 2004 года Федеральным горным и промышленным надзором России...»

«Консультативное заключение Международного Суда ООН по вопросу о декларации независимости Косово – предыстория и критика судебного постановления Маттиас Хартвиг* * Маттиас Хартвиг, доктор права, нучный сотрудник Гейдельбергского Института Макса Планка по зарубежному публичному и международному праву. Дайджест публичного права Гейдельбергского Института Макса Планка выражает благодарность издательству BWV - Berliner Wissenschafts-Verlag Gmb, H Axel-Springer-Str. 54b D-10117 Berlin и автору за...»






 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.