WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 12 |

«ОТКРЫТИЕ ЗЕМЛИ ЖЮЛЬ БЕРН ИСТОРИЯ ВЕЛИКИХ ПУТЕШЕСТВИЙ Перевод и литературная редакция текста Е. Брандиса Научный редактор и составитель карт — кандидат географических ...»

-- [ Страница 1 ] --

I

ЖЮЛЬ БЕРН

ИСТОРИЯ

ВЕЛИКИХ

ПУТЕШЕСТВИЙ

ОТКРЫТИЕ

ЗЕМЛИ

ЖЮЛЬ БЕРН

ИСТОРИЯ

ВЕЛИКИХ

ПУТЕШЕСТВИЙ

Перевод и литературная редакция текста Е. Брандиса Научный редактор и составитель карт — кандидат географических наук В. Невский Т » рехтомный труд знаменитого французского писателя Жюля Верка ( 1 8 2 8 — 1 9 0 5 ) — « И с т о р и я великих п у т е ш е с т в и и » — посвя­ щен истории географических открытий с древнейших времен до начала сороковых годов XIX века. Автор живо и увлекательно рассказывает, как постепенно люди открывали Землю, как на ней становилось все меньше «белых пятен», как по мере развития науки расширялись географические представления, какие величай­ шие подвиги совершали отважные путешественники разных стран и народов и какие огромные трудности они преодолевали, обо­ гащая человечество географическими знаниями.

Для создания этого обширного произведения Жюлю Верку пришлось на протяжении многих лет собирать и изучать боньшой документальный материал (дневники путешественников, отчеты экспедиций, публикации архивных материалов и т. п.), что делает его труд особенно ценным.

Том первый — «Открытие Земли» — охватывает период с VI века д о нашей эры до конца XVII века. Автор повествует о путешественниках древней Греции и Рима, средне­ вековья и эпохи великих географических открытий. Особенно подробно говорится о путешествиях Марко Поло, Христофора Колумба, Васко да Гамы, Америго Веспуччи, Магеллана, Кабота, Баренца, Баффина, Гудзона и других первооткрывателей.

Том второй—«Мореплаватели XVIII века»

( п у т е ш е с т в и я К у к а, Ла п е р у за, Па л л аса, Б е р и н г а, Ч и р и к о в а, Гум­ больдта и других).

Том третий — «Путешественники XIX века»

(путешествия Крузенштерна, Коцебу, Литке, Дюмон-Дюрвиля, Беллинсгаузена, Врангеля, Парри, Франклина и других).

В третьем томе изложение доводится только до середины XIX века.





Издание снабжено многочисленными иллюстрациями фран­ цузских художников, снимками со старинных гравюр и маршрут­ ными географическими картами.

ЖЮЛЬ ВЕРН - ГЕОГРАФ

З н а м е н и т ы й ф р а н ц у з с к и й п и с а т е л ь Ж ю л ь Верн ( 1 8 2 8 — 1 9 0 5 ) п о ч т и в с ю с в о ю т в о р ч е с к у ю ж и з н ь п о с в я т и л с о з д а н и ю много­ томной серии романов « Н е о б ы к н о в е н н ы е путешествия». З а г л а в и е серии было в ы б р а н о, разумеется, не случайно. В каждом романе, н е з а в и с и м о о т т е м ы и с ю ж е т а, перед ч и т а т е л е м р а з в е р т ы в а е т с я пестрая географическая панорама. Героев Ж ю л я Верна, всегда н а х о д я щ и х с я в п у т и, на к а ж д о м шагу п о д с т е р е г а ю т в с е в о з м о ж ­ ные п р е п я т с т в и я и о п а с н о с т и, о б у с л о в л е н н ы е о с о б е н н о с т я м и при­ р о д ы и н р а в а м и о б и т а т е л е й той или иной с т р а н ы. К р а с о ч н ы е описания природы, многочисленные отступления н а историче­ с к и е и г е о г р а ф и ч е с к и е темы о р г а н и ч е с к и вплетаются в пеструю ткань п р и к л ю ч е н ч е с к о г о сюжета. О т с ю д а — первостепенная роль географии в романах Ж ю л я Верна, которые я в л я ю т с я не просто приключенческими, а приключенческо-географическими.

«Я п о с т а в и л своей ц е л ь ю о п и с а т ь в « Н е о б ы к н о в е н н ы х путе­ ш е с т в и я х » весь з е м н о й ш а р », — г о в о р и л Ж ю л ь Верн. И он дей­ с т в и т е л ь н о в ы п о л н и л эту г р а н д и о з н у ю з а д а ч у : н а к а р т е мира п о ч т и не о с т а л о с ь т а к и х о б л а с т е й, где не п о б ы в а л и бы его лю­ б о з н а т е л ь н ы е герои.

Стремясь охватить в «Необыкновенных путешествиях» все с т р а н ы и все н а р о д ы, все м о р я и о к е а н ы, р а с т и т е л ь н ы й и живот­ н ы й м и р всего з е м н о г о ш а р а, Ж ю л ь Верн с о з д а л е д и н с т в е н н у ю в своем р о д е г е о г р а ф и ч е с к у ю э п о п е ю, к а к о й еще не б ы л о до него в художественной литературе.

«Необыкновенные путешествия» Жюля В е р н а — т р у д писа­ теля и ученого, талантливого романиста и блестящего популяризатора. П р и таком широком и р а з н о с т о р о н н е м охвате фактов н у ж н о б ы л о о б л а д а т ь и с к л ю ч и т е л ь н о ш и р о к и м к р у г о з о р о м, от­ лично знать не только г е о г р а ф и ю, но и хорошо о р и е н т и р о в а т ь с я в с м е ж н ы х д и с ц и п л и н а х, не т о л ь к о б ы т ь на у р о в н е п е р е д о в о й на­ у ч н о й м ы с л и с в о е г о в р е м е н и, но и о х в а т и т ь сумму з н а н и й в исто­ рическом р а з в и т и и, в д в и ж е н и и — от прошлого к н а с т о я щ е м у, от п о с л е д н и х д о с т и ж е н и й к б л и ж а й ш и м з а д а ч а м и более отдален­ ным перспективам р а з н ы х отраслей науки и техники.

П у т ь Ж ю л я В е р н а к « Н е о б ы к н о в е н н ы м п у т е ш е с т в и я м » был д о л г и м и т р у д н ы м. Е г о п е р в ы е р а с с к а з ы н а н а у ч н ы е темы («Пу­ т е ш е с т в и е на в о з д у ш н о м шаре» и « П е р в ы е к о р а б л и м е к с и к а н ­ с к о г о ф л о т а » ) б ы л и о п у б л и к о в а н ы в 1851 году. П е р в ы й р о м а н и з с е р и и « Н е о б ы к н о в е н н ы х п у т е ш е с т в и й » ( « П я т ь н е д е л ь н а воз­ жизни.





тениях, знакомился с учеными и путешественниками, посещал шкаф, насчитывала свыше двадцати тысяч тетрадок с выписками, рассортированными по отраслям знания.

Т а к о й способ н а к о п л е н и я материала впрок, скорее напомина­ п у л я р н ы е книги по географии.

л о ж и л с я з а м ы с е л второй серии книг — «Всеобщей истории географических о т к р ы т и й ». П р и с т у путешествий в о о б р а ж а е м ы х героев, писатель захотел, кроме того, написать историю реальных путешествий, совершенных в разные ствленных географических подвигов.

общую историю географических открытий».

жаемые миры».

« Н е о б ы к н о в е н н ы х путешествий». Но приступить в намеченный Верну помешала новая н е п р е д в и д е н н а я работа.

материалов. Ему приходилось работать не только в библиотеках, ц е л ы й год.

ными томами « Н е о б ы к н о в е н н ы х путешествий».

ников». З а в е р ш е н а же была работа только спустя десятилетие, временно Этцель выпустил историко-географический труд Ж ю л я материала используется и в настоящем издании.

Италии, уничтожением крепостного состояния в России и рабства и другие науки, пережила бурный подъем и достигла блестящего ( 1779—1859) и Александра Гумбольдта ( 1 7 6 9 — 1 8 5 9 ).

К. Риттер считал главной задачей географии выяснение связи основоположников подлинно научной географии.

к о п и в ш и й с я за несколько столетий. Т я г о т е н и е к всеобъемлющему « З е м л я и люди», «Всеобщая география», «Лик З е м л и », «Итоги бенности, Элизе Реклю ( 1 8 3 0 — 1 9 0 5 ).

света» публиковались интересные статьи, которые также давали в восемьдесят дней».

Элизе Р е к л ю — крупнейший географ второй половины X I X л у ч и в ш и х мировое п р и з н а н и е и переведенных на многие я з ы к и.

талантливый публицист, общественный деятель и революционер, давлением петиции, подписанной в ы д а ю щ и м и с я учеными разных стран, — была заменена изгнанием из Ф р а н ц и и.

действуют на земле». Этот п р и н ц и п, в самом широком понимании поэтически воссозданный материал для географических описаний, свою знаменитую научно-популярную к н и г у. — «История ручья».

витием французской научно-популярной литературы.

тщательного и кропотливого изучения источников. Ж ю л ь Верн Н а ц и о н а л ь н о й библиотеки Габриэль Марсель, который подбирал португальского и итальянского языков.

Д л я географического труда Ж ю л я Верна характерно прежде у с т у п а ю т место строгому объективному и з л о ж е н и ю исторических фактов.

то легко представить, какой р а з н о о б р а з н ы й и о б ш и р н ы й материал сил, географические представления, какие величайшие подвиги к р ы т и я новых земель часто с о п р о в о ж д а л и с ь жестокими колониаль­ одновременно очерком истории, э т н о г р а ф и и, культуры, религии Верн п р е д н а з н а ч а л для юношества. Но на этот раз он о т к а з а л с я бознательных читателей, которых заинтересуют малоизвестныеисторические факты и героические биографии путешественников.

восходные описания обычаев и нравов жителей далеких земель и тешественники. Особенно удачно написаны разделы о Христофо­ ре Колумбе и капитане Куке, не раз и з д а в а в ш и е с я во Ф р а н ц и и отдельными книгами для учащихся.

г р а ф и ч е с к и х о т к р ы т и й много параллелей к пестрой географиче­ с л у ч а я х з д е с ь м о ж н о в с т р е т и т ь п р я м у ю п е р е к л и ч к у с его х у д о жественными произведениями. Стоит, например, сравнить главы, посвященные исследованиям тихоокеанских архипелагов француз­ н в романах, ярко отразились демократические убеждения автора, в некоторых главах о первобытной свирепости д и к а р е й, Ж ю л ь Верн обычно пытается о б ъ я с н и т ь их жестокость не в р о ж д е н н ы м и отвечать насилием на насилие.

Ж ю л я Верна большую познавательную ценность.

Летопись географических открытий пополнилась за истекшие ленными и незыблемыми.

Отдельные страницы «Истории великих путешествий» Ж ю л я К р о м е того, в работе Ж ю л я Верна, несмотря на ее большой сатель очень мало говорит о з а м е ч а т е л ь н ы х путешественниках венниками д о начала X I X века.

Бетанкуре)Н а к о н е ц, в работу Ж ю л я Верна вкралось немало фактических в издание.

шества.

исключает необходимости создания советскими авторами таких П р и н и м а я во внимание особенности и недостатки историкогеографического труда Ж ю л я Верна и цели настоящего и з д а н и я, было бы всякий раз вносить в примечания соответствующие оговорки. Но тогда количество п р и м е ч а н и й р а з р о с л о с ь бы до автором.

к следующему:

ности.

низаторская деятельность Жана де Бетанкура и д р. ).

материала.

ствующими отрывками из русских переводов, сделанных с я з ы к а и помыслы путешественников.

Ц и т а т ы из старинных текстов даны по следующим и з д а н и я м :

М., 1955.

Де Фер Геррит. Плавания Баренца. Перевод А. И. Малеина.

К р о м е того, текст некоторых старинных документов уточнялся записок путешественников, научно-популярные труды советских а в т о р о в, сборники д о к у м е н т о в, исторические повести и биографи­ ученого И. П. М а г и д о в и ч а — « О ч е р к и по истории географиче­ ских открытий» ( М. 1956).

XIX века.

изложение географических подвигов доводилось бы до наших дней.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ЗНАМЕНИТЫЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ ДРЕВНИХ

ВРЕМЕН

звать — д о л ж н ы были поселиться в новых городах. К а р ф а г е н я н е Л и в и и, иначе говоря, А ф р и к и.

Гибралтара и Сеуты, возвышающиеся над проливом, и отважился торговые отношения с местными жителями и направился дальше, племя пастухов-кочевников. З а к л ю ч и в с ними дружеский союз, вдоль п у с т ы н н ы х берегов С а х а р ы ; затем он достиг острова К е р н ы, кулесовых столпов, как Геркулесовы столпы от К а р ф а г е н а. К а к о й Путешествие продолжалось, и вскоре Ганнон прибыл к устью градом камней.

ниями. З а т е м флот остановился в обширном заливе с ровными жженных туземцами, либо от самовозгорания высохшей травы.

вождавшие карфагенскую экспедицию, посоветовали бежать от З а т е м Ганнон достиг залива, получившего название « Ю ж н ы й возле тропика Р а к а. ' лами, которых карфагеняне приняли за волосатых дикарей. Им путешествия «вокруг света».

ствовать развитию инстинктов путешественника-исследователя, пробудившихся в мальчике.

противоречивые сведения.

их записках он приводит р а з л и ч н ы е мнения относительно истоков напоминают острова Эгейского моря».

ляет собою египетский гиппопотам, птица ибис, р а з л и ч н ы е змеи.

пролив."

Перечисляя народы, обитающие в Л и в и и, Геродот упоминает с глазами на груди», лисицы, гиены, д и к о б р а з ы, дикие бараны, По Геродоту, Л и в и я населена двумя народами: л и в и й ц а м и и брал сведения, по которым составил краткое описание С и р и и и Палестины.

А р а в и и, которую он считает последней обитаемой землей. А р а б ы, тений д о б ы в а ю т благовонные вещества.

жили цари со времени р а з р у ш е н и я древней столицы Н и н е в и и.

ревья.

Далее Геродот говорит о быте и нравах персов. О н и питают ствия, ценят воинскую доблесть, серьезно относятся к воспитанию грешил против Солнца».

ничивается странами, орошаемыми пятью притоками теперешнего М и д я н е основали огромный город Экбатаны ( Х а м а д а н ), который о б ш и р н о ю равниной, населенной массагетами, которые, вероятно, числяет р а з л и ч н ы е скифские племена, но неизвестно, посетил ли верны. Он перечисляет большие реки, в п а д а ю щ и е в Черное море:

Описание С к и ф и и он заканчивает рассказом о браках скифов в которых происходили главные события греко-персидских войн, ками.

нашей эры П и ф е й о т в а ж и л с я пуститься в плавание по Атланти­ ОЛОЕОМ, стран.

сов». После шестидневного плавания по Северному морю Пифей кинул.

тельным ученым; он первый доказал влияние луны на морские луджистана.

Матросы Неарха пугают кит ов.

режья и з а щ и щ а т ь с я от нападений арабитов, которых восточные медведей».

светило находилось в южном п о л у ш а р и и, на тропике К о з е р о г а, освещать предметы вертикально.

его ф л о т.

страны.

морским чудовищам, которых удалось разогнать.

Достигнув К а р м а н и и, " корабли отклонились к северо-западу.

Берега здесь были п л о д о р о д н ы ; всюду попадались хлебные поля, П л ы в я по П е р с и д с к о м у заливу, флот македонцев приставал П е р с и я. К о р а б л и Н е а р х а, следуя вдоль персидского побережья, Э н д и а н а, затем достиг реки, в ы т е к а ю щ е й из большого, кишащего ского селения Дегела, недалеко от устья Е в ф р а т а, п р о п л ы в, таким рично соединился с армией Александра Македонского, который Н е а р х составил описание своего путешествия, к с о ж а л е н и ю, важное событие в истории мореплавания.

ности удалось осуществить т о л ь к о ш е с т н а д ц а т ь столетий спустя португальскому, мореплавателю Васко да Гаме.

не принимают всерьез.

которую населяли народы германского происхождения.

ленную на семнадцать книг, большая часть которой сохранилась

ГЛАВА ВТОРАЯ

З Н А М Е Н И Т Ы Е П У Т Е Ш Е С Т В Е Н Н И К И ОТ I ДО IX ВЕКА

ющими исследователями.

нитую «Географию», в которой сделал попытку дать определение раясь на математические данные ереходит к К о р и н ф у и исследует острова Эгейского моря. З а т е м н дает тщательное описание Л а к о н и и " и С п а р т ы, " перечисляет и с с л е д о в а н и ю уже известных земель, а не о т к р ы т и ю новых. Тем эрудиции».

О п и с ы в а я географические открытия и путешествия древних графические п о з н а н и я и не оказали непосредственного в л и я н и я описание путешествия, которое, по мнению Эдуарда Ш а р т о н а, Востока».

следовать страны, л е ж а щ и е на запад от К и т а я, перебрался через несколько горных хребтов и прибыл в страну, н а з ы в а е м у ю теперь «Кан-чу», расположенную недалеко от Великой китайской стены.

тешествия экспедиция Ф а - С я н я достигла озера Л о б - н о р.

к юго-западу, в п у с т ы н н у ю страну, с большим трудом преодолевая встречные реки. С п у с т я т р и д ц а т ь пять дней маленький караван Кабул.

Ф а - С я н я з а м е р з. После многих з а т р у д н е н и й каравану удалось д о б р а т ь с я до города Бану, который существует и поныне; затем, имеют чиновников, не з н а ю т з а к о н о в, не п р и з н а ю т смертной Китай родной город Сиань-фу ( К а н т о н ), Т а к о в о в кратких словах описание этого путешествия, которое впервые перевел с китайского я з ы к а ф р а н ц у з с к и й ученый А б е л ь Фі-Сяіа- и его спутники в горах.

в монахи.

щенного писания.

рехугольная суша, как к р ы ш е й, п о к р ы т а небесами, которые в свою очередь рассечены надвое небесным сводом, о т д е л я ю щ и м старую землю от новой. Суша окружена океаном, за которым находился мира и т. д.

бык; кабарга, за которой охотятся, чтобы д о б ы в а т ь ее «пахучую отнюдь не химерическое; вепрь, гиппопотам, тюлень, дельфин незначительна.

мольцы совершали путешествия в Палестину и страны Ближнего ковых пилигримов.

дийскими и китайскими провинциями — с другой».

огромную рыбу, вероятно кашалота, которого предусмотритель­ бавляет путешественник, не боясь преувеличений. Д а л е е Сулейман ствуют смерчи, которые р а с щ е п л я ю т корабли и в ы б р а с ы в а ю т на ся чудовищем, которое п о ж и р а е г людей.

С и н г а п у р а, чтобы запастись пресной водой. З а т е м он поднялся тайскому. М е с я ц спустя он вошел в о ж и в л е н н ы й китайский порт Сиань-фу ( К а н т о н ).

дробно изучали обычаи и нравы жителей, религиозные обряды, стран.

значительные размеры.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ЗНАМЕНИТЫЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ X—XIII ВЕКОВ

города Ту дела, в Н а в а р р с к о м королевстве. Вениамин Т у д е л ь с к и й Ниневию, Багдад, Вавилон, Ш и р а з, Самарканд, Тибет, Цейлон, правился в Грецию и в Константинополь, сообщая интересные как было с о в е р ш е н н о светло от блеска этих драгоценностей/-.

кровь.

для забавы народа п о к а з ы в а ю т борьбу «львов, медведей, тигров, Из Константинополя Вениамин переправился в Малую А з и ю, лицей турецкого царства. Д а м а с к произвел на путешественника «Город, — говорит Вениамин, — окружен фруктовыми садами;

А м а н а и Ф а р ф а р ; первая протекает через середину города, и из пять отверстий. С о л н ц е, спускаясь по двенадцати делениям, по Вениамин совершил также поездку к р а з в а л и н а м Вавилона, шественник попал, наконец, в город Басру, л е ж а щ и й на Т и г р е, в окружности.

рица, имбирь и другие пряности».

Далее мы встречаем Вениамина Т у д е л ь с к о г о снова на Цейлоне суше». С п у с т и в ш и с ь вниз по течению Н и л а, он достигает вслед плодородной.

Вениамин Тудельский в Сахаре.

с запада». «Зга светящаяся башня, —'добавляет Вениамин,—слу­ большому светильнику, горящему на ее вершине».

представляет ценный памятник географических знаний середины маршрутом по новейшей карте.

к великому монгольскому хану.

сия, Грузия, П о л ь ш а, М о р а в и я, Снлезия и Венгрия сделались з а т р у д н е н и й, достигли в л а д е н и й русского к н я з я, где, по совету Киевский князь предложил К а р п и н и переменить лошадей на лении М о н г о л ь с к о г о царства. О т с ю д а наместник хана, смягченный подарками, п р и к а з а л проводить их в татарский лагерь.

жестоком на войне. К а р п и н и и Стефан были приняты Б а т ы е м.

приготовлен обед, с о с т о я в ш и й всего-навсего из маленькой мисочки вареного проса.

дворных.

ристую и холодную страну найманов, кочевого народа, жившего близ озера Улюнгур.

стить до двух тысяч человек.

шую наблюдательность.

веденного из бычьего и конского навоза. Х о т я страна бесплодна, ный град».

очень маленькие и редкие».

М у ж ч и н от ж е н щ и н очень трудно отличить вследствие того, повозках.

Монгольские всадники, с кумысом, кобылицу с жеребенком и оседланного и взнуздан­ ного к о н я.

жизнь.

Запада».

Польше и Богемии».

в Р и м е в 1252 году.

посольство было вызвано следующим обстоятельством: Л ю д о в и к П е р с и и и таким образом оказал Л ю д о в и к у услугу. К р о м е того, голию.

монахи купили з а п р я ж е н н у ю ч е т ы р ь м я волами к р ы т у ю повозку составляли главные здания города.

ления ко двору хана. Следуя правилу ф р а н ц и с к а н с к и х монахов, средневековья.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

тешественниками в Центральной Азии, Индии и Китае. Они вызвать исследования новых стран.

рянскими родами Венеции.

европейских народов.

книге как «страна сильно н е з д о р о в а я ». «В старину, — сообщает путешественник, — здешние дворяне были храбры и в о и н с т в е н н ы ;

Из Малой Армении Марко Поло отправился в Туркменскую землю, " жители которой, обладая прекрасными пастбищами, славятся производством ковров и шелковых тканей.

п р е д а н и ю, остановился ковчег Н о я во время всемирного потопа.

Из Великой А р м е н и и венецианцы поехали на северо-восток, путешественника, прекрасные стрелки и хорошие воины. Ж и т е л и городов в ы д е л ы в а ю т чудесные ткани из шелка и золотых нитей.

много».

и воспитанием охотничьих соколов.

прекрасными рощами финиковых пальм и фисташковых деревьев.

произвело на путешественников чарующее впечатление.

долины К у р м а з а, нынешнего О р м у з а, и затем прибыл к берегам для продажи драгоценные каменья, шелковые и золотые ткани, оредов».

никам удалось благополучно миновать владения «горного старца».

Д а л е е путешественники вступили в область Ш е с м ю р (Каш­ народ никого не боится, живет самостоятельно».

Если бы М а р к о Поло держался прежнего направления, он на которых пасутся громадные стада диких баранов. З а т е м, через перехода, путешественники достигли провинции К а ш г а р. Теперь цию великого хана. Из К а ш г а р а М а р к о П о л о повернул на запад направился в Я р к а н ( Я р к е н д ) — город, посещаемый караванами, щ у ю с я на восток.

стыню».

и п р и б ы л и в п р о в и н ц и ю Т а н г у т, в город Ш а ч ж о у (теперь Д у н ь хуа), построенный на западной границе Китайской империи.

наестся».

идолопоклонниками, магометанами и христианами-несторианцами.

в конец.

Еще раз возвратившись в Ш а ч ж о у, М а р к о Поло направился встречались драгоценные животные — кабарги, дающие мускус.

торговый город Сендук ( Т е н д у к ) и, перебравшись через В е л и к у ю селится».

приехали через три дня в Ч и а н д у ( Ш а н д у, к северу от В е л и к о й за «Великой стеной» к северу от Х а н б а л ы к а ( П е к и н а ).

Х у б и л а е м, но очень п о д р о б н о описывает д в о р е ц великого хана, месяца в году: и ю н ь, июль и август.

Великий хан Хубилай принимает венецианских купцов.

знахарей-бакши полные чаши сами собою поднимаются с полу, где они стояли, и несутся к великому хану, а никто к тем чашам не притрагивался. Д е с я т ь тысяч людей видели это: истинная то правда, без всякой л ж и. В некромантии сведущие скажут вам, что дело то возможнее».

З а т е м М а р к о Поло приводит биографические сведения о хане Х у б и л а е и говорит, что он владеет таким количеством земель и сокровищ, каким не владел ни один повелитель на земле, «от времен Адама, нашего предка».

«Происходит он, знайте, — сообщает М а р к о Поло, — по пря­ мой царской линии от Чингисхана, и т о л ь к о тот, кто происходит по прямой линии от Чингисхана, может б ы т ь государем всех татар. Хубилай-хан — шестой великий хан, это значит шестой великий государь всех татар. Получил он государство в 1256 г, по р. X., в том году он начал царствовать».

Вместе со двором хана Х у б и л а я путешественники переехали затем в столицу империи Х а н б а л ы к ( П е к и н ), где находился вели­ колепный дворец хана. М а р к о Поло подробно описывает в своей книге и этот ханский дворец; мы приводим здесь это описание, чтобы читатели могли судить о той роскоши, какой окружали себя монгольские владыки.

« Т р и месяца в году, декабрь, я н в а р ь и февраль, великий хан большой дворец, и вот он каков: прежде всего квадратная стена;

к а ж д а я сторона — миля в длину, а в округе, значит, четыре мили;

стена толстая, в вышину добрых десять шагов, белая и кругом зубчатая; в каждом углу по красивому, богатому дворцу; в них хранится сбруя великого хана, луки, колчаны, седла, конские узды, тетивы, все, что нужно на войне; есть еще по дворцу у каж­ дой стены, такие же, как угольные; всего по стенам восемь двор­ цов, и во всех сбруя великого хана; в каждом, знайте, одно чтонибудь: в одном луки и ничего иного, в другом только одни седла, и так в каждом одно что-нибудь. В стене на юг пять ворот; посре­ дине большие, открываются только, когда великий хан в ы е з ж а е т или въезжает; после них с двух сторон по воротам; ими входят все прочие люди; а по углам есть еще по большим воротам, ими входит всякий.

За стеной этой есть другая, в поперечнике поменьше, нежели в длину; и тут восемь дворцов, таких же, как и первые, и в них также хранится сбруя великого хана. На юг в этой стене, как и в первой, пять ворот; и по углам ворота — так же, как и там.

Посредине дворец великого хана, выстроен он вот как: такого больше нигде не видано; второго этажа нет, а фундамент над землей десять пядей; крыша превысокая. Стены в больших и в ма­ лых покоях покрыты золотом и серебром, и разрисованы по ним Дворец великого хана в Пекине.

драконы, птицы, кони и всякого рода звери, и так-то стены по­ к р ы т ы, что, кроме золота и живописи, ничего не видно. З а л а такая просторная, более шести тысяч человек может там быть.

Диву даешься, сколько там покоев, просторных и прекрасно устроенных, и никому в свете не выстроить и не устроить покоев лучше этих. А крыша красная, зеленая, голубая, желтая, всех цветов, тонко да искусно выложена, блестит, как к р и с т а л ь н а я, и светится издали, кругом дворца. К р ы ш а эта, знайте, крепкая, выстроена прочно, простоит многие годы.

М е ж д у первой и второй стеной — луга и прекрасные дерева, и всякого рода звери; есть тут и белые олени, и зверьки с муску­ сом (мускусная к а б а р г а ), антилопы и лани и всякие другие кра­ сивые звери; и за стенами только по дорогам, где люди ходят, их нет, а в других местах и там много красивых зверей.

рыб. Великий хан велел напустить туда рыб, и всякий р а з, когда захочется ему рыбы, — сколько нужно, там и есть. Берет там начало и вытекает из озера, скажу вам, большая река; рыбе вы­ ход железными и стальными сетями загорожен.

От дворца на север, скажу вам, на один выстрел из лука вели­ кий хан приказал устроить холм. Х о л м в вышину сто шагов, а в округе тысячу; весь он покрыт деревами; они всегда в зелени, никогда не бывают без листьев. Когда кто великому хану расска­ жет о каком-нибудь красивом дереве, он приказывает в ы р ы т ь то дерево с корнями и с землей и на слонах привезти к тому холму;

как бы велико ни было дерево, его привозят, и самые красивые в свете дерева тут. Х о л м этот великий хан п р и к а з а л покрыть леная, и все зеленое, и зовется возвышенность З е л е н ы м холмом.

На вершине посредине — дворец, большой, красивый и весь зеленый. Т а к это все — и гора, и деревья, и дворец — с виду прекрасно, смотришь, и сердце веселится. Д л я того-то и устроил все это великий хан, чтобы было на что порадоваться».

Ма рко Поло упоминает также о дворце сына и наследника великого хана, а затем описывает Х а н б а л ы к. Старый город от­ делен от нового города — Т а й д у — каналом, разделяющим и со­ временный Пекин на две части.

Далее путешественник сообщает любопытные подробности об образе ж и з н и великого хана. По его словам, хан Хубилай «ради важности держит около себя охрану из двенадцати тысяч всад­ ников». Обеды хана совершаются с разными церемониями и под­ чинены строгому этикету. За своим столом, возвышающимся над всеми остальными, он сидит на северной стороне, липом на юг.

По левую сторону от него сидит старшая жена, а по правую — сыновья, племянники и родичи, так что «головы их приходятся у ног великого хана». П р и с л у ж и в а ю т ему знатные лица, у ко­ торых нос и рот п р и к р ы т ы золотой тканью, «чтобы дух и запах не касались пищи и питья великого хана». Когда хан собирается пить, раздается музыка, а когда берет в руки чашу — з н а т ь и все присутствующие смиренно преклоняют колена.

Великий хан устраивает ежегодно два больших п р а з д н и к а :

в день своего рождения и в день нового года. На первом празд­ нике он дарит двенадцати тысячам придворных сто пятьдесят тысяч парчовых одежд, отделанных жемчугом и драгоценными камнями. На втором празднике все подданные — мужчины и жен­ щины — облачаются в белые одежды, так как белый цвет есть символ счастья, и «весь народ, все страны, области и царства и все, у кого от великого хана земли в управлении, приносят ему большие дары, золото и серебро, жемчуг и драгоценные камни, множество дорогих белых тканей». В этот день великий хан полу­ чает, кроме всего прочего, сто т ы с я ч лошадей, покрытых велико­ лепными попонами, пять тысяч слонов, убранных тканями и доро­ гими сукнами и нагруженных царской посудой, и великое мно­ жество верблюдов.

В течение трех зимних месяцев, пока хан остается в своей зим­ ней резиденции, все богатые люди, живущие на шестьдесят дней ходьбы в окружности, о б я з а н ы приносить ему кабанов, оленей, антилоп, ланей, медведей. Впрочем, Х у б и л а й и сам страстный охотник и содержит великолепный охотничий двор. У него имеются л ь в ы, леопарды и волки, отлично выдрессированные д л я ловли диких з в е р е й ; о р л ы такие сильные, что охотятся очень удачно за лисицами, антилопами и ланями и, наконец, сотни свор охотничьих собак. Когда великий хан о т п р а в л я е т с я на охоту, его сопровождает не менее десяти тысяч ловчих с со­ баками, кречетами, ястребами и священными соколами. Во время охоты за великим ханом следует передвижной дворец, установ­ ленный на четырех попарно с в я з а н н ы х слонах и о б т я н у т ы й снаружи львиными шкурами, а внутри — золотыми т к а н я м и.

Охотники продвигаются до селения К а ч а р Модун, где уже расставлены палатки и шатры на десять тысяч человек. В ро­ скошно убранном шатре Х у б и л а я может поместиться одновремен­ но т ы с я ч а всадников. З д е с ь он живет до весны, охотясь за зве­ рями и птицами, а затем в о з в р а щ а е т с я в свою столицу Х а н б а л ы к.

Подробно описывая этот город, М а р к о Поло перечисляет две­ надцать предместий, которые богатые купцы застроили своими прекрасными дворцами. Х а н б а л ы к ведет оживленную торговлю со многими странами. « Н и в какой другой город в свете не сво­ з и т с я столько дорогих и богатых вещей». К а ж д ы й день приезжает сюда более тысячи телег с шелком. Из И н д и и сюда п р и в о з я т драгоценные камни, жемчуг и всякие дорогие вещи. В Х а н б а л ы к сходятся люди за покупками со всех сторон, за много сотен миль.

Далее М а р к о П о л о сообщает, что для более успешного хода торговли великий хан приказал учредить «монетный двор», слу­ жащий для него неиссякаемым источником доходов. Х а н с к а я мо­ нета — всего-навсего кусочек картона с императорской печатью.

Картон, выделанный из коры тутового дерева, разрезается на кусочки разной величины, смотря по стоимости «монеты». Вели­ кий хан пользуется такими деньгами д л я всех своих платежей и распространяет их во всех подвластных ему странах, «и никто не смеет, под страхом смерти, их не принимать». Кроме того, обла­ датели драгоценных камней, жемчуга, золота или серебра обя­ заны по нескольку р а з в год приносить свои сокровища на мо­ нетный двор, где получают взамен бумажные деньги, так что великий хан владеет всеми сокровищами своей империи.

По описанию М а р к о Поло, система управления в Китае под­ чинена строгой централизации. Все царство разделено на три­ дцать четыре провинции, которые управляются подчиненными хану князьями, живущими в Х а н б а л ы к е ; при дворцах этих кня­ зей живут чиновники, ведающие делами каждой провинции. От столицы расходятся лучами во все концы империи хорошие шос­ сейные дороги; по этим дорогам на расстоянии двадцати двух миль одна от другой устроены почтовые станции, и на каждой станции всегда стоят наготове от трехсот до четырехсот лошадей для ханских посыльных и чиновников; кроме того, между стан­ циями, через каждые три мили, находятся поселки, приблизи­ тельно в сорок домов; там живут гонцы великого хана, «и исполняют они службу вот как: у них большие пояса с к о л о к о л ь ч и к а м и, для того чтобы издали слышно было, как они бегут; бегут они вскачь не более трех миль, а через три мили стоит смена; издали слышно, что гонец идет». Гонец отдает поручение соседнему ско­ роходу, и тот бежит дальше, до следующего поста. Т а к и м обра­ зом, великий хан уже через сутки получает известия из мест, ле­ жащих в десяти днях пути. Т а к о й способ сообщения обходится Х у б и л а ю очень дешево, так как ханские гонцы вместо жалованья должны довольствоваться освобождением от налогов. Что же ка­ сается лошадей, то последние находятся на содержании у жите­ лей провинции и тоже не доставляют чиновникам никаких забот.

Дороги в Монгольской империи содержатся в образцовом порядке; они обсажены высокими деревьями, которые видны на далеком расстоянии. Б л а г о д а р я обилию лесов, жители не испыты­ вают недостатка в дровах и, кроме того, «по всей области К а т а й есть черные камни; выкапывают их в горах, как руду, и горят они, как дрова. О г о н ь от них сильнее, нежели от дров, он про­ держится во всю ночь до утра. Жгут эти камни, потому что и дешево, да и дерева сберегаются».

М а р к о П о л о прожил в Х а н б а л ы к е довольно долго. Он оченьпонравился великому хану своим живым умом, сметливостью и способностью легко усваивать местные наречия. Вследствие этого Хубилай давал М а р к о Поло различные поручения и посылал егоне только в разные области К и т а я, но и в Индийские моря, на остров Цейлон, на Коромандельские и Малабарские острова и значен правителем города Янгуй ( Я н ч ж о у ) и еще двадцати семи городов, входивших в эту область. Выполняя поручения великого хана, М а р к о Поло объехал большую часть К и т а я и передал в своей книге много сведений, ценных и в этнографическом, и в географическом отношениях. К описанию этих путешествий М а р к о Поло мы теперь и перейдем.

Река Хуанхэ. — Таян-фу (Тайюань). — Тибет. — Каражан (Юньнань).— Зердендан.— Баошань.— Мян (Мяньнин).— Кангигу.— Толоман.— Кунгуи. — Качиан-фу (Хэцзян).— Манзи.— Янгуи (Янчжоу).— Приморские го­ Великий хан дал М а р к о Поло поручение и отправил его гон­ цом на запад. Оставив Х а н б а л ы к, он шел в этом направлении четыре месяца. П о з ж е он рассказал в своей книге «все, что он видел, идя туда и назад».

Прежде всего он описывает переправу через большую реку Пулисангинз ( Х у а н х э ). Он переехал ее по прекрасному камен­ ному мосту с двадцатью четырьмя арками, имеющему триста ша­ гов в длину. «В целом свете, — говорит М а р к о Поло, — нет та­ кого хорошего моста». Проехав тридцать миль, путешественник вступил в большой и красивый город Ж и г и ( Ч ж о с я н ь ), где вы­ делывают шелковые и золотые ткани и с большим искусством обрабатывают сандаловое дерево. Продвигаясь дальше на запад, М а р к о Поло через десять дней достиг области Т а я н - Ф у (Тай­ ю а н ь ), изобилующей виноградниками и тутовыми деревьями.

«Тутовых деревьев по всей стране много; это те дерева, чьи листья едят шелковичные черви», — сообщает он в своей книге, не з а б ы в а я всякий р а з упоминать о производстве шелковых тка­ ней в городах, через которые ему приходилось проезжать.

И вот, наконец, проехав через весь Китай, путешественник добрался до Тибета. Это гористая страна, и з р е з а н н а я долинами.

По словам М а р к о Поло, там водятся в большом количестве львы, медведи и другие хищные животные, от которых путешественни­ кам было бы трудно з а щ и щ а т ь с я, если бы там не рос в изобилии бамбук. Купцы и путешественники, проезжающие ночью по этой стране, зажигают бамбук, который при горении сильно трещит, и этот треск отпугивает зверей. «Лошади, как заслышат его, с непривычки пугаются сильно, рвут недоуздки и п р и в я з и, да и убегают. Случается это часто. Н е п р и в ы ч н ы м к треску лошадям з а в я з ы в а ю т глаза и спутывают все четыре ноги, так что, хоть и заслышат великий шум, да бежать-то не могут. Вот так-то, как я вам рассказывал, люди берегут и себя, и свой скот от львов, медведей и других хищников; а их здесь многое множество».

Согласно М а р к о Поло, Тибет — очень большая область, на­ род которой говорит на своем особом наречии и поклоняется идо­ лам. Ч е р е з Тибет протекают золотоносные реки. Х о р о ш о здесь родится корица и «много здесь таких пряностей, которых и не видели в наших странах».

Покинув Тибет, М а р к о Поло направился в область Ганнду (Цюндзы) и оттуда, переправившись через большую реку провинция Ю н ь н а н ь ). Поло говорит, что жители этой страны упо­ требляют в пищу сырое мясо баранов, буйволов и быков. Это общеупотребительная пища всех сословий, только богатые сдабри­ вают ее чесноком и разными пряностями.

Водятся в этой стране «большие ужи и превеликие змеи. Вся­ кий, глядя на них, дивится, и препротивно на них смотреть. Вот они какие, толстые да ж и р н ы е : иной, поистине, в длину десять шагов, а в обхват десять пядей; то самые большие. Спереди, у головы, у них две ноги, лапы нет, а есть только когти, как у Мост через реку Хуанхэ. Рисунок из первого печатного издания « К н и г и сокола или как у льва. Голова превеликая, а глаза побольше булки. П а с т ь такая большая, сразу человека может проглотить.

З у б ы у них большие, и так они велики да крепки, нет ни чело­ века, ни з в е р я, чтобы их не боялся». С у д я по описанию, речь здесь идет о китайском аллигаторе ( к р о к о д и л е ), но размеры его сильно преувеличены.

З е р д е н д а н, столица которой Н о ч и а н находилась на месте нынеш­ него города Юнчан-фу. «У здешних людей, — говорит путешест­ венник, — зубы золоченые; всякий зуб покрыт золотом, они де­ лают золотые слепки с зубов и надевают их на верхние и нижние да на охоту, а других дел не делают». Все т я ж е л ы е работы явля­ ются уделом женщин и рабов. У зерденданцев нет ни идолов, ни храмов, они только поклоняются старшему в роде, то есть предку или патриарху. П р о и з в о д я т они между собой расчеты с помощью зарубок на кусочке дерева. Врачей у них нет, но есть знахари и колдуны, которые прыгают, танцуют и играют на инструментах около больного, пока тот не умрет или не выздоровеет.

Из провинции золотозубых людей М а р к о Поло, следуя по Индо-Китаем, проехал область Баошань ( в провинции Ю н ь н а н ь ) и после пятнадцатидневного путешествия верхом на лошади по лесам, изобилующим слонами, «единорогами» и другими дикими животными, достиг города М я н ( М я н ь н и н ). Город М я н, давно уже разрушенный, славился в то время чудом архитектурного искусства: двумя башнями, сложенными из прекрасного камня.

О д н а была покрыта золотыми листами в палец толщиной, а дру­ гая — серебряными. О б е эти башни должны были служить над­ гробным памятником царю М я н а, но его царство пало и вошло в состав владений великого хана.

Посетив эту провинцию, М а р к о П о л о спустился до Бангалы ( Б е н г а л ), нынешней Бенгалии, которая в то время, в 1290 году, еще не была захвачена ханом Хубилаем. Но войска хана были тогда уже з а н я т ы покорением этой страны, очень плодородной, богатой хлопком, имбирем, сахарным тростником.

Оттуда путешественник направился к востоку, в город К а н гигу (по-видимому, в Северном Л а о с е ) — главный город провин­ ции того же названия. Жители там татуируют свое тело, нака­ лывая иголками на лице, шее, животе, руках и ногах изображе­ ния львов, драконов и птиц; человек со сплошной татуировкой на теле считается красивейшим из смертных.

Ю ж н е е Кангигу М а р к о Поло во время этого путешествия не заходил. Отсюда он поднялся к северо-востоку и через пятна­ дцать дней пути приехал в провинцию Т о л о м а н ( н а границе ны­ нешних провинций Ю н ь н а н ь и Г у й ч ж о у ). Т а м он нашел краси­ вых людей со смуглым цветом кожи; это были храбрые воины;

жили они на высоких и неприступных горах.

Покинув Толоман, М а р к о Поло следовал двенадцать дней вдоль реки, на берегах которой часто встречались большие города и селения, и п р и б ы л в п р о в и н ц и ю Кунгуи, находившуюся в г р а н и ц а х владений великого хана; в этой стране М а р к о П о л о был поражен обилием диких зверей, особенно к р о в о ж а д н ы х львов.

« Л ь в о в тут так много, — говорит о н, — что никто не отважи­ вается спать ночью не в доме, оттого что львы его съедят. Скажу вам еще, когда кто плывет по реке и на ночь не остановится, да заснет не очень далеко от берега, так лев добирается до лодки, схватит человека, убежит, да и сожрет его. Беречься от львов тут умеют; а львы тут очень большие и страшные».

На львов в этой стране охотятся с двумя собаками. Пока со­ баки кусают льва, охотник мечет в него стрелы. «С одним всад­ ником да двумя собаками льву не справиться», — заключает М а р к о Поло. Впрочем, комментаторы полагают, что в действи­ тельности речь может идти не о львах, а о тиграх, так как в Ки­ тае львы не водятся.

Из этой провинции М а р к о П о л о направился в Качиан-фу ( Х э ц з я н ), откуда вышел на уже знакомую ему дорогу, которая привела его обратно к хану Х у б и л а ю.

Через некоторое время М а р к о Поло, с новым поручением от великого хана, совершил еще одно путешествие на юг К и т а я.

Прежде всего, он посетил большую область М а н з и (Цент­ ральный и Ю ж н ы й К и т а й ), которой, до того, как ее покорил хан Х у б и л а й, управлял миролюбивый китайский государь Ф а к ф у р, избегавший жестоких войн и кровопролитий. М а р к о Поло приво­ дит легенды о доброте и справедливости этого китайского ц а р я, побежденного монголами.

«Расскажу вам об его добрых делах. Ежегодно кормил он двадцать тысяч малых детей; делалось это вот как. В здешнем царстве бедные женщины бросают детей, только что они родятся, потому что кормить их нечем, а царь п р и к а з ы в а л их брать и за­ писывать — под каким знаком, под какою планетою ребенок ро­ дился, — а потом приказывал их воспитывать в разных местах, в разных странах, кормилиц у него много было. У кого из бога­ тых детей не было, шел тот к ц а р ю и просил у него детей столько, сколько желал и какие ему нравились. Когда дети приходили в возраст, ц а р ь их женил и давал им на прожитие. И воспитывал он в год двадцать тысяч мужчин и женщин.

Д е л а л царь и вот еще что. Случалось ему ехать по дороге и завидеть домишко между двух высоких и красивых домов; тот­ час же спрашивал он, почему домишко такой невзрачный; отве­ чали ему, что маленький домик бедного человека, и не может тот построить иного дома; п р и к а з ы в а л тут же царь, чтобы перестро­ или домишко таким же красивым и высоким, как и те два, что рядом с ним.

Более тысячи юношей и девиц прислуживали этому царю.

Правил он по справедливости и никому зла не делал. Дома куп­ цов и на ночь не запирались, и ничего не пропадало. Н о ч ь ю без всякой опаски, все равно, что днем, можно было ходить».

В провинции М а н з и М а р к о П о л о посетил город Коигангуи, нынешний Х у а й а н, расположенный на берегах реки Х у а н х э. Жи­ тели этого города занимаются добыванием соли из соляных озер.

З а т е м, продвигаясь все дальше к югу, путешественник посетил один за другим несколько торговых городов: Паншин ( Б а о и н ), В городе Янгуи М а р к о П о л о на протяжении трех лет был гу­ бернатором. « Н а р о д тут торговый и промышленный, — говорит он, — работают сбрую для конных воинов. Скажу вам по правде, много воинов в этом городе и кругом». О д н а к о М а р к о Поло и в этот период не оставался долго на одном месте. П р о д о л ж а я ездить по стране, он внимательно изучал приморские и внутрен­ ние города.

Прежде всего путешественник побывал в городе Нангхине ( А н ь ц и н ), который не следует смешивать с нынешним Н а н к и н о м.

Он расположен в чрезвычайно плодородной провинции. «Бога­ тых купцов тут и з р я д н о ; платят они большую подать, и великому хану от них большой доход».

Потом М а р к о П о л о описывает в своей книге город Саинфу ( Я н ф э н ь ), лежащий в северной части провинции Х э б э й. Это был последний город области М а н з и, сопротивлявшийся Хубилаю уже после того, как вся область была покорена. Великий хан осаждал город в течение трех лет и овладел им благодаря содей­ ствию трех венецианцев Поло, состоявших у него на службе.

«Говорили тут два брата и сын, господин М а р к о : «Великий госу­ дарь, есть у вас мастера, пусть сделают они такие снаряды, что большие камни бросают, не выдержит этот город; станут машины бросать камни, тут он и сдастся». Б ы л и построены метательные машины — баллисты, разгромившие город градом камней, из ко­ торых многие достигали трехсот фунтов.

Из всех городов южного К и т а я наибольшее впечатление про­ извел на М а р к о П о л о «величественный город» К и н с а й ( Х а н ч ж о у ). Он имеет шесть лье в окружности, расположен на судо­ ходной реке Ц я н ь т а н ц з я н, образующей бесчисленные рукава и разветвления. По словам М а р к о Поло, «двенадцать тысяч камен­ ных мостов в нем, а под сводами каждого моста или большей части мостов суда могут проходить, и под сводами иных — суда поменьше. Не удивляйтесь, что мостов тут много; город, скажу вам, весь в воде, и кругом вода; нужно тут много мостов, чтобы всюду пройти».

В этом городе — десятки тысяч ремесленников, снабжающих своими изделиями р а з н ы е города и области К и т а я. Много здесь богатых купцов, которые «собственными руками ничего не дела­ ют, живут в таком довольстве и так чисто, словно цари».

Во дворце бывшего властителя М а н з и помещается резиден­ ция «великого царя», управляющего областью от имени великого Д в о р е ц славится своим великолепием. « Д в а д ц а т ь там боль­ ших и совсем одинаковых з а л ; а велики они так, что десять ты­ сяч человек могут тут пообедать за одним столом, и все они роскошно убраны золотом. Во дворце, скажу вам, тысяча краси­ вых и просторных покоев; есть где и поспать и поесть». Д в о р е ц окружен прекрасными озерами, садами, фонтанами.

Великий хан извлекает из области М а н з и громадные доходы, источником которых служат соль, сахар, пряности и шелк, по­ ставляемые в изобилии этой страной.

В книге М а р к о П о л о можно найти также описание царства Ф у г и ( Ф у ц з я н ь ) с главным городом того же названия. З д е с ь, Марко Поло в тропическом лесу.

по словам путешественника, часто бывают бунты населения про­ тив монгольского владычества: «где случится бунт, туда идут здешние войска, возьмут город и р а з о р я т его; поэтому-то в го­ роде много войск великого хана».

Недалеко от города Ф у г и расположен большой порт Кайтон, ведущий оживленную торговлю с Индией.

Отсюда, после пяти дней пути, М а р к о П о л о прибыл в город З а й т о н ( Ц ю а н ь ч ж о у ) — с а м ы й дальний пункт в его путешествии по юго-восточному К и т а ю.

Япония. — Отъезд троих Поло с дочерью Хубилай-хана и с персидскими пос­ ланниками. — Зайтон. — Ява. — Суматра. — Цейлон. — Коромандельский бе­ рег. — Малабарский берег. — Оманский залив. — Остров Скотра (Со­ котра).— Мадагаскар. —Занзибар и африканский берег.—Абиссиния.— Аденский залив. — Ормуз. — Возвращение в Венецию. — Празднества в доме М а р к о ПОЛО, благополучно завершив свое путешествие, снова в о з в р а т и л с я ко двору хана Х у б и л а я. После этого он продолжал выполнять разные его поручения, пользуясь своим знанием мон­ гольского, турецкого, маньчжурского и китайского я з ы к о в. Он принял участие в экспедиции на Индийские острова и впослед­ ствии составил отчет о плавании по этим, тогда еще мало из­ вестным, морям.

сти об островах Чипангу ( Я п о н и и ), но нельзя с к а з а т ь с уверен­ ностью, побывал ли он сам в этой стране. Япония славилась в то время своими богатствами, и около 1264 года, за несколько лет до прибытия М а р к о П о л о к монгольскому двору, хан Х у б и л а й пытался ее покорить. Е г о флот благополучно достиг Японии и уже завладел было одной крепостью, з а щ и т н и к и которой бы­ ли все перебиты, как вдруг налетела страшная буря и рассеяла монгольские корабли. Многие из них затонули, а уцелевшие вер­ нулись ни с чем. Р а с с к а з ы в а я об этой экспедиции, М а р к о Поло •сообщает попутно то, что ему было известно об обычаях и нра­ вах японцев.

В продолжение одиннадцати лет, не считая времени, потра­ ченного на путешествие из Е в р о п ы в К и т а й, М а р к о Поло, его отец Н и к к о л о и д я д я Маффео оставались на службе у великого хана. О н и стосковались по родине и хотели вернуться в Европу, но Х у б и л а й не соглашался их отпустить. Венецианцы оказали ему много ценных услуг, и он предлагал им всевозможные дары и почести, чтобы у д е р ж а т ь при своем дворе. Т е м не менее, венецианцы п р о д о л ж а л и настаивать на своем, рискуя в ы з в а т ь гнев великого хана. Н е о ж и д а н н о им помогла счастливая случай­ ность.

Монгольский хан Архун, царствовавший в Персии, прислал к великому хану послов, которым поручено было просить д л я Архуна* в жены дочь Х у б и л а я. Х у б и л а й согласился отдать за него свою дочь и решил отправить невесту с большой свитой и богатым приданым в П е р с и ю, к Архуну. Но страны, лежав­ шие на пути из К и т а я в П е р с и ю, были охвачены восстанием против монгольского владычества и ехать по ним было не безопасно. Ч е р е з некоторое время караван вынужден был по­ вернуть обратно.

Послы персидского хана, узнав о том, что венецианцы искус­ ные мореплаватели, стали просить Х у б и л а я доверить им «прин­ цессу»: послы хотели, чтобы венецианцы доставили ее в Персию кружным путем, по морю, что было не так опасно.

Хубилай-хан после долгих колебаний уступил этой просьбе и приказал снарядить флот из четырнадцати четырехмачтовых кораблей и снабдить экипаж запасами на два года. На некото­ рых судах помещалось до двухсот пятидесяти человек. Маффео, Н и к к о л о и М а р к о Поло возглавили экспедицию, которая находи­ лась в пути более трех лет. М а р к о Поло посетил многие страны, в то время почти не известные, и подробно рассказал в своей книге обо всем, что ему довелось увидеть или услышать.

В 1291 году монгольский флот покинул порт З а й т о н ( Ц ю а н ь ч ж о у ), где М а р к о Поло был уже однажды во время своего путе­ шествия по южному К и т а ю. Отсюда он направился к обширной стране Чианба (Чамба, одна из областей нынешнего Вьетнама), которая была подчинена великому хану и поставляла ему еже­ годно в виде дани определенное количество слонов.

Далее ханский флот направился к острову Ява, который Ху­ билай «никак не мог захватить, оттого, что путь сюда далек, да и плавание опасно». З д е с ь произрастали в изобилии перец, му­ скатный орех, гвоздика и другие пряности, служившие жителям главным источником обогащения.

После стоянки на островах Сендур и Кондор (у берегов К а м б о д ж и ), М а р к о Поло достиг острова Суматры, который он называет Малой Явой. «Остров этот простирается так далеко на юг, что полярная звезда совсем невидима, ни мало, ни много», — говорит он. И это соответствует действительности для жителей южной части С у м а т р ы. З е м л я здесь удивительно плодородна, «богатств и всяких пряностей тут много», водятся на острове дикие слоны и носороги, которых М а р к о П о л о н а з ы в а е т едино­ рогами, и «маленькие о б е з ь я н ы с человеческим лицом».

Д у р н а я погода задержала флот на целых пять месяцев, и путешественник, воспользовавшись случаем, посетил главные про­ винции острова. Особенно его поразили саговые деревья: «Кора у них тонкая, а внутри одна мука; из нее делают вкусное тесто».

Интересны описания камфарных и сандаловых деревьев, кокосо­ вых пальм и сахарного тростника. Но наряду с правдоподобными сведениями М а р к о П о л о передает явные легенды, доверчиво при­ нимая их за истину. Т а к, например, он описывает «хвостатых людей», живущих в горах, и людей с песьими головами.

Н а к о н е ц ветры позволили кораблям покинуть М а л у ю Яву.

Ф л о т направился к юго-западу и вскоре достиг Цейлона. Этот остров, говорит Поло, был некогда гораздо больше, но северный ветер дует здесь с такой силой, что море затопило часть земли.

На Цейлоне, по словам М а р к о Поло, добывают самые дорогие и самые красивые рубины, сапфиры, топазы, аметисты, гранаты, опалы и другие драгоценные камни. «Самый красивый в свете ру­ бин у здешнего царя, — сообщает путешественник, — такого никто не видел, да и увидеть трудно; он вот какой: в длину он с пядь, а толщиною в человеческую руку. На вид самая я р к а я в свете вещь, без всяких крапин, и красен, как огонь, а дорог так, что на деньги его не купить. Великий хан, скажу вам по правде, присылал к этому царю своих гонцов и наказывал о том, что хочет купить тот рубин: коль ц а р ь пожелает его отдать, так великий хан прикажет ему уплатить то, что стоит большой город. Ц а р ь отвечал, что не отдаст рубина ни за что на свете, рубин тот дедовский, и ни за какую цену в свете его не уступит».

В шестидесяти милях к востоку от Цейлона мореплаватели встретили большую область М а а б а р (Коромандельский берег по­ луострова И н д о с т а н а ), которую не следует смешивать с Малабаром, лежащим на западном берегу того же полуострова. О б л а с т ь М а а б а р славится ловлей жемчуга. Т а м, сообщает Поло, есть чаро­ деи, которые «заколдовывают рыбу, чтобы не вредила она людям, ныряющим в воду за жемчугом», и за это колдуны получают свою долю от улова. Путешественник сообщает также интересные подробности о нравах индийцев, о похоронах индийских царей, в честь которых «все к н я з ь я, что были его верными друзьями», бросаются в огонь, о распространенном обычае самоубийств «из любви к таким-то идолам», о своеобразии религиозных обря­ дов и т. д.

где находились богатейшие алмазные россыпи. Путешественник передает любопытную легенду о добывании алмазов с помощью орлов.

В горные расщелины и глубокие пропасти, куда человеку не дают проникнуть ядовитые змеи, бросают куски сырого мяса, Хубилай- хан снарядил флотилию.

к которым прилипают драгоценные камни. «В этих горах водится множество белых орлов, что ловят змей; завидит орел мясо в глу­ бокой долине, спускается туда, схватит его и потащит в другое место; а люди между тем пристально смотрят, куда орел полетел, и как только он усядется и станет клевать мясо, начинают они к р и ч а т ь что есть мочи, а орел боится, чтобы его невзначай не схватили, бросит мясо и улетит. Тут-то люди подбегают к мясу и находят в нем довольно-таки алмазов. Д о б ы в а ю т алмазы и дру­ гим еще способом: орел с мясом клюет и алмазы, а потом ночью, когда вернется к себе, вместе с пометом выбрасывает те алмазы, что клевал; люди ходят туда, подбирают орлиный помет и много алмазов находят в нем».

Путешествие М а р к о Поло по И н д и и продолжалось вдоль Ко­ романдельского побережья. Он подробно рассказывает о ж и з н и брахманов, которые, по его словам, очень долговечны, «и все от­ того что воздержанны и едят мало». Некоторые отшельникикунгуи ( й о г и ) доживают до полутораста и до двухсот лет. Ведут они ж и з н ь суровую и строгую, «всякой твари боятся они учинить что-либо грешное; скорее умрут, а не сделают того, что за грех п о ч и т а ю т... Спят они на земле: ничего нет ни под ними, ни над ними; и просто удивительно, как они не умирают, а еще долго живут». Поклоняются брахманы и йоги быку, который считается у них священным животным.

От берегов Индии флот М а р к о Поло снова возвратился к Цейлону, а затем отправился в город К а й л ( К а я л ) — в то вре­ мя оживленный порт, куда заходили корабли из многих восточных стран. Далее, обогнув мыс Коморин, самую южную точку Индо­ стана, мореплаватели увидели Коиллон (нынешний К у и л о н ), га­ вань на Малабарском берегу, бывшую в средние века одним из главных пунктов торговли с З а п а д н о й А з и е й.

На Малабарском берегу возделывают рис, произрастает сан­ даловое дерево, собирают много перцу, индиго и пряностей.

«Водятся тут совсем черные львы ( п а н т е р ы ) без всяких отме­ ток», множество птиц и среди них красивые павлины и попугаи всех расцветок. « З д е с ь, скажу я вам, очень жарко; солнце палит так, что еле-еле вытерпишь; опустишь яйцо в реку, не успеешь отойти, оно сварилось».

Покинув Коиллон и продолжая плавание к северу, вдоль Малабарского берега, флот М а р к о Поло достиг берегов страны Э л и ;

жители этой страны вели торговлю перцем, имбирем, шафраном в северо-западной части И н д и и, — М а р к о Поло, вместо того, чтобы подняться к Персии, где его ждал жених монгольской принцессы, направился к западу через Оманский залив.

Желание увидеть новые страны было настолько сильно у М а р к о Поло, что он уклонился на пятьсот миль в сторону, к берегам А р а в и и ; он остановился здесь б л и з островов Мужского и Женского, названных так потому, что на первом острове ж и л и одни мужчины, а на втором женщины, и только в марте, апреле и мае мужчины имели право посещать Женский остров. От этих островов флотилия Поло направилась к острову Скотра (Сокот­ р а ), лежащему у входа в Аденский залив. О жителях этого ост­ рова М а р к о Поло отзывается, как об искусных колдунах, спо­ собных силою своих чар повелевать бурями и ураганами.

Спустившись затем на тысячу миль к югу, он направил свой флот к берегам Мадагаскара.

По мнению путешественника, М а д а г а с к а р — один из самых больших и красивых островов во всем мире. Жители здесь зани­ маются ремеслами и промышляют слоновой костью. « Е д я т тут только одно мясо — в е р б л ю ж ь е ; кто не видел, тот и не пове­ рит, сколько верблюдов убивается ежедневно; народ здешний говорит, что верблюжье мясо лучше и здоровее всякого другого, поэтому-то и ест его круглый год». К у п ц ы, прибывавшие сюда с берегов И н д и и, употребляют на переезд по морю всего два­ дцать дней, но обратный путь отнимает у них не менее трех меся­ цев, так как течение в Мозамбикском проливе относит их корабли к югу. Т е м не менее, индийские купцы охотно посещают этот остров, сбывая здесь с большой выгодой золотые и шелковые ткани и получая взамен сандаловое дерево и амбру.

Путешественник описывает также животный мир Мадагаскара.

З д е с ь водятся леопарды, медведи, львы, олени, антилопы, лани бенно поразило М а р к о Поло — это баснословная птица гриф ( и л и одной ночи» и в различных народных преданиях. Вот как опи­ сывает М а р к о Поло эту легендарную птицу: «И во всем гриф не таков, как у нас думают и как его и з о б р а ж а ю т ; у нас рассказы­ вают, что гриф наполовину птица, а наполовину лев; и это не­ правда. Т е, кто его видел, р а с с к а з ы в а ю т, что он совсем как орел, но только говорят, чрезвычайно б о л ь ш о й... Схватит слона и высоко-высоко унесет его вверх на воздух, а потом бросит его на землю, и слон разобьется; гриф тут клюет его, жрет и упитывается им».

М о ж н о предположить, что поводом для возникновения этой легенды явилось реальное существование теперь уже окончательно вымершей гигантской страусоподобной птицы «эпиорнис максимус», яйца которой находят иногда еще на Мадагаскаре.

Поднимаясь о г Мадагаскара к северо-западу, М а р к о Поло приплыл к острову З а н з и б а р у, а затем и к африканскому берегу. Обитатели этих мест, по его словам, «толсты и жирны так, что кажутся великанами; очень они сильны; поднимает один, что четырем только стащить, да и неудивительно: ест он за пя­ терых; они совсем черны, ходят нагишом, покрывают только срамоту». У африканцев большой рот, вздернутый нос, толстые губы, крупные глаза. Питаются они рисом, мясом, молоком, фи­ никами и употребляют вино из риса с пряностями. « Н а р о д здешний воинствен; в битвах дерутся отлично, храбры и смерти не боятся. Лошадей у них нет, дерутся они на верблюдах и на слонах. На слонов ставят теремцы и прикрывают их хорошенько;

взбираются туда от шестнадцати до двадцати человек с пиками, мечами, камнями; дерутся на слонах стойко. Из оружия у них только кожаные щиты, пики да мечи, а дерутся крепко. Слонов, когда ведут их на битву, много, поят вином; напьется слон и станет горделив и смел, а это и нужно в битве».

Во времена М а р к о Поло страны, известные под общим назва­ нием И н д и я, разделялись на три части: Великая И н д и я (полу­ остров Индостан и все земли, лежащие между Гангом и И н д о м ), М а л а я И н д и я (земли по ту сторону Ганга, от восточных берегов Индостана до Кохинхины) и, наконец, средняя И н д и я (Абисси­ ния и Аравийские берега, до Персидского з а л и в а ).

Покинув З а н з и б а р, М а р к о Поло направился в среднюю Ин­ дию — посетил прежде всего А б а с и ю или Абиссинию, очень бо­ гатую страну, где выращивают много хлопка и выделывают из него хорошие ткани; затем флот достиг порта З е й л а, почти у входа в Баб-эль-Мандебский пролив, и далее, следуя вдоль бере­ гов Аденского залива, останавливался последовательно в Адене, Калату ( К а л ь х а т ), Д у ф а р ь ( З а ф а р ) и, наконец, Курмозе (Ор­ м у з ). В этот последний город М а р к о П о л о уже однажды за­ е з ж а л, когда держал путь из Венеции ко двору монгольского хана.

В О р м у з е и закончилось плавание М а р к о Поло. Монгольская принцесса, наконец, добралась до границы Персии. Ко времени ее царстве начались междоусобные войны. М а р к о П о л о отдал мон­ Марко Поло и его спутники возвращаются в родной дом.

гольскую принцессу под покровительство сына Архуна Гассана, который как раз в это время вел борьбу со своим дядей, бра­ том Архуна, пытавшимся захватить освободившийся престол.

В 1295 году соперник Гассана был задушен, и Гассан стал пер­ сидским ханом. К а к сложилась дальнейшая судьба монгольской принцессы, — неизвестно, так как М а р к о П о л о вместе с отцом и дядей поспешил в свое отечество. П у т ь их лежал на Т р а п е з у н д, Константинополь и Негропонт ( Х а л к и д а ), где они сели на ко­ рабль и отплыли в Венецию.

В 1295 году, после двадцатичетырехлетнего отсутствия, М а р к о П о л о вернулся в родной город. Т р и путешественника, опаленные знойными лучами солнца, в грубых татарских одеждах, с мон­ гольскими манерами, почти забывшие родную речь, не были уз­ наны даже самыми близкими родственниками. К тому же в Ве­ неции давно уже ходили слухи о их смерти, и все считали троих Поло погибшими в Монголии. Путешественники отправились в квартал Иоанна Златоуста, где находился их дом, но он ока­ зался з а н я т ы м многочисленными представителями семейства Поло, которые встретили прибывших незнакомцев с большим недоверием и долго не соглашались пускать на порог.

Спустя несколько дней путешественники устроили пир, на который были приглашены все их родственники и знатные граж­ дане Венеции. Когда приглашенные собрались в приемном зале, трое Поло вышли к ним в великолепных атласных одеждах, а затем, во время пиршества, предстали перед собравшимися в платье из малинового бархата и роздали гостям по куску да­ масского шелка. Наконец, они приказали слугам принести ту са­ мую грубую татарскую одежду, в которой они прибыли в Вене­ цию. На глазах у всех они распороли швы, оторвали подкладку, и из рубища стали сыпаться на стол рубины, сапфиры, изумруды, бриллианты и другие драгоценные камни. П о д этими лохмотьями скрывались несметные богатства.

Скоро М а р к о Поло стал именитым гражданином Венеции и был избран в члены магистрата. Охотно рассказывая о своих приключениях на Востоке, он особенно часто упоминал о «мил­ лионах» великого хана, который управлял «миллионами» поддан­ ных. Поэтому сограждане, не очень-то доверявшие его рассказам, прозвали М а р к о Поло «господином Миллионом».

В 1298 году между республиками Венецией и Генуей разго­ релась междоусобная война. Генуэзский флот, под начальством Л а м п и Д о р и а, стал угрожать Венеции. Венецианцы поспешно снарядили свой флот под начальством адмирала Андреа Дандоло, который поручил М а р к о П о л о командовать кораблем.

В морском сражении, 7 сентября 1298 года, венецианцы были р а з б и т ы генуэзцами, и М а р к о Поло, раненый, попал в плен. Победители, з н а я о путешествиях Поло, отнеслись к нему с уважением. З н а т н ы е генуэзцы охотно принимали пленника в своих домах, желая послушать его удивительные рассказы. О н и не уставали слушать М а р к о Поло, но, в конце концов, ему на­ доело рассказывать. Чтобы дать возможность всем желающим познакомиться с его приключениями в стране великого хана, Марко П о л о в 1298 году продиктовал свой рассказ пизанцу Ру­ стичано, с которым встретился в генуэзской тюрьме, где его дер­ жали в качестве заложника.

О к о л о 1299 года М а р к о Поло был отпущен на свободу, вер­ нулся в Венецию и там женился. После этого его следы теряются.

Марко Поло в генуэзской тюрьме диктует рассказ о своих путешествиях Известно только из сохранившегося духовного завещания, поме­ ченного 9 я н в а р я 1323 года, что он оставил трех дочерей; био­ графы полагают, что М а р к о Поло умер около того же времени, семидесяти лет от роду.

Т а к о в а ж и з н ь этого знаменитого путешественника, записки которого оказали громадное влияние на развитие географических знаний. До середины X V I I I века книгой М а р к о Поло, которая долгое время распространялась под заглавием «Книга чудес мира», пользовались д л я установления торговых путей в И н д и ю, в К и т а й и в Центральную А з и ю. Но еще большую роль книге М а р к о Поло суждено было сыграть в истории открытия Нового света, так как его р а с с к а з ы о чудесных странах Востока, изоби­ лующих сокровищами, побудили европейцев предпринять поиски морского пути в И н д и ю и к берегам К и т а я.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Ибн-Баттута.— Нил, Газа, Тир, Тивериада, Баагьбек-Небек, Дамаск, Мешхед, Басра, Багдад, Тебриз, Медина, Мекка, Йемен. — Абиссиния,— Берберийская земля. — Ормуз. — Сирия. — Анатолия. — Малая Азия. — Аст­ рахань. — Константинополь. — Туркестан. — Герат. — Инд. — Дели. — Малабарский берег. — Мальдивские острова. — Цейлон. — Коромандельский бе­ рег. — Бенгалия. — Суматра. — Китай. — Африка. — Нигер. — Тимбукту.

Достойным последователем М а р к о Поло был арабский путе­ шественник Ибн-Баттута, который д л я исследования Египта, дана сделал то же, что М а р к о Поло для значительной части Центральной А з и и. Этот предприимчивый и смелый путешествен­ ник должен з а н я т ь место в ряду самых выдающихся исследо­ вателей.

Ибн-Баттута (полное его имя Абу-Абдалла-Мухаммед И б н Б а т т у т а ) родился в 1304 году в городе Т а н ж е р е в Северной Африке. Получив богословское образование, Ибн-Баттута в 1324 году решил совершить паломничество в священный город арабов Мекку. Но поехал он туда не прямым путем. Из Т а н ж е р а он направился в Египет, побывал в Александрии и Каире, под­ нялся вверх по Н и л у до границ Нубии, а затем, вернувшись обратно в Египет, переправился в М а л у ю А з и ю, где посетил Газу, Т и р — тогда сильно укрепленный город — и через Тивериаду и Б а а л ь б е к - Н е б е к проехал в Д а м а с к. В этом городе свирепство­ вала чума. Е с л и верить путешественнику, ужасный бич еже­ дневно уносил в могилу до д в а д ц а т и тысяч человек.

Из Д а м а с к а Ибн-Баттута поспешил отправиться в Мешхед, где посетил гробницу арабского пророка А л и. В Мешхеде соби­ раются толпы больных и увечных, которым, по словам путешест­ венника, достаточно провести у гробницы одну ночь, чтобы ис­ целиться от своих недугов. Баттута, по-видимому, нисколько не сомневается в возможности этого чуда, носящего на востоке наз­ вание «ночь выздоровления».

После Мешхеда неутомимый и любознательный паломник от­ правился в Басру, затем в королевство Исфахан и в провинцию Ш и р а з. Из Ш и р а з а он проехал в Багдад, Т е б р и з, оттуда — в Медину и, наконец, прибыл в Мекку, где оставался три года.

Во времена Ибн-Баттуты, в эпоху расцвета владычества исла­ ма, в Мекку стекались богомольцы с разных концов земли — из К и т а я, Центральной А з и и, И н д и и, А ф р и к и, Египта. С карава­ ном паломников Ибн-Баттута посетил все города Йемена. До­ бравшись до Адена, он отплыл в З е й л у, один из портов Абисси­ нии, и вступил на африканский берег. В странеберберийцев он познакомился с нравами и обычаями местных племен, после чего переплыл Красное море и, следуя вдоль Аравийского берега, при­ был в город З а ф а р, лежащий на берегу Индийского океана.

З д е с ь он встретил великолепную растительность; бетель, коко­ совые пальмы и другие деревья образовывали роскошные леса.

Продвигаясь все дальше и дальше, любознательный путешествен­ ник попадает потом в О р м у з, объезжает несколько персидских про­ винций, и в 1332 году мы вторично застаем его в Мекке, куда он вернулся после трехлетних странствий.

Но это был только временный перерыв в путешествиях И б н Б а т т у т ы. Вскоре он опять покинул А р а в и ю. Пустившись исследо­ вать малоизвестные страны верхнего Египта, он направился где единоверцы оказали ему радушный прием.

А з и и. В Эрзуруме ему показали метеорит весом в 620 фунтов.

Переплыв.Черное море, Ибн-Баттута совершил путешествие по К р ы м у и степям Ю ж н о й России, добрался до города Болгар, лежавшего на берегах К а м ы, недалеко от Волги — на такой вы­ сокой широте, замечает путешественник, что стало очень заметно неравенство дня и ночи. З а т е м Ибн-Баттута спустился к устью Волги и прибыл в Астрахань, где находилась з и м н я я резиденция монгольского хана. В это время одна из жен хана собиралась на­ вестить своего отца, константинопольского императора. Ибн-Бат­ тута не преминул воспользоваться оказией, чтобы посетить Евро­ пейскую Т у р ц и ю. Он добился разрешения присоединиться к свите.

Жена хана отправилась в путь в сопровождении десяти тысяч чело­ век. Прием, оказанный им в Константинополе, был великолепен;

колокола гремели с такой неистовой силой, что, казалось, «даже горизонт колеблется от этого звона».

Ибн-Баттуте была дана возможность подробно ознакомиться с городом, и он оставался в нем тридцать шесть дней.

Из Константинополя он возвратился в Астрахань. Отсюда, Ибн-Баттута в Египте.

через бесплодные пустыни Туркестана, Ибн-Баттута направился в Хороеан, а затем в Бухару, полуразрушенную после на­ шествия Чингисхана. Н е к о т о р о е время спустя мы встречаем его в Самарканде, произведшем на него весьма благоприятное впе­ чатление, а потом в Балхе, куда он мог попасть, только преодолев Хоросанскую пустыню. Город Балх был опустошен и разрушен, так как через него прошли татарские полчища, а потому Ибн-Бат­ тута не стал там задерживаться. З а д у м а в вернуться на запад, на границу Афганистана, он должен был пробраться через гористую страну Х у з е с т а н. Мучительные трудности не остановили отваж­ ного араба. Не только терпение, но и удача помогли ему добраться до города Герата. Это был самый дальний пункт, достигнутый путешественником на западе. О т с ю д а он решил повернуть к во­ стоку и продвигаться до крайних пределов А з и и у берегов Тихого океана. Е с л и бы ему это удалось, он превзошел бы своими исследо­ ваниями самого М а р к о Поло.

и отправился вниз по течению до устья реки. Побывав в городе Лагоре, путешественник направился в Д е л и. Это был большой и прекрасный город, жители которого почти все разбежались, напуганные жестокостями тамошнего властителя Магомета.

Но иногда на этого тирана находили минуты великодушия.

Арабский путешественник прибыл к нему в одну из таких счаст­ ливых минут и был принят весьма благосклонно. Т и р а н осыпал его милостями и назначил судьей в Дели, предоставив земли и денежные доходы, связанные с этой должностью. Вскоре, одна­ ко, тиран заподозрил Ибн-Баттуту в заговоре. Чтобы избежать гнева Магомета, Ибн-Баттута вынужден был оставить свою должность и сделался факиром. Но Магомет неожиданно сменил гнев на милость и назначил Ибн-Баттуту посланником в К и т а й.

И т а к, судьба еще р а з улыбнулась мужественному путешест­ веннику. Т е п е р ь он мог добраться до отдаленнейших стран, при очень удобных и сравнительно безопасных условиях. В сопровож­ дении двух тысяч всадников он повез подарки китайскому импе­ ратору. Ибн-Баттута никак не рассчитывал на встречу с повстан­ цами. Между тем индийцы напали на его конвой, а самого ИбнБаттуту дочиста ограбили и в з я л и в плен. С в я з а н н о г о по рукам и ногам, его увезли в неизвестном направлении. О д н а к о он не поте­ рял присутствия духа и, воспользовавшись первой возможностью, совершил смелый побег. Он скитался в течение семи дней, пока не встретил, наконец, одного негра, который привез его в Дели, ко двору императора.

Магомет, узнав о злоключениях Ибн-Баттуты, снарядил новую экспедицию, которая на сей р а з благополучно миновала мятеж­ ные области и достигла Малабарского берега. Через некоторое Нападение пиратов на корабль Ибн-Баттуты, плыл к Мальдивским островам. Оттуда он попал в Бгнгалию, где его восхитили естественные богатства страны, и затем перепра­ вился на Суматру. П р и н я т ы й с почетом местным королем, он воспользовался его щедротами, которые помогли собрать необхо­ димые средства для поездки в К и т а й.

Д ж о н к а понесла арабского путешественника по «Тихому морю», и через семьдесят один день он достиг гавани «Каилук», столицы какой-то таинственной, не обозначенной на картах страны, где жители, «красивые и мужественные люди, выделы­ вают превосходное оружие». Из Каилука Ибн-Баттута проехал не­ сколько китайских провинций и, прежде всего, посетил велико­ лепный город З е й т у н, по-видимому нынешний Цюаньчжоу.

Ибн-Баттута побывал во многих городах этой обширной импе­ рии, изучая обычаи китайцев, их промышленность и торговлю.

Правда, до Великой стены на севере К и т а я он так и не добрался, хотя упоминает о ней в своем сочинении, н а з ы в а я эту стену «пре­ пятствием Гога и Магога». Переходя из одного места в другое, он посетил, между прочим, провинцию Ш а н ь с и, состоявшую из шести укрепленных городов, и прожил там довольно долгое время.

Случай дал ему возможность присутствовать на похоронах одного хана, который был погребен вместе с четырьмя рабами, шестью фаворитами и четырьмя лошадьми. З а т е м Ибн-Баттута вернулся в З е й т у н, но вспыхнувшее там восстание з а с т а в и л о его покинуть этот город. Он отплыл обратно на Суматру, откуда после оста­ объехав еще Персию и С и р и ю.

В следующем году Ибн-Баттута вернулся после двадцатипя­ тилетних странствий в свой родной город Т а н ж е р. Но он не мог долго усидеть на одном месте. Ч е р е з некоторое время его снова потянуло в дальние страны.

На этот р а з Ибн-Баттута отправился в И с п а н и ю, затем вер­ нулся в Марокко, проник в глубь Судана; объехав области, оро­ шаемые Нигером, он перебрался через великую пустыню Сахару и, наконец, вступил в город Тимбукту, совершив новое большое путешествие, уже само по себе достойное высшей славы. Это было его последнее путешествие. В 1353 году, спустя двадцать девять лет после того, как Ибн-Баттута в первый р а з покинул Т а н ж е р, он возвратился в Марокко и поселился в Ф е ц е, где встретил че­ ловека, которому продиктовал свою увлекательную книгу, извест­ ную под заглавием «Подарок любознательным».

Арабский путешественник прославился как самый отважный исследователь X I V века, и потомство совершенно справедливо ставит имя Ибн-Баттуты рядом с именем знаменитого венецианца М а р к о Поло.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Нормандский рыцарь. — Его мечты о завоеваниях. — Что было известно о Канарских островах. — Кадис. —- Канарский архипелаг. — Жан де Бетанкур возвращается в Испанию. — Свидание Бетанкура с кастильским королем Генрихом III.— Гадифер исследует Канарский архипелаг. — Возвращение Жана де Бетанкура и его ссора с Гадифером. — Крещение канарийцев.— Французские колонисты на Канарских островах. — Попытки завоевать остров В 1339 году, в графстве Э, в Нормандии, родился Ж а н д е Б е танкур, барон Сен-Мартен ле-Айар. П р о я в и в себя как отважный воин и искусный мореплаватель, он мечтал снарядить большую заморскую экспедицию и совершить какое-либо открытие.

Благоприятный случай не заставил себя ждать.

В Атлантическом океане, против берегов А ф р и к и, лежит группа Канарских островов, носивших некогда название «Счаст­ ливых». Е с л и верить преданию, в древности эти острова исследо­ вал Ю б а, нумидийский ц а р ь. В средние века их посещали арабы, генуэзцы, португальцы, испанцы и французы. Наконец, в 1393 году, испанский дворянин Альмонастер высадился на Лансароте, одном из Канарских островов, и привез оттуда, вместе с несколькими пленниками, о б р а з ц ы местной флоры и фауны, свидетельствовавшие об изумительном плодородии этого архи­ пелага.

М ы с л ь о завоевании Канарских островов показалась Жану де Бетанкуру весьма соблазнительной, и он стал готовиться к экспедиции. Покинув свой замок, он отправился в Ла-Рошель на берегу Атлантического океана. Т а м он встретился с рыцарем Гадифером де ла Саль, таким же точно искателем приключений.

Жан де Бетанкур поделился с Гадифером своими замыслами, и тот предложил ему попытать счастье вместе. Бетанкур ответил согла­ сием.

время Ибн-Баттута вступил в Каликут. З д е с ь он оставался три месяца в ожидании благоприятного ветра. Этой невольной остановкой путешественник воспользовался для изучения морской торговли китайцев, посещавших этот город. Он с восхищением говорит о китайских джонках, о «плавучих садах», в которых китайцы выращивают имбирь и овощи и т. п.

Наконец, задул попутный ветер. Ибн-Баттута нанял тридцать джонок и нагрузил на них подарки для китайского императора.

Но р а з ы г р а в ш а я с я ночью буря разбила все суда, и дары Маго­ мета пошли на дно По счастливой случайности, сам Ибн-Баттута находился в ту ночь на берегу, желая присутствовать на утреннем богослужении в мечети. Из всех богатств уцелел только один ков­ рик, на котором он молился. После этой второй катастрофы И б н Баттута уже больше не рискнул предстать пред властителем Д е л и и отплыл на Мальдивские острова.

Поселившись на Мальдивских островах, арабский путешест­ венник женился на трех женах. Местная королева обратила вни­ мание на Ибн-Баттуту и назначила его судьей. О д н а к о великий визирь, завидовавший популярности араба, начал строить против него козни. Ибн-Баттуте снова пришлось бежать. Он надеялся добраться до Коромандельского берега, но ветры отнесли его судно к острову Цейлону.

З д е с ь Ибн-Баттута был принят с большим почетом и полу­ чил от султана разрешение подняться на священную гору Серендид, или А д а м о в пик. Е м у хотелось увидеть на вершине горы чудесный отпечаток человеческой ноги, который, как утверждали индийцы, был оставлен на камне «стопою Будды» при его возне­ сении на небо. В своем сочинении Ибн-Баттута говорит, что этот след имеет одиннадцать пядей в длину. Ибн-Баттута принимает на веру и другие легенды. Он сообщает, например, что значитель­ ную часть населения острова составляют большие бородатые обезьяны, к о т о р ы е подчиняются своему королю — павиану, увен­ чанному короной ив древесных листьев.

С Цейлона И б н - Б а т т у т а все же добрался до Коромандель­ ского берега, хоть и испытал в пути жестокие бури. Перейдя южную оконечность полуострова Индостан, он достиг другой стороны берега, откуда опять пустился в море. На этот р а з ИбнБаттуту ожидало новое несчастье: на его судно напали пираты.

Дочиста ограбленный, в жалких лохмотьях, изнуренный от голода и лишений, он кое-как добрался до Каликута. Вот уж действи­ тельно никакое несчастье не могло сломить этого человека! Он принадлежал к числу тех сильных натур, которые в испытаниях почерпают лишь новую энергию. Благодаря помощи нескольких купцов из Дели, которые узнали Ибн-Баттуту и подивились его необыкновенной судьбе, он опять снарядился в дальний путь и отВскоре Бетанкур приобрел хорошие корабли, нанял матросов, собрал войско и закупил припасы. Вместе с Гадифером он вышел из гавани Ла-Рошель и благополучно прибыл в испанский порт Л а - К о р у н ь я. З а т е м флотилия снова направилась на юг, вдоль Португальского берега, и, войдя в испанскую гавань Кадис, на­ долго там задержалась. З а д е р ж к а произошла из-за распри Бетан­ кура с генуэзскими купцами, которые обвинили его в похищении у них корабля. Бетанкур вынужден был отправиться в Севилью, к королю Генриху I I I, который снял с него обвинение. Вернув­ шись в К а д и с, он нашел часть своего экипажа возмутившейся.

Многие матросы, напуганные опасностью предстоящего путеше­ ствия, не желали продолжать плавание. Бетанкур, оставив у себя на службе только смелых людей, снялся с якоря и вышел в откры­ тое море.

Через восемь дней после отплытия из Кадиса флотилия до­ стигла одного из островов Канарской группы, которому Бетанкур присвоил название «Грасьсса». Вскоре показался еще один ост­ ров — Лансароте, длиной в 44 и шириной в 16 километров.

На этом острове Бетанкур нашел прекрасные пастбища и плодо­ родную почву, орошаемую многочисленными родниками. Жители острова Лансароте, рослые и хорошо сложенные люди, ходили почти без всякой одежды.

Прежде чем обнаружить здесь свои завоевательные замыслы, Ж а н де Бетанкур решил захватить несколько других островов.

Войдя в доверие к местному царьку, нормандский рыцарь построил на острове Лансароте небольшую крепость и, оставив там гарни­ зон, отправился дальше. В течение восьми дней Жан де Бетанкур объезжал соседние острова, но не встретил ни одного человека, так как все жители при приближении корабля скрывались в горах.

Между тем припасы у мореплавателей быстро истощались, и среди экипажа снова началось волнение.

О с т а в и в Гадифера на острове Лансароте, Ж а н де Бетанкур решил возвратиться в Испанию, чтобы запастись провизией и на­ брать новую команду, так как на своих людей полагаться он больше не мог.

Первое, что он сделал по прибытии в Кадис, — принял меры против взбунтовавшихся матросов, заключив самых непокорных в тюрьму. З а т е м нормандский р ы ц а р ь отправился в Севилью, до­ бился аудиенции у кастильского короля Генриха III и отдал ему под покровительство Канарские острова.

Расчет оказался правильным. Кастильский король не только согласился принять щедрый дар, но и назначил Жана де Бетан­ кура правителем Канарских островов, определив в его пользупятую часть дохода со всех товаров, которые будут поступать с этих островов в Испанию. Кроме того, Генрих III подарил ему двадцать тысяч мараведи и предоставил право чеканить на Ка­ нарских островах собственную монету. Генрих III отдал также в распоряжение Бетанкура хорошо оснащенный корабль с боль­ шим грузом провизии, оружия и всевозможных припасов.

Между тем на острове Лансароте, где губернатором был оставлен Гадифер, начались раздоры и столкновения среди людей, составлявших гарнизон крепости, а затем — стычки европейцев с туземцами, повлекшие жертвы с той и другой стороны. В конце концов Гадифер решил перебить всех туземных мужчин, а жен­ щин и детей обратить в христианскую веру. Т о л ь к о неожиданное прибытие корабля, посланного Жаном де Бетанкуром, отвлекло Гадифера от исполнения этого замысла.

Письмо Бетанкура, в котором сообщалось, что Канарские острова отданы им в дар кастильскому королю, Гадифера вовсе не обрадовало. Но он сумел скрыть свою досаду, и вновь прибыв­ шим был оказан хороший прием.

К а к только закончилась разгрузка корабля, Гадифер отпра­ вился на нем исследовать соседние острова архипелага.

пейцам вышло около пятисот туземцев. З н а я о жестокости завое­ вателей, они держались настороже и не пустили их в глубь острова.

Т о г д а Гадифер направился к острову Гомера, на котором вид­ нелись многочисленные огни. С наступлением дня некоторые из спутников Гадифера попытались было высадиться на берег, но неустрашимые туземцы набросились на европейцев и вынудили их поспешно отчалить.

После этого Гадифер решил попытать счастья на острове Ф е р р о ( И е р р о ). З д е с ь высадка не встретила никаких препятствий, и Га­ дифер со своими спутниками прожил на этом острове двадцать два дня.

Остров Ф е р р о был великолепен. Т ы с я ч и сосен вздымали к небу свои мощные стволы. Глубокие прозрачные ручьи щедро орошали почву. В лесу встречались в изобилии кабаны, козы и овцы и всевозможная пернатая дичь.

Покинув Ф е р р о, Гадифер отправился на остров Лас-Пальмас (остров П а л ь м ы ) и пристал к гавани, л е ж а щ е й недалеко от боль­ шой реки. Этот остров также был покрыт сосновым лесом и дра­ коновыми деревьями. З д е с ь Гадифер встретил туземцев — краси­ вых, рослых и сильных людей, с правильными чертами лица и белой кожей.

Гадифер оставался на этом острове несколько дней. З а т е м, запасшись водой, он объехал остальные острова архипелага и вер­ нулся в свою крепость на Лансароте. За те три месяца, что Гади­ фер отсутствовал, оставшаяся часть отряда вступала в постоянные стычки с островитянами и захватила многих из них в плен.

Доведенные до отчаяния, канарийцы стали сами отдаваться в руки европейцев и соглашались принять крещение, лишь бы только избавиться от жестоких преследований. Обрадованный таким исходом дела, Гадифер направил в Испанию к Бетанкуру посланца с отчетом о последних событиях на Канарских островах.

Но не успел еще губернаторский посланец добраться до Кадиса, как Ж а н де Бетанкур самолично прибыл на остров Ланса­ роте. Гадифер и все европейцы оказали ему торжественный прием.

Ж а н де Бетанкур был человеком честолюбивым. Не доволь­ ствуясь покорением Канарских островов, он стал уже мечтать о завоевании африканских земель. Между тем предстояло еще приложить немало усилий, чтобы упрочить господство на Канар­ ских островах, властителем которых он я в л я л с я пока только номи­ нально. Поэтому Бетанкур решил прежде всего осмотреть острова, исследованные Гадифером.

З а п а с ш и с ь съестными припасами и оружием, он отправился вместе с Гадифером к острову Фуэртевентура, где оставался в те­ чение трех месяцев. За это время он захватил в плен много тузем­ цев и отправил их на Лансароте. Следует сказать, что жители Фуэртевентура, чрезвычайно смелые и сильные люди, яростно отстаивали свои законы и обычаи. Но перевес был на стороне завоевателей, к тому же еще построивших крепость на вершине горы.

О д н а к о экспедицию пришлось неожиданно прервать, так как между обоими завоевателями вспыхнула ссора. Гадифер резко упрекал Бетанкура за то, что он принес острова в дар кастиль­ скому королю, и требовал, чтобы несколько островов было отдано ему в полное владение. Дело кончилось тем, что соперники отпра­ вились искать справедливости в Испанию, к а ж д ы й на своем ко­ рабле, и порознь прибыли в Севилью. К о р о л ь Кастилии, как и следовало ожидать, нашел поведение барона де Бетанкура вполне справедливым и в ы р а з и л свое порицание Гадиферу, после чего тот вернулся во Ф р а н ц и ю, чтобы никогда больше не приез­ жать на Канарские острова.

И з б а в и в ш и с ь от соперника, Ж а н де Бетанкур снова прибыл на остров Фуэртевентура, где не прекращались битвы с канарийцами, которые успели разрушить крепость, построенную завоева­ телями. Когда Бетанкур получил подкрепление с острова Ланса роте, война разгорелась с новой силой. Н а к о н е ц сопротивление туземцев было сломлено и вместе со своими вождями они были обращены в христианскую веру.

Бетанкур, довольный достигнутыми результатами, решил по­ ехать во Ф р а н ц и ю. Он поручил управление островами лейтенанту Через двадцать один день барон де Бетанкур достиг берегов Нормандии и прибыл в свой родовой замок Гранвиль. Не соби­ раясь здесь долго засиживаться, он рассчитывал увлечь за со­ бой на Канарские острова несколько десятков соотечественников.

Приглашал он главным образом разных мастеров и ремесленни­ ков, обещая наделить их землей. Д л я перевозки эмигрантов Бе­ танкур снарядил два корабля. Некоторые переселенцы отправи­ лись на Канарские острова вместе со своими семьями. На этот раз стареющий р ы ц а р ь п р и в е з и з Ф р а н ц и и своего племянника М а с и о де Бетанкура, которому решил впоследствии передать управление островами.

Поел© кратковременного отдыха на Лансароте Ж а н де Бе­ танкур отправился покорять самый большой из островов архипе­ лага — Гран-Канарию. 6 октября 1405 года три корабля с во­ оруженными людьми отчалили от Лансароте. Но ветер отнес корабли к африканскому берегу, и мореплаватели пристали к мысу Бохадор.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 12 |
 
Похожие работы:

«Авдиев В. И. 'История Древнего Востока' Издание второе, переработанное и дополненное Государственное издательство политической литературы Постановлением совета министров союза ссср Авдиеву Всеволоду Игоревичу за научный труд ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО ВОСТОКА Присуждена сталинская премия первой степени за 1951 год Редактор С. Рывкин Переплёт и титул художника М. Новицкая Ответственные корректоры М. Никитина и М. Новицкая Технический редактор Ц. Бейлина Подписано в печать 20 марта 953 г. М-20508. Тираж...»

«Шри Двайпаяна Вьяса Шримад Бхагаватам Неизре енная Песнь Безусловной Красоты Книга 4 Книга Царств Москва Амрита 2010 УДК 294.118 ББК 86.39 В96 Вьяса Ш.Д. В96 Шримад Бхагаватам. Книга 4. / Ш.Д. Вьяса. — М. : Амрита, 2010. — 384 с. : ил. ISBN 978-5-413-00164-6 В бессмертной мудрости Вед можно почерпнуть истины, над которыми не властно время. Эта часть беседы между царем Парикшитом и мудрецом Шукадевой повествует о жизненных путях сильных мира сего и духовных поисках. Юный царевич, подвижничеством...»

«Приложение 2 Список проектов по изданию научных трудов - победителей Основного конкурса РГНФ 2012 года к решению бюро совета РГНФ от 14 марта 2012 г. Тип Организация, через которую Год Номер заявки Руководитель Название проекта происходит финансирование окончания 12-03-16044 д Автономова Н.С. Человек в мире знания: К 80-летию В.А.Лекторского Издательство РОССПЭН 12-06-16026 д Александров Ю.И. Когнитивные исследования ИП РАН Свод памятников фольклора народов Дагестана. В 20 томах. Т. IV....»

«Администрация Чусовского муниципального района Чусовская районная центральная библиотека имени А. С. Пушкина Чусовой литературный Санкт-Петербург 2013 УДК 821.161.10 ББК 83.3(2Рос=Рус)6 Ч 94 Книга издана при финансовой поддержке администрации Чусовского муниципального района. Посвящается 80-летию города Чусового и 445-летию освоения Чусовских земель. Чусовой литературный / сост. А. М. Кардапольцева, В. Н. Маслянка. — Ч94 СПб.: Маматов, 2013. — 352 с.: ил., фото. Книга Чусовой литературный...»

«ВНУТРЕННИЙ ПРЕДИКТОР СССР Диалектика и атеизм: две сути несовместны _ О естественном, но “забытом” способе постижения человеком Правды Жизни (Уточнённая редакция 2003 г.) Санкт-Петербург 2003 г. © Публикуемые материалы являются достоянием Русской культуры, по какой причине никто не обладает в отношении них персональными авторскими правами. В случае присвоения себе в установленном законом порядке авторских прав юридическим или физическим лицом, совершивший это столкнется с воздаянием за...»

«/ The Institute of Oriental Manuscripts, RAS нститут восточных рукописей Российская А кадемия Наук И нститут философ ии ИСТОРИЯ ФИЛОСОФИИ №11 Москва 2004 / The Institute of Oriental Manuscripts, RAS нститут восточных рукописей УДК 87.3 ББК 10(09)4 И 90 Редколлегия В.А. Жучков, А. В. Панибратцев, А. М. Руткевич (отв. ред.), А. В. Смирнов, Т /. Тавризян ТЛ Отв. редактор номера В.Г. Лысенко Рецензенты доктор ист. наук В.П. Андросов доктор филос. наук В. К. Шохин И 90 История философии № 11. - М.,...»

«СОВЕТ ПЕНСИОНЕРОВ-ВЕТЕРАНОВ ВОЙНЫ И ТРУДА НЕФТЯНАЯ КОМПАНИЯ РОСНЕФТЬ Из истории развития нефтяной и газовой промышленности 22 ВЫПУСК ВЕТЕРАНЫ Москва ЗАО Издательство Нефтяное хозяйство УДК 001(091): 622.276 ББК В39 Серия основана в 1991 году Ветераны: из истории развития нефтяной и газовой промышленности. Вып. 22. – М.: ЗАО Издательство Нефтяное хозяйство, 2009. – 256 с. Сборник Ветераны содержит воспоминания ветеранов-нефтяников и статьи, посвященные истории нефтяной и газовой промышленности...»

«А.Н. ЛУК МЫШЛЕНИЕ И ТВОРЧЕСТВО Издательство политической литературы Москва 1976 Лук Александр Наумович. Л 84 Мышление и творчество. М., Политиздат, 1976. 144 с. (Философ. б-чка для юношества). Заведующий редакцией А.И. Могилев Редактор С.Л. Воробьев Младшие редакторы Ж.П. Крючкова и Е.С. Молчанова Художник Е.П. Суматохин Художественный редактор Г.Ф. Семиреченко Технический редактор Л.А. Данилочкина Сдано в набор 27 ноября 1975 г. Подписано на печать 10 февраля 1976 г. Формат 70х1081/32. Бумага...»

«aдькин т д aвтореферaт Нaйпростиши прогрaми нa с Нарушевич о гражданском браке Наверное это банально но европу легко представить домом с множеством помещений Наркотик с отважным названием На каком сайте написать объявление о з Найти видео айкидо с выступлением дитей Новая книга о сыроедении, или почему коровы - хищники crfxfnm Мысли о вечной любви Мотоциклы продажа в украине б/у с фото все японск Московская епархии с рождеством Мошейничество с пластиковыми карточками МультличностиС новым 2010...»

«Ars longa Кunst on igavene Искусство вечно Сборник стихов нарвских поэтов Эстония Нарва LAULUKLUBI „EHHO” 2009 Составитель и редактор Михаил Румянцев Художник Татьяна Сонина В оформлении использованы работы Нарвских художников: Татьяны Сониной, Бориса Уварова, Марии Сопиной. Фотографии Нарвы – Ирины Аськовой (Санкт-Петербург) Книга издана при поддержке Фонда Интеграции Эстонии INTEGRATSIOONI SIHTASUTUS АRS LONGA, VITA BREVIS ЖИЗНЬ КОРОТКА, ИСКУССТВО ВЕЧНО Велемир Хлебников делил всех людей на...»

«Иссле дова нИя русской цИвИлИза цИИ ИсследованИя русской цИвИлИзацИИ Серия научных изданий и справочников, посвященных малоизученным проблемам истории и идеологии русской цивилизации: Русская цивилизация: история и идеология Слово и дело национальной России Экономика русской цивилизации Экономическое учение славянофилов Денежная держава антихриста Энциклопедия черной сотни История русского народа в XX веке Стратегия восточных территорий Мировоззрение славянофилов Биосфера и кризис цивилизации...»

«Аутизм в детстве Предисловие • Введение • Аутизм в детстве: определение, историческая справка • Распространенность • Систематика аутизма в детстве • Виды аутизма в детстве. Детский аутизм эндогенного генеза. Синдром Каннера (эволютивнопроцессуальный) Инфантильный аутизм (конституционально-процессуальный) • Детский аутизм (процессуальный) • Начало процесса от 0 до 3 лет • Начало процесса от 3 до 6 лет • • Клинические особенности детского аутизма процессуального генеза (с началом в 3-6 лет) с...»

«Содержание Новости, события Учередитель и издатель: Некоммерческая организация Хорошее это дело – пасека 2 Фонд развития пчеловодства 113184, Москва, Главная награда пчеловода – радость покупателя 6 ул. Новокузнецкая, дом 5/10, стр. 1 Мед врачует наши души 7 Тел.: 953-10-84 Факс: 951-81-32 Про историю Издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору История медового дела 8 за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций Бортничество – успешный бизнес предков 8 и охране...»

«Александр Мень Сын Человеческий http://www.alexandrmen.ru Сын Человеческий: Фонд Александра Меня; 1997 Аннотация Главная книга о. Александра Меня – рассказ о земной жизни Иисуса Христа. Книга стремится ясно и правдиво воссоздать евангельскую эпоху, донести до читателя образ Иисуса из Назарета таким, как Его видели современники. Жизнеописание Христа строится на основе Евангелий, лучших комментариев к ним, а также других литературных источников, указанных в библиографии (675 наименований). Книга...»

«http://nwae.pu.ru/?0-44 САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ КОМПЛЕКСНЫХ СОЦИАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ ЛАБОРАТОРИЯ АРХЕОЛОГИИ, ИСТОРИЧЕСКОЙ СОЦИОЛОГИИ И КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ А. В. СБОРНИК НАУЧНЫХ ТРУДОВ В ЧЕСТЬ 60-ЛЕТИЯ А. В. ВИНОГРАДОВА Санкт-Петербург Культ-Информ-Пресс УДК 930. ББК (Т)63. А Научный редактор С. В. Хаврин Портрет А. В. Виноградова работы фотографа С. Б. Шапиро А. В.: Сборник научных трудов в честь 60-летия А. В. Виноградова. СПб.:...»

«СОДЕРЖАНИЕ К 180-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ СЕРГЕЯ ПЕТРОВИЧА БОТКИНА ШЕВЧЕНКО Ю.Л., ТЮРИН В.П. 3 Н.И. ПИРОГОВ И С.П. БОТКИН: ИСТОРИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ ОРИГИНАЛЬНЫЕ СТАТЬИ ШЕВЧЕНКО Ю.Л., КУЗНЕЦОВ А.Н., КУЧЕРЕНКО С.С., БАТРАШОВ В.А., БОЛОМАТОВ Н.В. 11 КЛИНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ОТКРЫТЫХ И ЭНДОВАСКУЛЯРНЫХ Главный редактор ВМЕШАТЕЛЬСТВ НА СОННЫХ АРТЕРИЯХ Ю.Л. Шевченко ГОЛОЩАПОВ-АКСЕНОВ Р.С., ВИЛЛЕР А.Г., ЛЕБЕДЕВ А.В., ТЕРНОВЫХ М.В., ЛЕВЧЕНКО А.Е., МЕРКУЛОВ Е.В., ЖИРОВА Л.Г., ДЬЯЧКОВ С.И., МАРЧАК Д.И....»

«ГЕНРИ В. МОРТОН РИМ прогулки по в еч н о м у го ро д у Москва МИДГАРД Санкт-Петербург 2009 УДК 94(1-87) ББ К 63.3(0) М 79 Henry V. Morton A T R A V E L L E R IN R O M E Перевод с английского В. Капустиной Оформление серии А. Саукова Фотографии О. Клоковой, О. Королевой Мортон Генри В. М 79 Рим. Прогулки по Вечному городу / Генри В. Мортон ; [пер. с англ.]. — М.: Эксмо; С П б.: Мидгард, 2009. — 512 с.: ил. — (Биографии великих стран). ISBN 978-5-699-23946-7 (Эксмо) ISBN 5-91016-019-8 (Мидгард)...»

«ИНСТИТУТ СТРАТЕГИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ МУНИЦИПАЛЬНЫХ ОБРАЗОВАНИЙ “МАЛЫЕ ГОРОДА” АКАДЕМИЯ СОЦИАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ КОМИССИЯ ОБЩЕСТВЕННОЙ ПАЛАТЫ РФ ПО РЕГИОНАЛЬНОМУ РАЗВИТИЮ И МЕСТНОМУ САМОУПРАВЛЕНИЮ МЕСТНОЕ САМОУПРАВЛЕНИЕ В СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ ИСРМО Малые города 2007 УДК 352.075 ББК 60 М 53 НАСТОЯЩЕЕ ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВЛЕНО В РАМКАХ ПРОЕКТА СОТРУДНИЧЕСТВО ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ И СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ ИНИЦИАТИВЫ РЕФОРМЫ ОРГАНОВ МЕСТНОГО УПРАВЛЕНИЯ И...»

«11 Н Е ВА 2011 ВЫХОДИТ С АПРЕЛЯ 1955 ГОДА СОДЕРЖАНИЕ ПРОЗА И ПОЭЗИЯ Глеб ГОРБОВСКИЙ Стихи • 3 Александр МЕДВЕДЕВ Неизвестный роман Достоевского. Повесть • 7 Елена ШОСТАК Стихи • 67 Михаил ПЕТРОВ Семейные фото. Рассказы • 71 Изяслав КОТЛЯРОВ Стихи • 79 Исаак ШАПИРО Женщины, ангелы, дети. Рассказы • 81 Галина ГАМПЕР Стихи • Виталий ЩИГЕЛЬСКИЙ Технологический элемент. Расказы • ПУБЛИЦИСТИКА Борис МИРОНОВ Экономическое чудо и революции в России начала ХХ века • Александр БЕЗЗУБЦЕВ КОНДАКОВ Спящий...»

«http://siteistok.host.net.kg/bibliotek.htm А.Н. БЕРНШТАМ История кыргыз и Кыргызстана с древнейших времен до монгольского завоевания. Электронная версия печатного издания: Бернштам А. Н. Избранные труды по археологии и истории кыргызов и Кыргызстана. Т. II Сост.: К. Ташбаева, Л. Ведутова. - Б.: Айбек, 1998, 704 с. - с. 155-318 Публикуется по электронной версии предоставленной издательством Айбек Оглавление Введение Глава І. Сложение скотоводческого хозяйства на енисее и динлинский этногенез...»






 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.