WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

Pages:   || 2 |

«Введение Содержание Введение Обзор: основные сведения Структура системы AC500/S500-FBP AC500: основные сведения о системе Основные сведения о шинных системах Обзор ...»

-- [ Страница 1 ] --

Описание системы AC500

Масштабируемый ПЛК

Введение

Содержание

Введение

Обзор: основные сведения

Структура системы AC500/S500-FBP

AC500: основные сведения о системе

Основные сведения о шинных системах

Обзор документации

Краткое описание аппаратных средств

Краткое описание программных средств

Работа и отображение данных

Услуги

Услуга: техника управления

Услуги по ремонту и замене устройств

Семинары и практические семинары

Адреса

Нормативы, касающиеся надлежащей, выполненной с соблюдением норм техники безопасности, установки систем и оборудования

Начало работы с AC500

Важная информация для пользователя

Перед началом работы

Сборка системы

Установка / Замена литиевой батареи

Установка карты памяти SD

Монтаж системы

Установка адреса ведомого FBP, подключаемого к CPU AC500 (при необходимости)

Индикатор состояния и вывод сообщений об ошибках CPU AC500

Светодиоды на модулях S500-FBP

Характеристики и сертификация модулей AC500

Начало работы с S500-FBP

Важная информация для пользователя

Перед началом работы

Сборка системы

Монтаж системы

Габаритные размеры системы S500

Установка адреса ведомого FBP, подключаемого к интерфейсному модулю S500-FBP................. 1- Светодиоды на модулях S500-FBP

Характеристики и сертификация модулей S500-FBP

Примеры

Примеры для введения

Начало работы

Примеры децентрализованных систем, соединенных с помощью сети

Пример с AC500 CPU PM581 в качестве ведущего устройства PROFIBUS DP и DC505-FBP в качестве ведомого устройства PROFIBUS DP с модулем FieldBusPlug PDP22-FBP

Для экспертов AC1131 – подсоединение модуля ввода/вывода S500-FBP к серии 90

Пример с AC31 серии 90 CPU в качестве ведущего устройства PROFIBUS DP и DC505-FBP в качестве удаленного модуля ввода/вывода

G1 AC500: Вступление 1-1 AC500 / выпущено: 08. Обзор: основные сведения Структура системы AC500/S500-FBP Основная структура системы приводится на следующем рисунке:

Внешние FBP сетевые интерфейсы встроенные сетевые интерфейсы FBP Пояснение Основными компонентами системы АС500 являются следующие электронные модули:

• CPU различных классов производительности;

• Сетевые интерфейсы для различных шинных систем: Fieldbus-системы PROFIBUS DP, CANopen, DeviceNet; cетевые интерфейсы Ethernet.

Центральное расширение: один CPU поддерживает прямое подсоединение до семи устройств ввода/вывода системы S500 FBP.

Децентрализованное расширение: с помощью интерфейсного модуля DC505 FBP (для систем PROFIBUS DP, CANopen, DeviceNet, Modbus RTU) можно подсоединить до семи устройств ввода/вывода системы S500 FBP (с максимум четырьмя аналоговыми модулями).

Механический монтаж электронных модулей проводится с использованием монтажных оснований CPU (для CPU и соединителей) и монтажных оснований ввода/вывода (для модулей ввода/вывода), спроектированных для монтажа на DIN-рейке или винтового крепления на монтажной панели.





AC500: основные сведения о системе AC500 является сложной современной системой, которая обеспечивает широкие возможности автоматизации предприятия.

Рисунок: система AC На следующих страницах приводится сводная информация обо всех существующих устройствах для системы AC500. Для получения подробной информации о конкретных устройствах обращайтесь к описанию соответствующих аппаратных средств.

Общие сведения об имеющихся CPU PM571 1SAP 130 100 R0100 PM571, CPU 64кБ, 24 В постоянного тока, разъем PM571-ETH 1SAP 130 100 R0170 PM571-ETH, CPU 64кБ, 24 В постоянного тока, разъем PM581 1SAP 140 100 R0100 PM581, CPU 256кБ, 24 В постоянного тока, разъем PM581-ETH 1SAP 140 100 R0170 PM581-ETH, CPU 256кБ, 24 В постоянного тока, разъем PM591 1SAP 150 100 R0100 PM591, CPU 4МБ, 24 В постоянного тока, разъем PM591-ETH 1SAP 150 100 R0170 PM591-ETH, CPU 4МБ, 24 В постоянного тока, разъем Общие сведения об имеющихся сетевых интерфейсах CM572-DP 1SAP 170 200 R0001 CM572-DP, модуль связи PROFIBUS DP Master 12 Мбит/с CM575-DN 1SAP 170 500 R0001 CM575-DN, модуль связи DeviceNet Master CM577-ETH 1SAP 170 700 R0001 CM577-ETH, модуль связи, Ethernet TCP/IP, CM578-CN 1SAP 170 800 R0001 CM578-DN, модуль связи CANopen Master Общие сведения об имеющихся монтажных основаниях TB511-ETH 1SAP 111 100 R0170 TB511-ETH, монтажное основание CPU AC500, 1x разъем TB521-ETH 1SAP 112 100 R0170 TB521-ETH, монтажное основание CPU AC500, 1x разъем TB541-ETH 1SAP 114 100 R0170 TB541-ETH, монтажное основание CPU AC500, 1x разъем Общие сведения об имеющихся модулях ввода/вывода DI524 1SAP 240 000 R0001 DI524, дискретный модуль ввода, 32 DI, 24 В постоянного DC532 1SAP 240 100 R0001 DC532, дискретный модуль ввода/вывода, 16 DI / 16 В DX531 1SAP 245 000 R0001 DX531, дискретный модуль ввода/вывода, 8 DI, 230 В DX522 1SAP 245 200 R0001 DX522, дискретный модуль ввода/вывода, 8 DI, 24 В AX522 1SAP 250 000 R0001 AX522, аналоговый модуль ввода/вывода, 8 AI / 8 AO, Общие сведения об имеющихся монтажных основаниях ввода/вывода TU515 1SAP 212 200 R0001 TU515, монтажное основание ввода/вывода, 24 В TU516 1SAP 212 000 R0001 TU516, монтажное основание ввода/вывода, 24 В TU531 1SAP 217 200 R0001 TU531, монтажное основание ввода/вывода, 230 В TU532 1SAP 217 000 R0001 TU532, монтажное основание ввода/вывода, 230 В TU551-CS31 1SAP 210 600 R0001 TU551-CS31, монтажное основание интерфейсного модуля TU552-CS31 1SAP 210 400 R0001 TU552-CS31, монтажное основание интерфейсного модуля Общие сведения об имеющихся интерфейсных модулях FBP DC505-FBP 1SAP 220 000 R0001 DC505-FBP, Интерфейсный модуль FBP, 8 DI / 8 DC, 24 В Общие сведения об имеющихся монтажных основаниях FBP TU505 1SAP 210 200 R0001 TU505, монтажное основание FBP, винтовые клеммы TU506 1SAP 210 000 R0001 TU506, монтажное основание FBP, пружинные клеммы Общие сведения об имеющихся FieldBusPlug и дополнительное оборудование PDP22-FBP.025 1SAJ 2401 00 R1003 PDP22-FBP.025 PROFIBUS DP-V0/V1-FBP 0,25 м, PDP22-FBP.050 1SAJ 2401 00 R1005 PDP22-FBP.050 PROFIBUS DP-V0/V1-FBP 0,5 м, PDP22-FBP.100 1SAJ 2401 00 R1010 PDP22-FBP.100 PROFIBUS DP-V0/V1-FBP 1 м, PDP22-FBP.200 1SAJ 2401 00 R1020 PDP22-FBP.200 PROFIBUS DP-V0/V1-FBP 2 м, PDP22-FBP.500 1SAJ 2401 00 R1050 PDP22-FBP.500 PROFIBUS DP-V0/V1-FBP 5 м, PDV11-FBP.0 1SAJ 924 008 R0001 Разъем питания 24 В постоянного тока, код B-A PDV12-FBP.0 1SAJ 924 011 R0001 Разъем питания 24 В постоянного тока, код А-A PDA11-FBP.050 1SAJ 924 009 R0005 Адаптер M12-Dsub9-M12, длина кабеля – 0,50 м PDA12-FBP.050 1SAJ 924 010 R0005 Адаптер M12-Dsub9-M12, длина кабеля – 2 х 0,50 м PDR11-FBP.150 1SAJ 924 007 R0001 Оконечный резистор 150 Ом Общие сведения об имеющемся дополнительном оборудовании TA521 1SAP 180 300 R0001 TA521, литиевая батарея MC502 1SAP 180 100 R0001 MC502, карта памяти SD 128 MБ TK501 1SAP 180 200 R0001 TK501, кабель для программирования, D-Sub / D-Sub TK502 1SAP 180 200 R0101 TK502, кабель для программирования, клеммная TA523 1SAP 180 500 R0001 TA523, съемный держатель маркировки (10 шт.) TA524 1SAP 180 600 R0001 TA524, заглушка модуля сетевого интерфейса TA525 1SAP 180 700 R0001 TA525, набор из 10 белых пластмассовых шильдиков TA526 1SAP 180 700 R2001 TA526, детали для настенного монтажа, 10 шт.





PS501-PROG 1SAP 190 100 R0001 PS501-PROG, AC500 Control Builder, программное Основные сведения о шинных системах Шинная Краткая информация / Веб-ссылки / Библиотеки блоков система www.arcnet.com отраслевая ассоциация ARCNET, США; - Literature - Other

ARCNET

Puplications - ARCNET Tutorial and Product Guide CANopen www.can-cia.org DeviceNet www.odva.org - DEVICENET Ethernet www.ethermanage.com Библиотека Ethernet - см. «Библиотеки функциональных блоков AC500»

Modbus www.modbus.org PROFIBUS www.profibus.com - Обучение в Интернете Библиотека PROFIBUS DP - см. «Библиотеки функциональных блоков AC500»

Краткая информация об ARCNET ARCNET (Вычислительная сеть с подключенными ресурсами) ARCNET – открытое, многоцелевое решение на основе полевой шины с возможностями работы в режиме реального времени. Его можно использовать для работы в сети с несколькими ведущими устройствами и для программирования контроллеров серий AC500 и AC31, а также для подсоединения дополнительных пользователей ARCNET, например, ПК через соответствующую интерфейсную карту (см. каталог).

Топология ARCNET – одна из тех редких сетей, которые могут работать при любой возможной топологии. Варианты топологий включают шинную, древовидную, топологию «звезда» или любую их комбинацию. Это означает, что у ARCNET широкий диапазон областей применения.

Предоставление шины ARCNET работает по схеме с эстафетным доступом, при которой все пользователи обладают равными правами.

Механизмы конфигурирования Абоненты ARCNET могут свободно подключаться к сети или отключаться от нее в течение текущего сеанса работы. Система автоматически конфигурирует базу данных доступных абонентов.

Механизмы защиты данных Каждый пакет данных снабжается 16-битной контрольной суммой, проверяемой получателем. В случае потери маркера инициируется процедура реконфигурации и сеть автоматически реструктурируется.

Кроме этого, имеются диагностические регистры.

Физические характеристики АББ рекомендует использовать в качестве передающей среды коаксиальный кабель, напрямую подсоединяемый к CPU. Кроме этого, также можно использовать витую пару или оптоволоконный кабель (стеклянный, пластмассовый) для соединений через шинные преобразователи. Длина линий, которую можно получить без промежуточных усилителей, зависит не только от используемого кабеля, но также от выбранной скорости передачи данных и числа пользователей. Диапазон длин сегмента сети варьируется от примерно 120 м в случае простой двухпроводной шины до 3 км для оптоволокна, в обоих случаях при скорости 2,5 Мбит/с. Используя соответствующие хабы, различные топологии и среду передачи, путем подбора можно добиться увеличения дальности передачи. Используемые коаксиальные кабели имеют сопротивление 93 Ом, например, RG62. Допустимые типы кабелей на основе витой пары приводятся в IEEE 802.3i-1990. Например, при скорости 2,5 Мбит/с максимальная длина сегмента шины равна 300 м, если используются коаксиальные кабели, имеется восемь пользователей и нет хаба. При использовании кабелей на основе витой пары при тех же условиях можно получить максимальную длину около120 м. Максимальная дальность передачи зависит от числа подключенных пользователей. При использовании коаксиальных кабелей можно получить длину 16 км; в случае кабелей на основе витой пары – примерно 6 км, в обоих случаях при 2,5 Мбит/с. Оптоволоконное соединение обеспечивает максимальную степень помехозащищенности. При использовании стеклянного оптоволокна возможно достижение дальности до 3 км при 2,5 Мбит/с; при использовании пластмассового оптоволокна возможно достижение только небольшой дальности до 100 метров. При передаче по оптоволокну скорость передачи не играет существенной роли. В данном случае также можно увеличить дальность, используя хабы.

Диагностика Подробные диагностические сообщения для быстрого поиска и устранения неисправностей отображаются на дисплее CPU или их можно вызвать с помощью программных средств.

ARCNET: оценка функциональности • Гарантированная бесперебойная передача данных, стабильное время реакции и возможность работы в реальном времени благодаря схеме с эстафетным доступом • Большая протяженность сети: длина сети 300 м, с усилителем макс. 16 км • Надежность благодаря контрольным суммам в пакете данных и протоколу с квитированием между передатчиком и приемником • Изменяемая структура сети: возможно использование различных топологий: шинной, древовидной или типологии «звезда», а также любой требуемой комбинации этих топологий • Изменяемая сетевая среда, возможность использования комбинации из коаксиальных кабелей, кабелей на основе витой пары и оптоволоконных кабелей • Автоматическое подключение и отключение пользователей; сеть автоматически включает новые станции в кольцо и также исключает их • Доступ ведущий-ведущий: пользователь, у которого находится эстафета, является ведущим.

Допускается до 255 ведущих устройств в одной сети • Макс. скорость передачи данных – 2,5 Мбит/с • ARCNET конфигурируется и программируется с помощью средства разработки AC500 Control Builder Краткая информация о CANopen и DeviceNet CANopen и DeviceNet Протокол CANopen первоначально был разработан для европейской автомобильной отрасли, чтобы заменить дорогостоящую кабельную сеть более экономичной системой. Сегодня он также используется в сфере автоматизации для передачи данных процесса между системами управления, децентрализованными модулями ввода/вывода, приводами, клапанами и т.д. CAN отличается высоким уровнем безопасности передачи, так как значительная часть механизмов мониторинга встроена непосредственно в чип CAN. DeviceNet и CANopen используют физическую структуру и механизмы передачи данных CAN.

Разница между ними заключается в протоколах передачи. DeviceNet и CANopen можно использовать соответственно для серий контроллеров AC500 и AC31 и для FBP-устройств, нейтральных по отношению к полевой шине (децентрализованные устройства ввода/вывода и интеллектуальные коммутационные устройства), через интерфейсный модуль CANopen-FBP.

Передача данных Были определены два типа сообщений: передача данных ввода/вывода и прямая связь. Передача данных ввода/вывода используется для данных процесса, критичных ко времени, тогда как прямая связь может, к примеру, использоваться для диагностических сообщений.

Доступ абонентов к шине Соединение, у идентификатора которого меньший адрес, обладает более высоким приоритетом на шине. Данные передаются источником потребителям (т. е. приемникам данных), определенным при конфигурировании.

CANopen Шина работает по принципу ведущий/ведомый с одним ведущим устройством и до 127 ведомых.

Используется кабель на основе экранированной витой пары, в соответствии с ISO 11898. Длина кабеля и скорости передачи: от макс. 40 м при 1 Мбит/с до 1000 м при 20 Кбит/с.

DeviceNet Шина работает по принципу связи с несколькими ведущими устройствами и/или ведущий/ведомый с максимальным числом абонентов, равным 64. Используется два типа кабеля на основе экранированной витой пары: магистральный кабель для главной линии и отводной кабель для отводной линии.

линии (магистральный кабель) линии (отводной кабель) отводную линию (магистральный кабель/отводной кабель) линии (магистральный кабель/отводной кабель) Диагностика Подробные диагностические сообщения для быстрого поиска и устранения неисправностей отображаются на дисплее CPU или их можно вызвать с помощью программных средств.

Дополнительно состояние устройства контролируется на модуле связи с помощью четырех светодиодов.

Краткая информация о шине CS CS31 (Последовательная шина связи, разработана АББ в 1989 г.) для сохранения целостности и перехода на новые модели оборудования CS31 – шина ведущий/ведомый, является собственной разработкой компании. Она отличается простотой в работе, легкостью конфигуририрования и недорогой установкой. Интерфейс COM1 AC можно сконфигурировать для работы в качестве ведущего устройства шины CS31.

Связь Связь осуществляется с помощью опроса, т.е. ведущее устройство отправляет запрос ведомому, а затем получает ответ. На шине CS31 рабочий режим COM1 устанавливается с помощью средства разработки.

Топология Многоточечная линия RS485, аттестованная без отводных линий. Система состоит из одного ведущего и до 31 ведомых устройств. Длина кабеля не превышает 500 м или 2 км с усилителем. Ведомые устройства – это в основном децентрализованные модули ввода/вывода со встроенным соединением шины CS31.

Передача данных Осуществляется на скорости 187,5 КБ/с. Каждая телеграмма снабжается 8-битной контрольной суммой.

Телеграммы обеспечивают возможность записи и чтения данных процесса (входных/выходных данных).

Среда передачи Главным образом используется экранированный кабель на основе витой пары с оконечными резисторами. Другая среда передачи: волоконно-оптические кабели через преобразователь (стекловолокно макс. 3 км, пластмасса макс. 100 м), контактные линии, контактные кольца (длина шины макс. 50 м) и фотоэлементы данных.

Диагностика Подробные диагностические сообщения для быстрого поиска и устранения неисправностей отображаются на дисплее CPU или их можно вызвать с помощью программных средств.

Краткая информация об Ethernet Ethernet Ethernet имеет скорость передачи данных 10 Мбит/с, а Fast-Ethernet – 100 Мбит/с. Ethernet использует модель производитель/потребитель. Это значит, что все станции имеют равные права. Во время передачи данных станцией все другие станции слушают и принимают данные, адресованные им. Доступ к шине регулируется с помощью процедуры CSMA/CD (Множественный доступ с контролем несущей с обнаружением конфликтов), в рамках которой любая станция может независимо передавать данные, если шина свободна. Если случается конфликт при одновременной передаче двух станций, обе станции останавливают передачу и ожидают в течение времени, определяемого случайным образом, перед тем как заново начать передачу. Ethernet определяет Уровень1 (физический канал) и Уровень 2 (канал данных) в модели OSI.

AC500 поддерживает передачу и получение данных с использованием TCP/IP и/или UDP/IP.

Дополнительные прикладные уровни могут использоваться путем последующей загрузки.

Обеспечивается также одновременная работа TCP/IP, UDP/IP и прикладного уровня. Поддержка протоколов IP, TCP, UDP, ARP, RP, BOOTP и DHCP обеспечивается в качестве стандартной особенности, в виде прикладного уровня Modbus/TCP.

Топология Звезда или кольцо, с использованием концентратора или коммутатора Ethernet.

Передача данных Макс. 10 Мбит/с для 10 Base T и макс. 100 Мбит/с для Fast-Ethernet.

Среда передачи Кабели на основе витой пары с разъемом RJ45. Максимальная длина кабеля равна 100 м при 100 Мбит/с.

Диагностика Подробные диагностические сообщения для быстрого поиска и устранения неисправностей отображаются на дисплее CPU или их можно вызвать с помощью программных средств.

Дополнительно состояние устройства контролируется на модуле связи с помощью четырех светодиодов.

Краткая информация о Modbus Modbus® RTU (разработан Modicon в 1979) Modbus® RTU – это открытый ведущий/ведомый протокол, который может быть легко реализован на последовательных интерфейсах. Множество систем автоматизации имеет интерфейсы Modbus® RTU в качестве стандартной или дополнительной функции. Таким образом, они могут легко обмениваться данными с AC500 через его встроенные интерфейсы COM1 и COM2 (RS232 или RS485). Modbus® используется не только в областях применения, связанных с промышленностью, но также и в строительных установках, системах оптимизации расхода энергии, для передачи данных на большие расстояния и для связи с панелями оператора.

Связь Связь осуществляется с помощью опроса, т.е. ведущее устройство отправляет запрос ведомому, а затем получает ответ. Оба интерфейса COM1 и COM2 могут работать одновременно в качестве интерфейсов Modbus. Режим работы Modbus интерфейса устанавливается с помощью средства разработки.

Топология Точка-точка через RS232 или многоточечная сеть через RS485. При использовании RS232 возможно иметь одно ведущее и одно ведомое устройства, тогда как для RS485 можно работать с одним ведущим и до 31 ведомых устройств. Максимальная длина кабеля равна 15 м для RS232 и 1,2 км для RS Передача данных Макс. скорость – 187,5 КБ/с. Каждая телеграмма снабжается 16-битной контрольной суммой.

Телеграммы обеспечивают возможность записи и чтения данных процесса (входных/выходных данных) либо индивидуально, либо по группам. Данные упаковываются в формат RTU.

Среда передачи Может быть разной. Один широко используемый вариант представляет собой физическую основу шины RS485, экранированный кабель на основе витой пары с оконечными резисторами.

Диагностика Подробные диагностические сообщения для быстрого поиска и устранения неисправностей отображаются на дисплее CPU или их можно вызвать с помощью программных средств.

Краткая информация о PROFIBUS DP PROFIBUS DP (Полевая шина – Децентрализованная периферия) PROFIBUS DP – это открытая, широко используемая, высокоскоростная шина. Она обеспечивает связь с несколькими ведущими устройствами и связь ведущий-ведомый в области применения. Эту шину можно использовать соответственно для серий контроллеров AC500 и AC31 и для FBP-устройств, нейтральных по отношению к полевой шине (децентрализованные устройства ввода/вывода и интеллектуальные коммутационные устройства), через интерфейсный модуль PROFIBUS-FBP.

Связь Ведущие устройства определяют трафик на шине. Если ведущее устройство имеет разрешение на доступ к шине (эстафету), оно может передавать данные, не дожидаясь внешнего запроса. Пассивные устройства, еще называемые ведомыми, не получают права доступа к шине; они подтверждают получение сообщений или отвечают на запрос ведущего устройства. Поддерживаются скорости передачи от 9,6 Кбод до 12 Мбод. Максимальное число устройств, с которыми можно работать на данной шине, равно 126.

Обмен данными Осуществляется главным образом в циклическом режиме между ведущим и ведомым устройствами.

Необходимые функции обмена данными были определены в рамках основных функций PROFIBUS DP в соответствии с EN 50170. Любое ведущее устройство имеет полный доступ к функциям чтения и записи для своих ведомых устройств, однако другие ведущие устройства имеют право только на чтение для этих ведомых устройств. Прямой обмен данными между ведущими устройствами отсутствует. Имеются также ациклические сервисы (DP-V1) для параметризации и диагностики между ведущим и ведомым устройствами. Это производится параллельно с циклическим трафиком пользовательских данных ведущим устройством.

PROFIBUS DP: оценка функциональности • Макс. 126 пользователей с усилителем и макс. 32 пользователя (ведущий/ведомые) на сегмент шины • Скорость передачи данных от макс. 12 Мбит/с с длиной кабеля 100 м до 93,75 Кбит/с с кабелем 1200 м • Связь с несколькими ведущими устройствами и связь ведущий-ведомый. Доступ ведущих устройств к шине с использованием эстафеты • Подсоединение ведущего CPU и соответствующего модуля связи с помощью 9-контактного разъема SUB-D. Подсоединение ведомых устройств (CPU, ввода/вывода и интеллектуальных коммутационных устройств) через FieldBusPlug • Системный кабель – линия на основе экранированной витой пары или волоконно-оптический кабель;

стандарт передачи EIA RS Диагностика Подробные диагностические сообщения для быстрого поиска и устранения неисправностей отображаются на дисплее CPU или их можно вызвать с помощью программных средств.

Дополнительно состояние устройства контролируется на модуле связи с помощью четырех светодиодов.

Обзор документации Документация состоит из шести частей:

Система программирования CoDeSys: описывает функции программного обеспечения, Целевая система: документация по системе AC • Библиотеки CoDeSys • Визуализация CoDeSys • CoDeSys HMI • Управление лицензией CoDeSys Система программирования CoDeSys Краткое введение в CoDeSys – Объяснение аббревиатуры «CoDeSys»

Написание маленькой программы – Управление светофором Контроль версии ENI Операторы IEC и дополнительные – Арифметические операторы (ADD, MUL, SUB,...) расширенные функции – Операторы двоичных последовательностей (AND, Обзор операторов и библиотечных блоков Командная строка / команды для командных файлов Использование клавиатуры клавиатуры Импорт Siemens (не доступен) Команды для импорта блоков и переменных из файлов Ключевые слова в CoDeSys Зарезервированные ключевые слова в CoDeSys (ABS, Ошибки и предупреждения компилятора Информация о возможной ошибке и предупреждения Документация по системе AC Задачи: документация с точки зрения – Компания–разработчик S500-FBP: аппаратная часть (описание – Системные данные и структура системы Технология системы Библиотеки CoDeSys Библиотека 'Standard.lib' Стандартная библиотека Библиотека 'AnalyzationNew.lib' Анализ выражений Системные библиотеки CoDeSys Зависит от целевой системы Визуализация CoDeSys Создание объекта визуализации Блок проекта CoDeSys.

Вставка элементов визуализации Например, прямоугольник, кривая, кнопка и т.д.

Позиционирование элементов визуализации Выбор, копирование, изменение и т.д. элементов Конфигурирование визуализации, элементов – Конфигурирование визуализации. Обзор визуализации или объектов визуализации – Конфигурирование выбранных элементов Визуализация в online режиме С управлением при помощи клавиатуры Визуализации в библиотеках Хранение визуализаций в библиотеках Системные переменные в рамках визуализации Неявно созданные системные переменные для Возможные комбинации клавиш Для управления при помощи клавиатуры CoDeSys HMI Установка, запуск и работа – Программа, приобретаемая Управление лицензией CoDeSys (не доступно) Создание модуля, подлежащего Использование команды 'File - Save as - Edit Краткое описание аппаратных средств Пример системы AC Рисунок: система AC500, расположение модулей, начиная слева: модуль связи, CPU, модуль ввода/вывода CPU Имеются в наличии CPU трех классов производительности:

• PM571 (64КБ памяти, 2 интерфейса RS-232/485 – программирование, MODBUS/CS31 (COM1), 1 x FBP) • PM581 (256КБ памяти, 2 интерфейса RS-232/485 – программирование, MODBUS/CS31 (COM1), 1 x FBP) • PM591 (4МБ памяти, 2 интерфейса RS-232/485 – программирование, MODBUS/CS31 (COM1), 1 x FBP).

Все три типа также поставляются со встроенным сетевым интерфейсом Ethernet (TCP/IP).

Модули связи Для подсоединения к стандартным полевым шинам и интеграции в имеющиеся сети.

Сетевой интерфейс Ethernet с поддержкой протоколов TCP/IP, UDP/IP и Modbus TCP.

Сетевой интерфейс для полевых шин PROFIBUS DP, DeviceNet и CANopen.

Допускается иметь до четырех модулей связи в любой требуемой комбинации на один CPU.

Монтажное основание CPU Служит для легкого монтажа CPU (вставка) и одного, двух или четырех модулей связи (соответственно, имеется три различных типа оснований) Модули ввода/вывода Дискретные и аналоговые в различных модификациях. Могут просто вставляться в монтажные основания – для локального расширения CPU (макс. семь модулей) и децентрализованного расширения через FBP-интерфейс (макс. семь модулей, из которых макс. четыре аналоговых модуля). Гибкость в использовании благодаря конфигурируемым каналам.

Монтажные основания ввода/вывода Многоцелевое использование как для дискретных, так и аналоговых модулей ввода/вывода с 1, 2 и 3-проводным подключением. Позволяет использовать простое подключение проводов без установки электроники. Для 24 В постоянного тока и 230 В переменного тока, возможны пружинные или винтовые клеммы.

Интерфейсный модуль FBP Со встроенным дискретным вводом/выводом и нейтральным интерфейсом полевой шины для подключения выбранного соединителя FBP. Для децентрализованного расширения путем добавления вплоть до семи модулей ввода/вывода.

Карта SD Карта памяти SD используется для следующих целей: резервного копирования пользовательских данных, хранения пользовательской программы, хранения исходного кода проекта, обновления внутреннего микропрограммного обеспечения CPU.

Краткое описание программных средств Программирование в соответствии с IEC 61131- AC500 Control Builder обеспечивает следующий набор функциональных средств:

Пять стандартных языков программирования: Функциональные блоки (FBD), Список инструкций (IL), Релейно-контактная логика (LD), Структурированный текст (ST), Структурная функциональная схема (SFC) Диаграмма с функцией произвольной графики (CFC) Функции отладки для тестирования программы: Один шаг, Один цикл, Контрольная точка Имитация offline Команды IEC 61131-3 можно имитировать без подсоединенного ПЛК, в том числе имитировать соответствующие неполадки. После тестирования программу можно загружать в систему управления.

Трассировка Временные диаграммы для переменных процесса и сохранение данных в кольцевом буфере с триггером события.

Управление рецептами и списки мониторинга Отображаются значения выбранных переменных. Можно присваивать предопределенные значения переменным, которые затем все сразу загружаются в систему управления (“Писать рецепт”). Текущие значения в системе управления можно также заранее назначить для чтения Менеджером мониторинга и рецептов и запомнить их в памяти (“Читать рецепт”). Эти функции также полезны, например, для задания и ввода параметров управления.

Визуализация Включает изменение цвета, перемещение элементов, растровые изображения, отображение текста, позволяет вводить значения уставок и отображать переменные процесса, считываемые с ПЛК, строить динамические гистограммы, управлять аварийными и другими событиями, функциональными клавишами и элементами ActiveX.

Конфигураторы интерфейсов связи Встроенный конфигуратор полевых шин SYCON.net для PROFIBUS DP, CANopen, DeviceNet, Ethernet, Modbus и CS31.

Открытые интерфейсы DDE и OPC.

Программирование По последовательному интерфейсу или через сети Ethernet или ARCNET.

Интерфейс разработки Обеспечивает доступ из системы программирования к внешней базе данных проекта, в которой хранится исходный код одного или нескольких проектов автоматизации. Дополнительно система контроля версии, такая как Visual Source Safe, может использоваться для обеспечения совместимости данных кода программы для нескольких разных пользователей и проектов.

• Обширные библиотеки • 32-битный стандарт Windows • Операционные системы Windows NT, 2000 и XP Работа и отображение данных В системе AC500 также имеется широкий ряд устройств для связи между оператором и оборудованием.

Имеется много разных дисплеев, которые удовлетворяют специфическим для области применения требованиям в отношении требуемых действий оператора и интенсивности потока информации.

Пользователи могут обмениваться данными с CPU AC500 с помощью различных панелей управления, возможны чтение и запись данных устройства. Конфигурирование можно произвести быстро и легко, используя одни и те же программные средства для всех устройств (инструментальное программное обеспечение CPsoft, 1SBS 260 283 R1001). Команды и языки программирования идентичны для всех устройств. В отношении часто возникающих неблагоприятных условий работы в месте установки все панели управления удовлетворяют нормам IP65 с лицевой стороны. Панели управления и устройства автоматизации связаны просто по последовательному интерфейсу или, в случае сложных случаев применения, через Ethernet, Modbus или PROFIBUS DP.

Обзор панелей управления CP500 – часть Размер дисплея Ш х В (мм) (мм) Веб-функции Звуковой сигнал аварийными событиями Канал времени Часы реального времени Тренды Регистрация данных Управление рецептами Печать отчетов Поддержка нескольких языков приложения ток окружающей среды Разъемы передней крышки Габаритные Ш x В x Д (мм) Обзор панелей управления CP500 – часть Номер заказа Тип дисплея TFT 256 цветов, Сенсорный Ч/Б 16 градаций TFT 256 цветов, TFT 256 цветов, Изображение Графика и текст Графика и текст Графика и текст Графика и текст Графика и текст Ш х В (мм) (мм) Функциональные полоской для аварийными событиями Часы реального времени Тренды Регистрация данных Управление рецептами Поддержка нескольких языков приложения ток окружающей среды Степень защиты передней крышки размеры Ш x В x Д (мм) Услуги Услуга: техника управления Центр технической поддержки АББ готов помочь вам в решении любых проблем.

• Консультации по телефону (линия поддержки) • Анализ и устранение неисправностей на месте расположения машины/установки Для обеспечения квалифицированной поддержки пользователь должен обеспечить следующие вещи:

• предоставление всей необходимой документации и информации, касающихся области применения машины/установки;

• доступ к проверяемой системе (если требуется);

• назначение ответственных сотрудников для оказания содействия по мере необходимости.

Все запросы и заказы направляйте по адресу:

ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Dept. STO/CPT, Control Engineering Helpline Eppelheimer Strae D-69123 Heidelberg Postfach 10 D-69006 Heidelberg Телефон +49 6221 701- Телефакс +49 6221 701- E-mail: desst-helpline.desto@de.abb.com Для получение дополнительной информации о разработке техники управления зайдите на интернетсайт http://www.abb.de/stotzkontakt.

Услуги по ремонту и замене устройств Мы также предоставляем следующие услуги:

• поставка запасных устройств;

• ремонт дефектных устройств и систем.

Пожалуйста, обратитесь с запросом в местный отдел продаж.

Семинары и практические семинары Мы также предлагаем принять участие в семинарах и практических семинарах, которые помогут вам в планировании, вводе в эксплуатацию и работе с контроллером Advant Controller AC500. Обращайтесь по следующему адресу:

ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Dept. STO/VPS Eppelheimer Strae 82 Postfach 10 D-69123 Heidelberg D-69006 Heidelberg Телефон +49 6221 701-1202 или - Телефакс +49 6221 701- E-mail: Dieter.Druschke@de.abb.com или Heinrich.Happle@de.abb.com Мы также проводим выездные семинары на предприятии клиента. Для получения подробной информации прочтите нашу брошюру по семинарам. Эту брошюру можно заказать, обратившись по вышеуказанному адресу или в любой офис ABB STOTZ-KONTAKT GmbH. Ее также можно загрузить с нашего интернет-сайта (PDF файл, см. ссылку ниже).

Пожалуйста, отправьте вашу заявку напрямую в ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, используя вышеуказанный адрес, или через Интернет (http://www.abb.de/stotzkontakt - Schulungen und Seminare Seminare).

При необходимости можно также изменить содержание семинара в соответствии с пожеланиями клиента. В зависимости от специальных требований, обучение может проводиться в Гейдельберге или в любом другом месте по выбору клиента. Мы с удовольствием подготовим индивидуальную программу в соответствии с вашими требованиями.

Адреса ABB STOTZ-KONTAKT GmbH D-69006 Heidelberg Телефон: ++49 62 21 / 701- Телефакс: ++49 62 21 / 701- http://www.abb.de/stotz-kontakt ABB Entrelec - Control Division 184, rue Lon Blum F-69100 Villeurbanne / Франция Телефон: ++33 (0) 4 72 Телефакс: ++33 (0) 4 72 http://www.abb.com/lowvoltage ООО "АББ Индустри и Стройтехника" 117861, Россия, Москва, ул. Обручева, 30/1, строение Факс: +7 495 960 http://www.abb.ru/ibs Нормативы, касающиеся надлежащей, выполненной с соблюдением норм техники безопасности, установки систем и оборудования Кроме основных «Нормативов по подготовке к работе силовых установок» DIN VDE* 0100 и «Оценка длины путей тока утечки и зазоров» DIN VDE 0110 Часть 1 и Часть 2 необходимо принять во внимание нормативы по «Оборудованию силовых установок с электрическими компонентами» DIN VDE 0160 совместно с нормативами DIN VDE 0660 Часть 500.

Чтобы успешно завершить проект и убедиться, что все системы установлены надлежащим образом и с соблюдением норм техники безопасности, клиенту необходимо учитывать следующие стандарты и обеспечить соответствие им.

• Работа технологического оборудования: DIN VDE 0113 Часть 1 и Часть 200.

• Расстояние до опасных напряжений: DIN VDE 0106 Часть 100.

• Защита от прямого контакта: DIN VDE 0160, DIN VDE 0110 Часть 1.

Пользователь должен гарантировать, что устройства и их компоненты монтируются в соответствии с этими нормативами. Для работы с оборудованием и установками необходимо также выполнение требований других соответствующих национальных и международных нормативов, связанных с предотвращением несчастных случаев и использованием технических средств.

Устройства Advant Controller разрабатываются в соответствии с: IEC 1131 Часть 2 по категории II перенапряжения по DIN VDE 0110 Часть 2.

Для прямого подсоединения AC с категорией III перенапряжения обеспечьте меры защиты соответствующие категории II перенапряжения в соответствии с IEC-отчетом 664/1980 и DIN VDE Часть 1.

Эквивалентные стандарты:

DIN VDE 0110 Часть 1 IEC DIN VDE 0113 Часть 1 EN 60204 Часть DIN VDE 0660 Часть 500 EN 60439-1 IEC 439- С сохранением всех прав на изменение дизайна, размера, веса и т.д.

* VDE – Ассоциация немецких инженеров-электриков.

Технические правила техники безопасности Пожалуйста, прочитайте!

Общие сведения Абсолютно безопасную установку, подготовку к работе и бесперебойную работу устройств в месте их установки можно гарантировать, если соблюдать следующие указания.

Квалифицированный персонал При работе системы управления AC500 и других близлежащих компонентов имеются опасные контактные напряжения. Прикосновение к частям, которые находятся под такими напряжениями, может нанести серьезный урон здоровью.

Чтобы избежать таких рисков и случаев порчи материала, каждый сотрудник, имеющий отношение к сборке, запуску и обслуживанию, должен обладать необходимыми знаниями в следующих областях:

• сектор технологии автоматизации;

• работа с опасными напряжениями;

• использование стандартов и нормативов, в особенности VDE, нормативов по предотвращению несчастных случаев и нормативов, связанных с особенными условиями окружающей среды (например, участки, потенциально опасные по причине наличия взрывоопасных материалов, сильного загрязнения или коррозионных факторов).

Следование инструкциям Надлежащим образом установленные системы, которые используются в соответствии с инструкциями и соответствуют применимым правилам, нормативам и правильным принципам разработки, не представляют риска для здоровья.

Использование согласно инструкциям означает, что устройства устанавливаются, поддерживаются в рабочем состоянии и эксплуатируются согласно соответствующим руководствам и документам АББ.

Мы не принимаем никакой ответственности за прямые или косвенные последствия неправильного использования, несоответствующей сферы применения или неадекватного технического обслуживания этих устройств.

Указания по уменьшению риска Защищайте устройства от влажности, грязи и повреждения в процессе транспортировки, хранения и работы!

Не используйте устройства в условиях, не соответствующих техническим данным!

Мы не можем гарантировать бесперебойное функционирование устройства в условиях, не соответствующих указанным данным.

Используйте систему управления только в закрытом корпусе (шкафу коммутации)!

Конструкция устройств (степень защиты IP 20 в соответствии с EN 60529) и технология их подключения обусловливают возможность работы только в закрытых корпусах (шкафах коммутации).

Заземляйте устройства!

Заземление (заземление шкафа коммутации, защитное заземление) можно получить как от сетевого соединения (или питающего напряжения 24 В), так и от DIN-рейки.

DIN-рейка должна быть подсоединена к земле до того, как на устройство будет подано какое-либо питание. Заземление можно убирать, только если точно известно, что на устройство больше не подается питание.

В описании приборов (руководстве по эксплуатации или описании системы AC500) указаны несколько точек заземления, меры по электрической изоляции и электромагнитной совместимости. Одной из мер по электромагнитной совместимости является разряд напряжений помех на землю через конденсаторы Y-типа. Главным образом необходимо, чтобы токи разряда конденсатора имели возможность уходить на землю (по этому вопросу, см. также VBG 4 и соответствующие нормативы VDE).

По указанным причинам в описании необходимо уделить особое внимание конструктивным особенностям, использующим электрическую изоляцию, заземление и меры по электромагнитной совместимости. Дополнительную информацию можно найти в разделе Target System - AC500/S500FBP - Hardware AC500 - System data - General considerations for EMC-conforming assembly and construction.

Принцип заземления таких шин применяется в случае подсоединения к внешним шинным системам.

Подключение напряжения питания Клеммную колодку напряжения питания (или сетевого подключения) можно вставлять или снимать только при выключенном питании!

То же самое относится к клеммным колодкам входных или выходных каналов (например, выходы реле), если они работают при опасных контактных напряжениях.

Не открывайте устройства под напряжением!

Устройства работают при напряжениях, контакт с которыми должен быть полностью исключен.

Следовательно, их нельзя открывать, если подано питание. То же самое относится к сетевым интерфейсам.

Подъем крышки батарейного отсека для замены модуля батареи в данном контексте не рассматривается как открытие устройства.

Не создавайте помех вентиляции, обеспечивающей охлаждение!

Вентиляционные отверстия на верхней и нижней поверхностях устройств не должны закрываться проводами, кабельными каналами и т.д.

Прокладывайте сигнальные и силовые цепи раздельно!

Сигнальные и силовые линии (силовые кабели) должны прокладываться таким образом, чтобы исключить сбои в работе, вызванные емкостными и индуктивными помехами (электромагнитная совместимость).

Специальные меры против коротких замыканий и обрывов проводки Схемы соединений и пользовательские программные средства должны создаваться таким образом, чтобы соблюдались все технические требования техники безопасности, правовые положения и стандарты. На практике возможные короткие замыкания и обрывы не должны вести к опасным ситуациям. Необходимо свести к минимуму уровень суммарных ошибок.

Используйте только одобренные АББ модули литиевых батарей!

В конце срока эксплуатации батареи заменяйте ее только на оригинальный батарейный модуль.

Не допускайте закорачивания или подключения литиевых батарей с обратной полярностью!

Опасность перегрева и взрыва очень высока. Не допускайте случайного закорачивания, и соответственно, не храните аккумуляторы в металлических контейнерах, не кладите их на металлические поверхности. Утечка лития представляет опасность для здоровья.

Не заряжайте литиевые батареи!

Литиевые батареи являются первичными элементами, и их невозможно зарядить заново. Попытка зарядить литиевые батареи приведет к перегреву и опасности взрыва.

Утилизируйте литиевые батареи с соблюдением экологических норм!

Не открывайте литиевые батареи и ни в коем случае не бросайте их в огонь (в данном случае высок риск взрыва). Не выбрасывайте их вместе с бытовым мусором. Утилизируйте литиевые батареи с соблюдением экологических норм, в соответствии с местными нормативами.

Дополнительные замечания Предотвращение накапливания электростатического заряда

ВНИМАНИЕ

Накапливание электростатического заряда может служить причиной внутренних дефектов устройств и нарушить их нормальную работу.

• По возможности используйте рабочее место, оборудованное подходящим • Для предотвращения накапливания электростатического заряда устройства Минимальные допуски: обратитесь к разделу Target system - AC500/S500-FBP - Introduction - Getting Started - Getting Started with AC500 - Assembling the system ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Heidelberg Начало работы с AC Важная информация для пользователя Полупроводниковое оборудование имеет рабочие характеристики, отличающиеся от характеристик электромеханического оборудования. Из-за этого различия, а также из-за того, что существует широкий диапазон применений полупроводникового оборудования, все сотрудники, отвечающие за внедрение данного оборудования, должны убедиться в том, что использование этого оборудования допускается для каждого из предполагаемых применений.

АББ не отвечает и не принимает на себя никакой ответственности за косвенный или воспоследовавший ущерб, возникший в результате использования или применения данного оборудования.

Примеры и диаграммы в данном руководстве приводятся только в иллюстративных целях. В связи с тем, что для каждой конкретной системы существует множество вариантов и требований, АББ не может принять на себя ответственность или обязательства, связанные с реальным использованием оборудования, на основании этих примеров и диаграмм.

АББ не принимает никакой патентной ответственности, связанной с использованием информации, цепей, оборудования или программных средств, описываемых в данном руководстве.

В тексте всего руководства используются примечания, обращающие внимание читателя на моменты, связанные с техникой безопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в случае, если это может привести к травмам или смерти персонала, ВНИМАНИЕ к травмам или смерти персонала, ущербу для имущества или

SHOCK HAZARD

SHOCK HAZARD

Информация об условиях окружающей среды и корпусе

ВНИМАНИЕ

Перед началом работы Используйте данный документ как руководство по установке и подключению ПЛК AC500. Необходимо до этого познакомиться с компонентами системы.

Как обращаться с компонентами AC

ВНИМАНИЕ

Убедитесь, что все необходимые компоненты есть в наличии Для работы с ПЛК AC500 (в примере с CPU PM581-ETH) следует использовать, по меньшей мере, следующие части:

1SAP 1121 00 R0170 TB521-ETH, монтажное основание для CPU с 2 разъемами соединителей 1SAP 1401 00 R0170 PM581-ETH CPU 1SAP 1806 00 R0001 TA524, модуль соединителя-заглушки для закрытия неиспользуемых 1SAP 1802 00 R0001 TK501, кабель программируемого канала, D-Sub / D-Sub Дополнительно:

1SAP 1803 00 R0001 TA521, литиевая батарея 1SAP 1801 00 R0001 MC502, карта памяти SD Следующие компоненты можно использовать для добавления дополнительных модулей ввода/вывода:

• подсоединить дискретный датчик 24 В пост. DI524 (32 DI), DC532 (16DI/16DC) или DX тока или исполнительный механизм к CPU (8DI/8 DO-R) с соответствующим монтажным • подсоединить датчик или исполнительный механизм на 115-230 В переменного тока к • подсоединить аналоговый датчик или исполнительный механизм на 24 В пост.

• промаркировать каналы ввода/вывода … TA525 набор пластмассовых маркеров Следующие компоненты рекомендуются для организации обмена данными по шине:

• чтобы система являлась ведущей на шинах CM572-DP для PROFIBUS DP, CM575-DN для PROFIBUS DP, DeviceNet или CANopen … DeviceNet или CM578-CN для CANopen • чтобы система являлась ведомой на шинах например, PDP22-FBP (PROFIBUS DP ведомое), PROFIBUS DP, DeviceNet или CANopen … DNP21-FBP (DeviceNet) или другие • произвести обмен данными по сети … Планирование системы При планировании системы AC500 примите во внимание следующую информацию:

• ПЛК AC500 состоит из монтажного основания CPU TB5xx (от 1 до 4 разъемов соединителей) и вставляемого CPU. Имеется на выбор три разных класса CPU: начиная с PM571 с 64 КБ памяти и заканчивая PM591 с 4 МБ памяти; имеется также вариант со встроенным Ethernet-соединителем.

• Надлежащий выбор монтажного основания CPU подразумевает, что имеется достаточно разъемов для всех текущих и будущих сетевых модулей и модулей линии связи fieldbus (например, Ethernet, ARCNET, PROFIBUS и т.д.).

• К CPU можно подсоединить до 4 сетевых интерфейсов при помощи специализированного монтажного основания CPU.

• Можно совместно и одновременно использовать все типы внешних сетевых интерфейсов, но общее количество внешних сетевых интерфейсов не должно превышать 4 (например, возможно такое сочетание, как Ethernet + Ethernet + Profibus DP + CANopen и т.д.).

• Общее количество сетевых интерфейсов (внутренних + внешних) не должно быть больше 5.

• Монтажное основание CPU всегда является по расположению самым левым устройством в системе.

• Необходимо обеспечить питание узла CPU от внешнего источника питания 24 В постоянного тока;

дополнительные модули ввода/вывода должны устанавливаться справа от модуля ПЛК.

• Модуль ПЛК AC500 поддерживает до 7 локальных модулей расширения ввода/вывода.

• Входам/выходам каждого модуля необходимо обеспечить дополнительное питание. Каждый модуль расширения ввода/вывода может быть запитан от собственного источника питания (для целей изоляции) или же можно использовать один и тот же источник питания.

• Один FieldBusPlug можно подключить непосредственно к узлу ПЛК AC500.

Операции установки 1 Установите монтажное основание ПЛК AC500 на DIN-рейку или закрепите его на стене с помощью винтов.

2 Установите дополнительные монтажные основания для модулей ввода/вывода на DIN-рейку (при необходимости) или привинтите 3 Осуществите электрические соединения датчика/исполнительного (*) механизма с выбранным модулем. Обеспечьте внешнее питание процесса, как требуется.

4 Если требуется, осуществите подключение полевой шины, (*) соответствующей выбранному модулю сетевого интерфейса.

5 Установите соответствующие электронные модули и модули ввода/вывода в предназначенные для них места (модуль CPU, сетевые интерфейсы на монтажное основание, модули ввода/вывода на выделенные для них монтажные основания).

6 Установите батарею и карту памяти SD (это необязательно, CPU 7 При необходимости осуществите FBP соединения, соответствую- (**) щие выбранному FBP, и используйте специальное дополнительное оборудование для FBP (кабели, главный кабель для подсоединения M12, оконечные резисторы, разъем источника 8 При необходимости воткните FBP-вилку в разъем M12, расположенный на монтажном основании CPU ПЛК AC500.

9 Подсоедините кабель программируемого канала (например, TK501 в COM2/PLC и COM1/PC; TK502 необходим для COM1/PLC) 10 Включите питание (сначала источник питания процесса, а затем 11 При необходимости установите адрес для встроенного интерфейса связи Ethernet, используя ЖК-дисплей на передней панели и клавиатуру на модуле CPU (см. специальную главу на эту тему в руководстве пользователя).

12 Установите инструментальное программное обеспечение AC500 (*) Control Builder на ПК. При необходимости скопируйте также соответствующие файлы EDS/GSD в конфигуратор Fieldbus (AC500 Control Builder) для управления возможными ведомыми модулями полевой шины, подсоединенными к ведущим 13 Запрограммируйте конфигурацию аппаратных средств.

(*) См. описание аппаратных средств AC500 для получения соответствующей информации по электрическим соединениям и адресации.

(**) См. инструкции по установке для конкретных FBP устройств. Следуйте соответствующим инструкциям по процедурам работы с полевой шиной, описываемым в соглашениях и стандартах для каждого протокола, использующегося в системе.

Сборка системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ напряжением.

Использование модулей ввода/вывода S Модули ввода/вывода S500 можно подсоединять к CPU AC500 либо напрямую (центральное расширение), либо вместе с интерфейсным модулем FBP DC505-FBP + FBP (PROFIBUS DP, DeviceNet и т.д.) в качестве децентрализованного расширения.

Рисунок: модули ввода/вывода S500, подсоединенные напрямую к CPU AC500 (центральное расширение ввода/вывода) Рисунок: модули ввода/вывода S500, подсоединенные к интерфейсным модулям DC505-FBP с FBP (децентрализованное расширение) Минимальные промежутки пластина Рисунок: монтаж модуля AC500/S500 в шкафах Выдерживайте расстояние от стенок корпуса, токопроводов, расположенного рядом оборудования и т.д.

Оставьте промежуток минимум 20 мм по всем сторонам, как показано. Это обеспечит вентиляцию и электроизоляцию.

Важно. Настоятельно рекомендуется использовать горизонтальный монтаж. Вертикальный монтаж возможен, однако в этом случае необходимо учесть возможность ухудшения номинальных характеристик, связанных с недостаточной циркуляцией воздуха и вероятностью возникновения повышенных температур (для снижения температуры используйте системные данные AC500, сведения об условиях эксплуатации и состоянии окружающей среды).

Примечание. При вертикальном монтаже обязательно размещайте торцевой фиксатор (например, типа BADL, номер части: 1SNA399903R0200) внизу и наверху модулей для обеспечения их надежного крепления.

Для областей применений с высокой вибрацией и при горизонтальном монтаже рекомендуется также размещать торцевые фиксаторы с правой и с левой сторон устройства для обеспечения надежного крепления, например, типа BADL, номер части: 1SNA399903R0200.

Установка / Замена литиевой батареи CPU поставляется без батареи. Пожалуйста, заказывайте литиевую батарею TA521 отдельно. Батарея используется для сохранения данных, находящихся в пользовательской оперативной памяти и в часах реального времени. Хотя можно использовать CPU без всякой батареи, рекомендуется установить ее для предотвращения потери данных процесса.

CPU следит за состоянием батареи. Перед тем как состояние батареи станет критическим (примерно за 2 недели до этого), выдается ошибка низкого уровня заряда батареи. После появления этого сообщения об ошибке необходимо заменить батарею как можно скорее.

Следующие процедуры описывают установку / замену литиевой батареи.

Литиевая батарея TA521 – единственная батарея, которую можно использовать Рисунок: установка / замена литиевой батареи Установка батареи 1. Откройте батарейный отсек, вставив ноготь в маленький запорный механизм, нажав на него и сдвинув дверцу. Дверца прикреплена к передней части CPU и не снимается!

2. Выньте батарею TA521 из упаковки и держите ее за маленький кабель.

3. Вставьте разъем батареи в маленький соединительный порт. Разъем имеет обозначение для определения правильной полярности (красный = положительный полюс = вверху) 4. Согните кабель и вставьте сначала кабель, а затем батарею в отсек, нажмите на нее так, чтобы она легла на дно отсека.

5. Расположите кабель так, чтобы он не мешал закрытию дверцы.

6. Закройте дверцу и нажимайте до момента срабатывания запорного механизма.

Для предотвращения потери данных или возникновения проблем, следует ЗАМЕЧАНИЕ заменять батарею после 3 лет работы или, по крайней мере, как можно скорее после получения сообщения о низком уровне заряда батареи «Low battery Не используйте батарею старше 3 лет для замены (например, батарею, Замена батареи:

Для предотвращения потери данных (при необходимости) замену батареи ВНИМАНИЕ следует производить на запитанной системе. Без батареи и источника 1. Откройте батарейный отсек, вставив ноготь в маленький запорный механизм, нажав на него и сдвинув дверцу. Дверца прикреплена к передней части CPU и не снимается!

2. Вытащите старую батарею TA521 из батарейного отсека, потянув за маленький кабель. После этого вытащите маленький разъем из гнезда.

3. Следуйте вышеприведенным инструкциям для установки новой батареи.

Литиевые батареи нельзя подзаряжать, разбирать и бросать в огонь. Они ВНИМАНИЕ должны храниться в сухом месте. Использованные батареи должны утилизоваться с соблюдением норм охраны окружающей среды.

Технические данные литиевой батареи TA521 можно найти в главе «Аппаратные средства/Дополнительное оборудование/TA521».

Установка карты памяти SD CPU AC500 поставляются без карты памяти SD. Следовательно, ее надо заказывать отдельно. Карта памяти SD используется для резервного копирования пользовательских данных или хранения пользовательских программ или исходных кодов проекта, а также для обновления внутреннего микропрограммного обеспечения CPU. CPU AC500 могут работать и с картами, и без карт памяти SD.

CPU использует стандартную файловую систему, что позволяет читать карту памяти SD MC502 с помощью стандартного считывателя карт памяти.

Запрещается использовать карты памяти, отличающиеся от карты памяти SD ВНИМАНИЕ MC502. АББ не несет ответственности и не отвечает за последствия, При работе вставленная карта памяти SD выдерживает вибрации, ВНИМАНИЕ не превышающие 1 g. Без использования карты памяти SD сам CPU Рисунок: установка карты памяти SD Чтобы установить карту памяти SD, следуйте процедуре, приведенной далее.

1. Выньте карту памяти SD из упаковки.

2. Вставьте карту памяти в паз на передней поверхности CPU, выровняв ее, как показано выше (контакты видны слева, скошенный край внизу).

3. Нажимайте на карту, пока она идет вперед, затем прекратите давление, карта SD отойдет немного назад и зафиксируется в разъеме для карты SD.

Удаление карты памяти SD Для удаления карты сначала нажмите на нее, пока она идет вперед (это освободит карту от фиксатора), затем прекратите давление, карта выйдет из разъема наружу, и ее будет легко вынуть.

Технические данные карты памяти SD можно найти в главе «Аппаратные средства/Дополнительное оборудование/карта памяти SD MC502».

Монтаж системы В процессе монтажа всех устройств на панели или DIN-рейке убедитесь, что ВНИМАНИЕ никакой мусор (металлические кусочки, обрывки проводов и т.д.) не могут упасть внутрь контроллера. При попадании мусора в контроллер возможно его Монтаж и демонтаж монтажного основания и электронных модулей Монтаж на DIN-рейке Шаг 1: установите 7,5 мм или 15 мм DIN-рейку Шаг 2: установите монтажное основание (TB5xx) AC Рисунок: установка монтажного основания (TB5xx) AC Монтажное основание AC500 помещается на верх DIN-рейки, а затем фиксируется снизу. Демонтаж осуществляется в обратной последовательности.

Рисунок: демонтаж монтажного основания (TB5xx или TU5xx) Шаг 3: монтаж монтажного основания ввода/вывода (TU515, TU516, TU531 или TU532) к монтажному основанию CPU Рисунок: установка монтажного основания ввода/вывода (TU515, TU516, TU531 или TU532) Монтажное основание ввода/вывода можно установить на DIN-рейке таким же образом, как и монтажное основание CPU. Таким способом будут осуществлены механическое и электрическое соединения.

Монтажное основание CPU можно использовать с не более чем 7 монтажными основаниями ввода/вывода.

При монтаже монтажного основания CPU и модулей ввода/вывода ВНИМАНИЕ удостоверьтесь, что части шинных разъемов надежно соединены и обеспечивают надлежащее электрическое соединение.

Рисунок: максимальная конфигурация (1 монтажное основание CPU плюс 7 монтажных оснований ввода/вывода) Разборка монтажного основания Рисунок: разборка монтажного основания (TB5xx) CPU или монтажного основания ввода/вывода (Tuxx) Для разборки монтажного основания CPU или отсоединения монтажных оснований друг от друга путем сдвигания в отмеченных местах вставляется отвертка.

Шаг 4: сборка CPU или электронного модуля Рисунок: монтаж CPU (PM5xx) на монтажном основании (TB5xx), таким же способом, как монтаж модулей ввода/вывода CPU или модуль ввода/вывода устанавливается на выделенное для него монтажное основание. Они фиксируются на своем месте. Разборка производится в обратном порядке.

Рисунок: разборка CPU / модуля ввода/вывода Для разборки нажмите сверху и снизу, а затем вытащите CPU / модуль ввода/вывода.

Шаг 5: установка сетевых интерфейсов на монтажное основание Рисунок: монтаж сетевых интерфейсов (СМ5хх) на монтажное основание (ТВ5хх) CPU Сначала вставьте нижний выступ модуля соединителя связи в соответствующие выемки монтажного основания, а затем поверните соединитель до положения, когда он установится в предназначенный для него разъем на монтажном основании, нажмите для проверки правильности соединения. Сетевой интерфейс фиксируется на своем месте.

Разборка производится в обратном порядке.

Рисунок: разборка модуля сетевого интерфейса Разборка: нажмите на верх и низ, затем поверните модуль сетевого интерфейса и вытащите его.

Монтаж на панель Если монтажное основание CPU монтируется с помощью винтов, необходимо сначала установить с тыльной стороны дополнительную деталь для настенного монтажа TA526. Эти пластмассовые детали предотвращают изгибание монтажного основания при закручивании винтов. Для TB511 требуется одна TA526, для TB521 и TB541 требуется две TA526.

Рисунок: крепление монтажного основания TB521-ETH (в качестве примера) с помощью винтов 1. Две детали TA526 для настенного монтажа крепятся к тыльной стороне монтажного основания CPU как DIN-рейки. Стрелки указывают на середину монтажного основания CPU. Одна деталь TA разворачивается на 180°.

2. Две детали для настенного монтажа вставлены 3. Монтажное основание CPU, закрепленное винтами. Используйте два винта на модуль (три для ТВ).

Используйте винты M4 или #8 с цилиндрической головкой. Для каждого модуля требуются монтажные винты.

При настенном монтаже, монтажное основание CPU заземляется через винты. Необходимо, чтобы:

• винты имели проводящую поверхность (например, стальные оцинкованные или медные никелированные);

• монтажная панель была заземлена;

• винты имели хороший электрический контакт с монтажной панелью.

Следующая процедура позволяет использовать собранные модули в качестве шаблонов для сверления отверстий в панели. В связи с существованием допуска для монтажных отверстий модуля важно следовать данным указаниям:

1. На чистой рабочей поверхности соберите не более трех модулей (например, одно TB + два TU).

2. Используя собранные модули в качестве шаблона, аккуратно отметьте центры всех монтажных отверстий на панели.

3. Верните собранные модули на чистую рабочую поверхность, включая все ранее смонтированные 4. Просверлите отверстия и нарежьте резьбу под рекомендуемые винты M4 или #8.

5. Снова разместите модули на панели, проверяя надлежащее выравнивание отверстий.

6. Прикрепите модули к панели, используя монтажные винты.

СОВЕТ. При монтаже большего числа модулей устанавливайте только последний в данной группе, а остальные отложите в сторону. Это уменьшает время повторного монтажа при сверлении и нарезке резьбы для следующей группы.

7. Повторите шаги с 1 по 6 для оставшихся модулей.

Вопросы заземления Данное изделие предназначено для монтажа на хорошо заземленной поверхности, такой как металлическая панель. Дополнительные заземляющие соединения от монтажных выступов AC500 или DIN-рейки (если используется) требуются, только если монтажную поверхность невозможно заземлить.

Обратитесь к соответствующей главе руководства пользователя S500-FBP для получения дополнительной информации.

ВНИМАНИЕ получения надлежащего заземления используйте стальную DINрейку, оцинкованную с грунтовкой желтым хроматом.

Габаритные размеры системы AC Рисунок: габаритные размеры монтажных оснований CPU (вид спереди) Рисунок: габаритные размеры монтажного основания (вид спереди) Примечание. Все размеры в мм. Допуск разметки отверстий: ±0,4 мм.

Установка адреса ведомого FBP, подключаемого к CPU AC (при необходимости) Обычно адрес ведомого FBP устанавливается при помощи AC500 Control Builder. Тем не менее, возможно установить этот адрес, используя CPU.

FieldBusPlug должен иметь корректно заданный адрес ведомого модуля. CPU AC500 назначает им адрес при включении питания системы. Данный адрес можно установить с помощью дисплея и кнопки в верхней части модуля.

После этого с помощью дисплея можно задать до 99 адресов.

Используя CFG, клавиши со стрелками и кнопку OK, можно сконфигурировать некоторые параметры CPU.

Рисунок: конфигурирование с помощью CPU Для задания адреса FBP, пожалуйста, следуйте процедуре, описываемой далее:

1. Сначала выберите параметр для конфигурирования, нажимая клавишу CFG, CPU перейдет в режим конфигурирования и на дисплее вверху справа, рядом с надписью ETH и ранее заданным адресом, отобразится маленький треугольник.

Нажмите клавишу CFG еще раз, чтобы переместить треугольник в положение под Затем выбирается FBP и отображается текущий адрес.

2. После этого с помощью клавиш со стрелками вверх и вниз увеличьте или уменьшите адрес, измененное значение мигает: это оначает, что оно отличается от значения, ранее сохраненного в памяти.

3. После выбора необходимого адреса нажмите OK для его принятия и выхода или ESC для выхода из меню без сохранения изменений. После этого отобразится состояние CPU run/StoP.

Если адрес FBP, заданный в модуле CPU AC500, отличается от тех адресов, ВНИМАНИЕ которые были присвоены программой конфигурирования полевой шины ведущего устройства для этой станции, к ней нельзя обратиться, и вся полевая шина может работать неправильно или быть полностью отключена!

Измененный адрес будет действителен только после выключения / CPU AC500, оборудованный FieldBusPlug, всегда является ведомым устройством на шине. Для работы в качестве ведущего устройства, CPU AC500 должен быть оборудован сетевыми интерфейсами ведущими устройствами (например, CM572-DP для PROFIBUS DP).

Осуществление подключения FieldBusPlug к ведущему устройству полевой шины Модуль FieldBusPlug должен быть подключен к ведущему устройству; также должно быть обеспечено наличие источника питания. Пожалуйста, используйте специализированное дополнительное оборудование FBP для требуемой полевой шины.

Для получения инструкций по монтажу обратитесь к документации на FBP.

Индикатор состояния и вывод сообщений об ошибках CPU AC Все CPU AC500 имеют светодиоды и ЖК-дисплей для отображения оперативных состояний и ошибок.

На следующем рисунке показана передняя часть CPU AC500.

Рисунок: передняя часть CPU AC Обычно фоновая подсветка этого дисплея выключена. Состояние CPU показывается в виде простого текста «run» или «Stop», что отражает оперативное состояние программы CPU.

По нажатию одной из диалоговых клавиш RUN, DIAG, CFG или VAL фоновая подсветка включается и выполняется требуемая функция.

В случае ошибки фоновая подсветка дисплея также включается, и на дисплей выводится код ошибки.

Расшифровка работы светодиодов и ЖК-дисплея приводится в следующей таблице:

Светодиоды модуля CPU AC Отображение сообщений об ошибках (кодов ошибок) на CPU AC При возникновении ошибки загорается красный светодиод ошибки и на ЖК-дисплей выводится сообщение об ошибке.

Нажимая клавишу DIAG, можно просмотреть код ошибки целиком и выполнить квитирование ошибки С помощью кнопок DIAG и OK или ESC можно вывести на дисплей сообщение об ошибке/код ошибки и квитировать ошибку.

Рисунок: отображение ошибки на CPU CPU AC500 может отображать разные ошибки в соответствии с классами ошибок. Возможны следующие классы ошибок. Реакция CPU различна для разных типов ошибки.

Класс ошибки E1 Неисправимая Дальнейшая бесперебойная работа Ошибка контрольной ошибка операционной системы не гарантируется суммы системной флэшпамяти или оперативной E3 Легкая ошибка От области применения зависит, должна Флэш-память невозможно E4 Предупреждени Ошибка периферийного оборудования Короткое замыкание в Примечание. Сообщения об ошибках выводятся как коды ошибок с помощью программы Control Builder (через PLC Browser). Ошибки выводятся как текст в строке состояния программы Control Builder или с помощью функциональных блоков диагностики.

Как построены сообщения об ошибках, выводящиеся на дисплей Ошибка всегда состоит из класса ошибки (от E1 до E4, см. предыдущую таблицу) и номера (от 0 до 63), который является идентификатором ошибки для ее непосредственного опознавания. Более того, имеется еще четыре подробных кода ошибки от d1 до d4, которые определяют ошибку в подробностях:

E1...E4 = 00...63 (идентификатор например, недопустимое значение, ошибка контрольной суммы, - d1 = 000...015 указывает на компонент, который послал ошибку (сетевой d2 = 000...255 определяет неисправное устройство в компоненте Пример сообщения об ошибке для разряженной батареи Для вывода полных кодов ошибки, пожалуйста, следуйте процедуре, описываемой далее.

CPU работает. На дисплее показано только состояние RUN, фоновая подсветка выключена.

При возникновении ошибки загорается светодиод ERR. Сообщение об ошибке выводится после нажатия клавиши DIAG и, например, на экране, показанном справа, отображается «E4=008». В соответствии с уровнем ошибки выводятся надписи от E1 до E4.

В этом примере «E4=008» является предупреждением (E4), а «008» означает «Пустой/отсутствующий».

По нажатию кнопки DIAG включается фоновая подсветка дисплея, для получения более подробной информации можно вывести коды ошибки. На дисплее отображается «d1=009»

(уровень детализации 1) и «009» (указывает, что ошибку выдал CPU).

Нажав DIAG еще раз, получим на дисплее «d2=022» (уровень детализации 2) и «022»

(указывает, что тип устройства – батарея).

Нажав DIAG еще раз, получим на дисплее «d3=031» (уровень детализации 3) и «031»

(означает «не типа модуля» (=само устройство)).

Нажав DIAG еще раз, получим на дисплее «d4=031» (уровень детализации 4) и «031»

(означает «не канал» (=само устройство)).

По нажатию OK принятие ошибки подтверждается, и дисплей возвращается в нормальное состояние.

ESC возвращает в нормальное состояние без подтверждения.

Рисунок: пример сообщения об ошибке для случая батареи, выработавшей ресурс Пожалуйста, обратитесь к коду ошибки для получения дополнительной информации. См. руководство пользователя AC500.

Светодиоды на модулях S500-FBP Все модули S500 имеют светодиоды для отображения оперативных состояний и индикации ошибок. Они указывают:

CH-ERR1 Ошибка канала, красный серьезная ошибка в нет ошибки ошибка в одном *) Все светодиоды от CH-ERR1 до CH-ERR4 (если они есть) загораются вместе Более подробную информацию, посвященную расшифровке значений разных светодиодов и их поведения при работающей системе, можно получить, обратившись к системным данным S500 в руководстве пользователя S500.

Светодиоды FBP – PROFIBUS DP H1 и H2 отображают состояние PROFIBUS H3 и H4 отображают состояние устройства Наклейка для записи установленного адреса Крепежный винт (включен в поставку) Расшифровка работы светодиодов

СД СД СД СД

зеленый красный зеленый зеленый откл. откл. откл. откл. Отсутствует питание мигает Вкл. Параметры устройства, полученные от ведущего устройства откл. Вкл. Прерывание соединения с ведущим устройством длится вкл. откл. Нормальный обмен данными с ведущим устройством PROFI вкл. откл. Нормальный обмен данными с терминальным устройством мигает мигает мигает мигает Модуль находится в режиме самотестирования во время мигает откл. Модуль ждет данных конфигурации, посылаемых откл. мигает Ошибка: может быть исправлена, например, обрыв откл. Вкл. Ошибка: невозможно исправить, например, некорректная Характеристики модулей AC Пожалуйста, обратитесь к главе «Системные данные руководства пользователя AC500».

Сертификация модулей AC Пожалуйста, обратитесь к главе «Системные данные руководства пользователя AC500».

Начало работы с S500-FBP Важная информация для пользователя Полупроводниковое оборудование имеет рабочие характеристики, отличающиеся от характеристик электромеханического оборудования. Из-за этого различия, а также из-за того, что существует широкий диапазон применений полупроводникового оборудования, все сотрудники, отвечающие за внедрение данного оборудования, должны убедиться в том, что использование этого оборудования допускается для каждого из предполагаемых применений.

АББ не отвечает и не принимает на себя никакой ответственности за косвенный или воспоследовавший ущерб, возникший в результате использования или применения данного оборудования.

Примеры и диаграммы в данном руководстве приводятся только в иллюстративных целях. В связи с тем, что для каждой конкретной системы существует множество вариантов и требований, АББ не может принять на себя ответственность или обязательства, связанные с реальным использованием оборудования, на основании этих примеров и диаграмм.

АББ не принимает никакой патентной ответственности, связанной с использованием информации, цепей, оборудования или программных средств, описываемых в данном руководстве.

В тексте всего руководства используются примечания, обращающие внимание читателя на моменты, связанные с техникой безопасности.

Приводится информация об обстоятельствах, при которых возможен взрыв при нахождении в потенциально опасной окружающей среде, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в случае, если это может привести к травмам или смерти персонала, Приводится информация, критичная для успешного применения ВАЖНО и понимания принципа функционирования изделия.

ВНИМАНИЕ • идентифицировать опасность SHOCK HAZARD Наклейки могут располагаться на или внутри устройства, предупреждая SHOCK HAZARD Наклейки могут располагаться на или внутри устройства, предупреждая Информация об условиях окружающей среды и корпусе

ВНИМАНИЕ

При применении данного оборудования в производственной среде со степенью загрязнения 2, с категорией перенапряжения II, на высоте до Данное оборудование считается промышленным оборудованием группы соответствующих специальных мер потенциально возможны трудности в обеспечении электромагнитной совместимости в других условиях Данное оборудование поставляется в качестве оборудования «открытого типа». Оно должно монтироваться внутри корпуса, разработанного соответствующим образом под ожидаемые специфические условия эксплуатации и таким образом, чтобы предотвратить травмы персонала, связанные с открытостью частей под напряжением. Внутренняя часть корпуса должна открываться только при использовании специальных инструментов. Последующие разделы данной публикации могут содержать дополнительную информацию, касающуюся специфических параметров разных типов корпусов, которые требуются для обеспечения соответствия сертификационным требованиям для конкретных изделий.

Разъяснения по поводу степеней защиты, обеспечиваемых разными публикации 60529 IEC. Кроме этого, дополнительные требования к соответствующих разделах данной публикации, а также в руководстве Перед началом работы Используйте данный документ как руководство по установке и подключению интерфейсного модуля S500-FBP. До этого необходимо ознакомиться с компонентами системы.

Как обращаться с компонентами S500-FBP

ВНИМАНИЕ

Данное оборудование чувствительно к электростатическому разряду, который может вызвать внутреннюю поломку и помешать нормальной работе. При работе с данным оборудованием придерживайтесь Убедитесь, что все необходимые компоненты есть в наличии Для работы с интерфейсным модулем S500-FBP следует использовать, по меньшей мере, следующие части:

1SAP220000R0001 DC505-FBP, интерфейсный модуль с 8DI/8DC 24 В пост. тока 1SAP210000R0001 или TU505, винтовое монтажное основание FBP или TU506, пружинное 1SAP212000R0001 монтажное основание FBP См. Каталог FBP Модуль FieldBusPlug с требуемым протоколом полевой шины С интерфейсом S500-FBP можно также использовать следующие компоненты:

• подсоединить дискретный датчик или DI524 (32 DI ), DC532 (16DI/16DC) или DX исполнительный механизм на 24 В пост. (8DI/8 DO-R) с соответствующим монтажным • подсоединить дискретный датчик или исполнительный механизм на 115-230 В • подсоединить аналоговый датчик или • промаркировать каналы ввода/вывода маркеры TA525, вставляемые в держатель Планирование системы При планировании системы S500-FBP примите во внимание следующую информацию:

• Контроллер S500-FBP всегда является по расположению самым левым устройством в системе.

• Источником питания для интерфейсного модуля FBP DC505 и подсоединенной шины ввода/вывода является модуль FieldBusPlug; дополнительные модули ввода/вывода должны устанавливаться справа от интерфейсного модуля FBP.

• Интерфейсный модуль FBP DC505 поддерживает до 7 модулей расширения ввода/вывода.

• Входам/выходам каждого модуля необходимо обеспечить дополнительное питание. Каждый модуль расширения ввода/вывода может быть запитан от собственного источника питания (в целях изоляции) или же можно использовать один и тот же источник питания.

• В узле FBP-S500 можно использовать один FieldBusPlug.

Операции установки 1 Установите монтажное основание FBP на DIN-рейку или 2 Установите дополнительные монтажные основания для модулей ввода/вывода на DIN-рейку (поставка под заказ) или 3 Осуществите электрическое соединение датчика/исполнительного механизма с выбранным модулем (см. специальный раздел), также подсоедините к модулям источник питания 4 Установите различные электронные модули на соответствующие позиции (интерфейсный модуль FBP на монтажное основание, модули ввода/вывода на соответствующие Осуществите FBP-соединения, соответствующие выбранному FBP, и используйте специальное дополнительное оборудование для FBP (кабели, главный кабель для подсоединения M12, оконечные резисторы, разъем источника питания и т.д.) 6 Вставьте сетевой интерфейс FBP в разъем M12, расположенный на монтажном основании интерфейсного модуля FBP 7 Установите правильный адрес в интерфейсном модуле FBP (поворотные переключатели) 8 Установите соответствующие файлы EDS/GSD в конфигураторе Fieldbus (для использования с AC31 или AC500 Control Builder) или воспользуйтесь отдельным конфигуратором Fieldbus, используя файлы конфигурации ведущего устройства 9 Включите питание (сначала источник питания процесса, а (*) См. инструкции по установке для используемых FBP-устройств Сборка системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ напряжением. В связи с непредсказуемыми последствиями не напряжением, или подсоединение проводников при поданном питании Использование модулей ввода/вывода S Модули ввода/вывода S500 можно подсоединять к CPU AC500 либо напрямую (центральное расширение), либо вместе с интерфейсным модулем FBP DC505-FBP + FBP (PROFIBUS DP, DeviceNet, и т.д.) в качестве децентрализованного расширения.

Рисунок: модули ввода/вывода S500, подсоединенные напрямую к CPU AC (центральное расширение ввода/вывода) Рисунок: модули ввода/вывода S500, подсоединенные к интерфейсным модулям DC505-FBP с FBP (децентрализованное расширение) Минимальные промежутки кабель-каналом Рисунок: монтаж модуля AC500/S500 в шкафах Выдерживайте расстояние от стенок корпуса, токопроводов, расположенного рядом оборудования и т.д. Оставьте промежуток минимум 20 мм по всем сторонам, как показано. Это обеспечит вентиляцию и электроизоляцию.

Важно. Настоятельно рекомендуется использовать горизонтальный монтаж. Вертикальный монтаж возможен, однако в этом случае необходимо учесть возможность ухудшения номинальных характеристик, связанных с недостаточной циркуляцией воздуха и вероятностью возникновения повышенных температур (для снижения температуры используйте системные данные AC500, сведения об условиях эксплуатации и состоянии окружающей среды).

Примечание. При вертикальном монтаже обязательно размещайте торцевой фиксатор (например, типа BADL, номер части: 1SNA399903R0200) внизу и наверху модулей для обеспечения их надежного крепления.

Для областей применений с высокой вибрацией и при горизонтальном монтаже рекомендуется также размещать торцевые фиксаторы с правой и с левой сторон устройства для обеспечения надежного крепления, например, типа BADL, номер части: 1SNA399903R0200.

Монтаж системы В процессе монтажа всех устройств на панели или DIN-рейке убедитесь, что ВНИМАНИЕ никакие отходы (металлические кусочки, обрывки проводов и т.д.) не могут упасть внутрь контроллера. При попадании мусора в контроллер возможно Монтаж и демонтаж монтажного основания и электронных модулей Монтаж на DIN-рейке Шаг 1. Установите DIN-рейку 7.5 мм или 15 мм Шаг 2. Установите монтажное основание FBP (TU505 или TU506) Рисунок: монтаж монтажного основания FBP (TU505 или TU506) Монтажное основание FBP помещается на верх DIN-рейки, а затем фиксируется снизу. Демонтаж осуществляется в обратной последовательности.

Рисунок: демонтаж монтажного основания FBP (TU505 или TU506) Шаг 3: монтаж монтажного основания ввода/вывода (TU515, TU516, TU531 или TU532) Рисунок: установка монтажного основания ввода/вывода (TU515, TU516, TU531 или TU532) Монтажное основание ввода/вывода можно установить на DIN-рейке таким же образом, как и монтажное основание FBP. С помощью легкого нажатия монтажное основание ввода/вывода вставляется до фиксации в монтажное основание FBP. Таким способом осуществляются механическое и электрическое соединения.

Монтажное основание FBP можно использовать с не более чем 7 монтажным основаниям ввода/вывода.

При монтаже FBP, FBP-интерфейса и модулей ввода/вывода удостоверьтесь, ВНИМАНИЕ что части шинных разъемов надежно соединены, то есть обеспечено Рисунок: максимальная конфигурация (1 монтажное основание FBP плюс 7 монтажных оснований ввода/вывода) Демонтаж монтажного основания Рисунок: демонтаж монтажного основания ввода/вывода (TU515, TU516, TU531 или TU532) Для отсоединения монтажных оснований друг от друга путем сдвигания в отмеченных местах вставляется отвертка.

Шаг 4. Монтаж модуля Рисунок: установка модуля Модуль устанавливается на монтажное основание. Затем он фиксируется на своем месте.

Демонтаж производится в обратном порядке.

Рисунок: демонтаж модуля Для демонтажа нажмите сверху и снизу, а затем вытащите модуль.

Монтаж на панель Если монтажное основание монтируется с помощью винтов, необходимо сначала установить с тыльной стороны дополнительную деталь TA526 для настенного монтажа. Эта пластмассовая деталь предотвращает изгибание монтажного основания при закручивании винтов.

Рисунок: крепление монтажного основания TU516 (в качестве примера) 1. Деталь TA526 для настенного монтажа крепится к тыльной стороне монтажного основания CPU как DIN-рейка. Стрелки указывают на правильную сторону.

2. Деталь для настенного монтажа вставлена 3. Монтажное основание, закрепленное винтами. Используйте по два винта на модуль. Используйте винты M4 или #8 с цилиндрической головкой. Монтажные винты требуются для каждого модуля.

При настенном монтаже, монтажное основание заземляется через винты. Необходимо чтобы • винты имели проводящую поверхность (например, стальные оцинкованные или медные никелированные);

• монтажная панель была заземлена;

• винты имели хороший электрический контакт с монтажной панелью.

Следующая процедура позволяет использовать собранные модули в качестве шаблонов для сверления отверстий в панели. В связи с существованием допуска для монтажных отверстий модуля важно следовать данным указаниям:

1. На чистой рабочей поверхности соберите не более трех модулей.

2. Используя собранные модули в качестве шаблона, аккуратно отметьте центры всех монтажных отверстий на панели.

3. Верните собранные модули на чистую рабочую поверхность, включая все ранее смонтированные модули.

4. Просверлите отверстия и нарежьте резьбу под рекомендуемые винты M4 или #8.

5. Снова разместите модули на панели, проверяя надлежащее выравнивание отверстий.

6. Прикрепите модули к панели, используя монтажные винты.

СОВЕТ. При монтаже большего числа модулей устанавливайте только последний в данной группе, а остальные отложите в сторону. Это уменьшает время повторного монтажа при сверлении и нарезке резьбы для следующей группы.

7. Повторите шаги с 1 по 6 для оставшихся модулей.

Рассмотрение вопросов заземления Данное изделие предназначено для монтажа на хорошо заземленной поверхности, такой как металлическая панель. Дополнительные заземляющие соединения от монтажных выступов S или DIN-рейки (если используется) требуются, только если монтажную поверхность невозможно заземлить. Обратитесь к соответствующей главе руководства пользователя S500-FBP для получения дополнительной информации.

ВНИМАНИЕ получения надлежащего заземления используйте стальную DIN-рейку, оцинкованную с грунтовкой желтым хроматом. Использование DIN-рейки из других материалов (например, алюминия, пластмассы и т.д.), которые могут коррозировать, окисляться или являются плохими проводниками, может привести к неправильному или прерывистому заземлению.

Габаритные размеры системы S Рисунок: габаритные размеры монтажного основания (вид спереди) Рисунок: габаритные размеры монтажного основания с модулем (вид сбоку) Примечание. Все размеры в мм. Допуск разметки отверстий: ±0,4 мм.

Установка адреса ведомого FBP, подключаемого к интерфейсному модулю S500-FBP Чтобы модуль FieldBusPlug мог использоваться в качестве ведомого устройства на полевой шине, ему требуется присвоить адрес. Интерфейсный модуль S500-FBP назначает адрес при включении питания системы. Этот адрес следует устанавливать в соответствии с двумя поворотными переключателями, расположенными на верней поверхности модуля.

С помощью данных переключателей можно задать до 99 адресов.

Поворотный переключатель для установки адреса ведомого FBP Требуется отвертка с шириной шлица от 2,5 мм до 3 мм.

Рисунок: установка адреса ведомого FBP Два поворотных переключателя, обозначенные как ADDR x 1 и ADDR x 10, используются для установки адреса FieldBusPlug.

Например: для установки адреса станции, равного 25, поверните поворотный переключатель ADDRx в положение 2, а ADDRx1 в положение 5. Результирующий адрес будет равен 2x10 + 5x1 = 25.

Такой же пример, но адрес равен 6: поверните ADDRx10 до 0, а ADDRx1 – до 6. Результирующий адрес будет равен 0x10 + 6x1 = 6.

Если адрес, заданный в интерфейсном модуле FBP, отличается от тех ВНИМАНИЕ адресов, которые были присвоены программой конфигурации полевой шины ведущего устройства для этой станции, к ней нельзя обратиться, и вся полевая шина может работать неправильно или быть полностью Осуществление подключения FieldBusPlug к ведущему устройству полевой шины Модуль FieldBusPlug должен быть подключен к ведущему устройству. Также должно быть обеспечено наличие источника питания. Пожалуйста, используйте специализированное дополнительное оборудование FBP для требуемой полевой шины.

Для получения инструкций по монтажу обратитесь к документации на FBP.

Светодиоды на модулях S500-FBP Все модули S500 имеют светодиоды для отображения оперативных состояний и индикации ошибок.

Они указывают:

Выход дискретный выход желтый выход = ВКЛ выход = ВЫКЛ -аналоговый выход желтый яркость зависит от уровня аналогового -сигнала *) Все светодиоды от CH-ERR1 до CH-ERR4 (если они есть) загораются вместе Более подробную информацию, посвященную расшифровке значений разных светодиодов и их поведения при работающей системе, можно получить, обратившись к системным данным S500 в руководстве пользователя S500.

Светодиоды FBP – PROFIBUS DP H1 и H2 отображают состояние PROFIBUS H3 и H4 отображают состояние устройства Наклейка для записи установленного адреса Крепежный винт (включается при доставке) Расшифровка работы светодиодов

СД СД СД СД

зеленый красный зеленый красный откл. откл. откл. откл. Отсутствует питание мигает вкл. Параметры устройства, полученные от ведущего устройства откл. вкл. Прерывание соединения с ведущим устройством длится вкл. откл. Нормальный обмен данными с ведущим устройством

PROFI BUS DP

вкл. откл. Нормальный обмен данными с терминальным устройством мигает мигает мигает мигает Модуль находится в режиме самотестирования во время мигает откл. Модуль ждет данных конфигурации, посылаемых устройством откл. мигает Ошибка: может быть исправлена, например, обрыв откл. вкл. Ошибка: невозможно исправить, например, некорректная Характеристики модулей S500-FBP Пожалуйста, обратитесь к главе «Системные данные руководства пользователя S500».

Сертификации модулей S500-FBP Пожалуйста, обратитесь к главе «Системные данные руководства пользователя S500».

Примеры Примеры для введения Начало работы Мы познакомим вас с системой, используя простой пример.

Для этого примера потребуются следующие компоненты:

• Один основной блок (например, PM581) и одно монтажное основание (например, TB511-ETH).

• Один дискретный модуль ввода/вывода DC532 (DX522 или DX531 в качестве альтернативы) и одно монтажное основание ввода/вывода (например, TU516).

• Один источник питания 24 В пост. тока.

• ПК с установленным инструментальным программным обеспечением PS501.

• Один кабель (TK501) для соединения ПК и основного блока.

Задача: назначить входной сигнал на выход.

В этом примере используется язык программирования FBD.



Pages:   || 2 |
 
Похожие работы:

«Федеральный Реестр / Том 61 № 144 / четверг, 25 июня 1996 г. / Нормативы и правила Приложение E — Руководство FSIS по отбору проб. Процедуры выявления и проверки наличия Salmonella в продуктах из сырого мяса животных и птицы Введение Данный протокол по отбору проб был подготовлен для практического осуществления Положения о снижении содержания патогенных микроорганизмов/НАССР (Pathogen Reduction/HACCP Regulation). Служба безопасности и контроля за продуктами питания (FSIS), в рамках выполнения...»

«СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ И.о. заместителя руководителя Северо- Заместитель Уральского Управления Федеральной генерального директора службы по экологическому, ООО Юграпрофбезопасность технологическому и атомному надзору _ В.П.Бакулин В.М.Аксенов _2010 г. __2010 г. И.о. заместителя руководителя Северо-Уральского Управления Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору _ В.М.Аксенов __2010г. УЧЕБНЫЙ ПЛАН И ПРОГРАММА для профессиональной подготовки рабочих на производстве...»

«Правительство Оренбургской области Научно исследовательский институт истории и этнографии Южного Урала Оренбургского государственного университета Оренбургская областная универсальная научная библиотека им. Н. К. Крупской Ассамблея народов Оренбургской области РОЛЬ ЖЕНЩИНЫ В ПОЛИЭТНИЧНОМ ПРОСТРАНСТВЕ РЕГИОНА (к 100 летию Оренбургского мусульманского женского общества) Материалы круглого стола г. Оренбург, 2013 1 Роль женщины в полиэтничном пространстве региона УДК 39(470.56) ББК...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тверской государственный университет Кафедра филологических основ издательского дела и документоведения УТВЕРЖДАЮ Декан филологического факультета _М.Л. Логунов _ 2007 г. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС по дисциплине ИНФОРМАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ЗАЩИТА ИНФОРМАЦИИ для студентов 5 курса очной формы обучения специальность 350800 ДОКУМЕНТОВЕДЕНИЕ И ДОКУМЕНТАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ...»

«ИЗ ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Трясцин, Антон Павлович Улучшение условий и охраны труда водителей, занятых перевозкой опасных грузов в агропромышленном комплексе путем разработки и внедрения инженерно­технических предложений и организационных мероприятий Москва Российская государственная библиотека diss.rsl.ru 2006 Трясцин, Антон Павлович.    Улучшение условий и охраны труда водителей, занятых перевозкой опасных грузов в агропромышленном комплексе путем разработки и внедрения...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ Федеральное государственное бюджетное учреждение наук и Институт вычислительных технологий Сибирского отделения Российской академии наук УТВЕРЖДАЮ Директор ИВТ СО РАН академик _ Ю. И.Шокин _ _ 2012 г. ОТЧЕТ О НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЕ по интеграционному проекту № 21 Исследование закономерностей и тенденций развития самоорганизующихся систем на примере веб-пространства и биологических сообществ за 2012 г. Научный координатор проекта зам....»

«ЗАБЫТЫЙ ГЕНОЦИД Волынская резня 1943–1944 годов Документы и исследования Москва Алексей Яковлев 2008 УДК 94(477) 1943/1944 (083) ББК 633(2)622.1я43 З-12 З-12 ЗАБЫТЫЙ ГЕНОЦИД: Волынская резня 1943– 1944 годов: сборник документов и исследований / сост. А. Дюков. М.: Алексей Яковлев, 2008. – 144 с. ISBN 978-5-903588-09-1 Книга, которую вы держите в руках, – первое российское издание, посвященное Волынской резне 1943–1944 годов. В ней вы найдете как архивные документы, так и научные статьи,...»

«№49 (547) 25.12.2012 № 49 (547) 25.12.2012 2 WWW.REKLAMNOE POLE.UA № 49 (547) 25.12.2012 3 WWW.REKLAMNOE POLE.UA 49 (547) 25.12.2012 4 WWW.REKLAMNOE-POLE.UA СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА ВСЕ ДЛЯ ДОМА И ЖИЗНИ ФИНАНСЫ ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ АВТОПРОДАЖА ГРУЗОПЕРЕВОЗКИ АВТОСЕРВИС МАРКЕТ, УСЛУГИ ОТ РЕДАКЦИИ Мебель Ремонт быттехники, обслуживание оргтехники. Дорогие рекламодатели, читатели, партнеры! Друзья! Безопасность Новый год и Рождество — это необыкновенные праздники! Это волшебство! Это время любви и мира....»

«Техническая информация и меры предосторожности BlackBerry 8830 World Edition Smartphone MAT-14818-021 | PRINTSPEC-021 SWDT43156-169406-1119122409-021 | RBK41CG Содержание Техническая информация и меры предосторожности Меры предосторожности Информация о соответствии требованиям Информация об изделии Официальное уведомление 2 Техническая информация и меры предосторожности Меры предосторожности Прочтите эти инструкции по технике безопасности и эксплуатации перед использованием устройства...»

«СОХРАНИМ НАШ ОСТРОВ ВМЕСТЕ! Что такое экологический лагерь РОДНИК и как подготовить ребенка к лагерю Обязательные рекомендации для родителей ИМЕЯ МНОГОЛЕТНИЙ ОПЫТ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКОЛАГЕРЕЙ, ОРГАНИЗАТОРЫ ПОСТАРАЛИСЬ РАСКРЫТЬ САМЫЕ ВАЖНЫЕ МОМЕНТЫ ДЛЯ УЧАСТНИКА ЛАГЕРЯ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ НЕДОРАЗУМЕНИЙ И ПРОБЛЕМ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ РОДИТЕЛЯМ ВМЕСТЕ С ДЕТЬМИ ТЩАТЕЛЬНО ОЗНАКОМИТЬСЯ С ДАННЫМ ИЗДАНИЕМ. СОДЕРЖАНИЕ Предисловие..2 Об организации. Коротко о главном.3 Безопасность..5 Бытовые условия: питание,...»

«Петровская академия наук и искусств Отделение социальных технологий и общественной безопасности Институт образования взрослых Лаборатория народного просвещения Вестник Института образования взрослых Петровской академии наук и искусств № 1 от 05 января 2010 года Главный редактор Петр Иванович Юнацкевич, доктор педагогических наук академик ПАНИ, Директор ИОВ ПАНИ www.cisedu.spb.ru Сборник научных трудов для народного просвещения Санкт-Петербург 2010 1 Содержание Н.И. Дзюбенко, Ю.Д. Сосков, С.Х....»

«Земетчинская школа № 2 им АИ Рензаева И вот мне приснилось ирина евдокимова Звёзды и их градусы теплоты Знаки зодиаков и их сиволы Знаешь потап и настя mp3 Защита диплома по теме эксплуатация и ремонт водопровода Значение одноклеточных в природе и в жизни человека Защита и самооборона в подъездах Знаки и награды фсин И и арнольд учебник английс И вновь продолжается бой на зайцев нет Знaчение кaрт звездa суд и мaг И в шутку и в серьёз всё о русском языке Зимнии шaпки и рукaвицы оптом Зощенко...»

«Мотор-редукторы \ Индустриальные редукторы \ Приводная электроника \ Приводная автоматизация \ Обслуживание Сетевые интерфейсные модули / C5.D01 периферийные распределительные устройства для управления приводами MOVI-SWITCH® Руководство Издание 05/2004 11286555 / RU SEW-EURODRIVE – Driving the world Содержание 1 Обзор системных компонентов 2 Общее описание 2.1 MOVI-SWITCH® в сети передачи данных и электропитания. 6 3 Важные указания 4 Указания по технике безопасности 4.1 Указания по технике...»

«ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ • Иллюстрации и OSD в данной инструкции по эксплуатации используются с целью пояснения, и они могут немного отличаться от реальных действий. • Примеры в данной инструкции основаны на модели LC-46LE600RU. • Модели LC-32LE600RU, LC-40LE600RU и LC-46LE600RU совместимы с форматом сжатия сигналов H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264). Уважаемый покупатель продукции SHARP Благодарим Вас за приобретение цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем...»

«Монитор безопасности Руководство пользователя Cognitive Technologies Москва, 2014 2 АННОТАЦИЯ В настоящем документе приводятся сведения о функциональных возможностях, назначении и условиях применения программного модуля Монитор безопасности, входящего в состав программного комплекса E1 Евфрат. В документе приводится описание операций, которые выполняет пользователь при работе с модулем, а также действий по разрешению аварийных ситуаций, которые могут возникнуть в процессе работы. 3 СОДЕРЖАНИЕ...»

«ХЛЕБОПЕЧЬ Bomann МОДЕЛЬ CB 594 Инструкция пользователя СОДЕРЖАНИЕ Инструкции по эксплуатации Примечания по технике безопасности Схематическое изображение деталей печи Панель управления Описание Панели управления Функции хлебопечи Начальная эксплуатация и последовательность операций Распределение времени программы Чистка и уход за устройством Вопросы и ответы по процессу выпечки Вопросы и ответы по хлебопечи Вопросы и ответы по рецептам Примечания к рецептам Классические рецепты приготовления...»

«ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ФИРМА УРАН-СПб Э не р гос бер е га ю щ ие т ех но ло гии, с ист ем ы и пр ибор ы ЗАО ФАРМАКОР Г. Санкт-Петербург, Приморский р-н, ул. Репищева, д. 14, лит. АЯ ГАЗОСНАБЖЕНИЕ РЕКОНСТРУИРУЕМОЙ ОТОПИТЕЛЬНОЙ КОТЕЛЬНОЙ (ГСВ) РАБОЧАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ТОМ 1 16/13-ГСВ 2013 г. Технические решения, принятые в проекте, соответствуют требованиям экологических, санитарно-гигиенических противопожарных и других норм, действующих на территории Российской...»

«ТЕОРИЯ СООТВЕТСТВИЯ ДЛЯ СИСТЕМ С БЛОКИРОВКАМИ И РАЗРУШЕНИЕМ И.Б.Бурдонов, А.С.Косачев, В.В.Кулямин Institute for System Programming of Russian Academy of Sciences (ISPRAS), B. Communisticheskaya, 25, Moscow, Russia igor@ispras.ru, kos@ispras.ru, kuliamin@ispras.ru http://www.ispras.ru Аннотация. В работе изучается тестирование соответствия систем, в которых возможна блокировка (приёма) стимулов и разрушение системы. Дивергенция также моделируется разрушением. В качестве соответствия...»

«B41013-5 Инструкция по Духовой шкаф эксплуатации 2 Содержание Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших высококачественных изделий. Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора, внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в надежном месте. Просим также передать его новому владельцу...»

«Роль и место Федерального центра охраны здоровья животных (ФГБУ ВНИИЗЖ) в разработке и создании перспективных средств диагностики и специфической профилактики в Российской Федерации Киев 2013 Деятельность ФГБУ ВНИИЗЖ направлена на : - Осуществление научно-технических работ, направленных на обеспечение биологической безопасности и ветеринарного благополучия на территории РФ, в т.ч. путем производства, испытаний, апробации лекарственных средств для животных. - Реализацию государственной политики...»






 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.