WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

Pages:   || 2 | 3 | 4 |

«Приводной преобразователь MOVIDRIVE® MD_60A Системное руководство Издание 11/99 UL UL C ® ® 0919 116X/1199 Общие сведения Обязательно соблюдайте приведенные в ...»

-- [ Страница 1 ] --

T

Приводной преобразователь

MOVIDRIVE® MD_60A

Системное руководство

Издание 11/99

UL

UL

C ®

®

0919 116X/1199

Общие сведения

Обязательно соблюдайте приведенные в Руководстве указания по технике безопасности и предупреждения!

ОСТОРОЖНО! Опасность, например, при работе под напряжением.

ОСТОРОЖНО! При работе с механизмами, например, при работе с подъемными устройствами.

Важные инструкции для безопасной и бесперебойной работы.

Строгое соблюдение инструкции по эксплуатации является условием безотказной работы и выполнения возможных гарантийных требований. Поэтому до начала работы с преобразователем внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации!

Инструкция по эксплуатации содержит важные указания по обслуживанию; поэтому ее следует хранить поблизости от преобразователя.

Применение по назначению:

Приводные преобразователи MOVIDRIVE® — это устройства для промышленных и технических систем с приводом от трехфазных асинхронных двигателей с короткозамкнутым ротором или от трехфазных серводвигателей с возбуждением от постоянных магнитов. Эти двигатели должны быть пригодны к работе с преобразователем частоты, подключение к преобразователям иной нагрузки не допускается.

Приводные преобразователи MOVIDRIVE® — это устройства для стационарного монтажа в распределительных шкафах. Все технические данные и условия при выборе места установки подлежат обязательному выполнению.

В странах ЕЭС запуск преобразователя (ввод в эксплуатацию соответствующим образом) запрещен до тех пор, пока не будет установлено, что двигатель соответствует требованиям EMC директивы 89/336/EEC, а установка в целом соответствует директиве по электрическим машинам 89/392/EEC (соблюдать пункт EN 60204).

Запрещено, если не предусмотрены специальные меры:

• применение во взрывоопасной среде;

• применение в средах с вредными маслами, кислотами, газами, парами, пылью, радиацией и т. д.;

• применение в нестационарных установках, которые не отвечают требованиям нормы EN50178 по механическим колебаниям и ударным нагрузкам;





• применение в установках, где преобразователю придется самостоятельно (без систем безопасности более высокого уровня) выполнять функции предохранения оборудования и безопасности персонала.

Утилизация (соблюдайте действующие предписания):

выполняйте утилизацию в соответствии с видом материала и действующими нормативами, например:

компоненты электроники (печатные платы), пластмасса (корпуса), листовой металл, медь и т. д.

Изменения по сравнению с изданием от 11/98 отмечены серой полосой на полях.

Полностью новые главы в содержании отмечены соответствующей new пиктограммой.

Системное руководство MOVIDRIVE® MD_60A Общие сведения Данное системное руководство действительно для всех приводных преобразователей MOVIDRIVE® MD_60A.

Дополнительная документация:

Название Номер заказа MOVIDRIVE®:

Пакет документации Системное руководство MOVIDRIVE®, Руководство IPOSplus®, Руководство и дискета MX_SHELL Пакет документации MX_SHELL:

Руководство "MX_SHELL", дискета "MX_SHELL" Пакет документации MX_SCOPE:

Руководство "MX_SCOPE", дискета "MX_SCOPE" Руководство "Последовательная связь и системная шина (SBus)" Руководство "Интегрированная система управления позиционированием IPOSplus®" Руководство "Позиционирование с датчиком абсолютных значений и устройством сопряжения DIP11A" Руководство "Устройство синхронного управления DRS11A" Пакет документации "Устройство управления позиционированием DPA/DPI11A": Руководство "Устройство APA/API12 управления позиционированием по одной оси", Дополнение к Руководству "Устройство DPA11A/DPI11A управления позиционированием" и дискета "MD_POS" Пакет документации PROFIBUS:

Руководство "Конфигурация сетевых устройств", Руководство "Устройство DFP11A (интерфейс сети PROFIBUS)", дискета с типовыми и GSD файлами.

Пакет документации INTERBUS:

Руководство "Конфигурация сетевых устройств" и Руководство 0919 326X "Устройство DFI11A (интерфейс сети INTERBUS)".

Пакет документации CAN:

Руководство "Конфигурация сетевых устройств" и Руководство "Устройство DFC11A (интерфейс сети CAN)".

Пакет документации DeviceNet:

Руководство "Конфигурация сетевых устройств", Руководство "Устройство DFD11A (интерфейс сети DeviceNet)", дискета с типовыми и EDS файлами.

Руководство “Устройство MDR60A рекуперации энергии в сеть” "Практическое применение приводной техники", том "Проектирование электроприводных систем переменного тока с управлением от преобразователя частоты" "Практическое применение приводной техники", том 7 "Сервоприводы" "Практическое применение приводной техники", том "Электромагнитная совместимость в приводной технике" Эти брошюры и документацию можно заказать в компании SEW, указав соответствующий номер.

1.1 Общий обзор

1.2 Функции/оснащение

2.1 CE маркировка и UL сертификация

2.2 Условное обозначение типа

2.3 Общие технические данные

2.4 MD_60A... 2_3 (преобразователи на 230 В)

w 2.5 MD_60A... 5_3 (преобразователи на 400/500 В)





ne 2.6 MOVIDRIVE® Параметры электронных компонентов

2.7 Устройства MOVIDRIVE® MDR рекуперации энергии в сеть

2.8 Система управления IPOSplus®

2.9 Клавишная панель управления DBG11A

2.10 Панель интерфейсов USS21A (RS 232 и RS 485)

2.11 Интерфейсный преобразователь UWS11A

2.12 Блок питания DWI11A (5 В) для датчиков

2.13 Устройство расширения входов выходов DIO11A

2.14 Устройство DIP11A сопряжения с датчиками абсолютных значений

2.15 Устройство синхронного управления DRS11A

2.16 Устройство DPA11A/DPI11A управления позиционированием по одной оси................ 2.17 Устройство DFP11A (интерфейс сети PROFIBUS)

2.18 Устройство DFI11A (интерфейс сети INTERBUS)

2.19 Устройство DFC 11A (интерфейс сети CAN)

2.20 Устройство DFD11A (интерфейс сети DeviceNet)

2.21 Программное обеспечение MX_SHELL

2.22 Программное обеспечение MX_SCOPE для визуализации процесса

2.23 Программное обеспечение MOVITOOLS

2.24 Тормозные резисторы серии BW...

2.25 Сетевые дроссели серии ND...

2.26 Сетевые фильтры серии NF...

2.27 Выходные дроссели серии HD...

2.28 Выходные фильтры серии HF

2.29 Фабрично подготовленные кабели

3.1 Структура меню

3.2 Обзор параметров

3.3 Пояснения к параметрам

4.1 Блок схема алгоритма

4.2 Характеристики регулирования MOVIDRIVE®

4.3 Описание вариантов привода

4.4 Выбор двигателя для преобразователей MDF и MDV при работе в режимах VFC...... 4.5 Выбор двигателя для преобразователей MDV при работе в режимах CFC................. 4.6 Выбор двигателя для преобразователей MDS (режим SERVO)

4.7 Перегрузочная способность преобразователя

w 4.8 Нагрузочная способность преобразователей при низкой выходной частоте............. ne 4.9 Выбор тормозного резистора

4.10 Подключение трехфазных двигателей с тормозом

4.11 Тепловой контроль двигателя с помощью устройств TF/TH

4.12 Допустимые параметры электросети для MOVIDRIVE®

4.13 Сетевой контактор и сетевые предохранители

4.14 Сетевые кабели и кабели двигателей

4.15 Групповой привод в режиме работы VFC

4.16 Подключение взрывозащищенных трехфазных двигателей

4.17 Составные элементы установки, обеспечивающие ее электромагнитную совместимость

4.18 Подключение дополнительных силовых компонентов

4.19 Кабели системы управления и формирование сигналов

4.20 Внешнее питающее напряжение 24 В=

4.21 Выбор набора параметров

4.22 Приоритет режимов работы и логическая связь управляющих сигналов.................. 4.23 Конечные выключатели

7.1 Условное обозначение типа, заводская табличка и комплектация

7.2 Устройство преобразователя типоразмера 1

7.3 Устройство преобразователя типоразмера 2

7.4 Устройство преобразователя типоразмера 3

7.5 Устройство преобразователя типоразмеров 4 и 5

7.6 Инструкции по монтажу

7.8 Монтаж, обеспечивающий UL совместимость

7.9 Клемма подключения экранов силовых кабелей

7.10 Защитный кожух

7.11 Схема подключения базового блока

7.12 Соответствие тормозных резисторов, дросселей и фильтров приводному преобразователю

7.13 Подключение системной шины (SBus)

7.14 Подключение через интерфейс RS 485

7.15 Подключение через устройство USS21A (панель интерфейсов RS 232 и RS 485).... 7.16 Комбинации дополнительных устройств

7.17 Установка и снятие дополнительных устройств

7.18 Схема подключения и описание клемм устройства DIO11A

8.1 Подготовительные работы и вспомогательные средства

8.2 Ввод в эксплуатацию с помощью клавишной панели управления DBG11A (только MDF и MDV в режимах работы VFC)

8.3 Ввод в эксплуатацию с помощью персонального компьютера (для всех типов и режимов работы)

8.4 Запуск двигателя

8.5 Полный перечень параметров

9.1 Индикация при эксплуатации

9.2 Информация о неисправностях

9.3 Сигналы о неисправностях

9.4 Центр обслуживания электроники SEW

1 Общее описание Рис. 1. Общий обзор силовых компонентов MOVIDRIVE®

MX_SHELL MX_SCOPE MOVITOOLS

в стандартном исполнении с IPOS Дополнительные устройства:

PR O C ESS FI

ELD B U S

Рис. 2. Общий обзор компонентов связи и технологических компонентов MOVIDRIVE® 1 Общее описание Преобразователи MOVIDRIVE® представляют собой новую группу приводных преобразователей компании SEW EURODRIVE. В диапазоне мощности от 1,5 до 90 кВт (от 2,0 до 120 л. с.) цифровая преобразовательная техника открывает возможность расширения области применения электропривода переменного тока. С помощью преобразователей MOVIDRIVE® даже для трехфазных асинхронных двигателей (АД) реализуются динамические характеристики и качество регулирования, ранее достижимые только для сервопривода или для двигателей постоянного тока. Благодаря интегрированным функциям управления и возможности расширения с помощью дополнительных устройств могут быть созданы приводные системы, рассчитанные на высокую рентабельность в широкой сфере применения, при проектировании, Семейство преобразователей MOVIDRIVE® включает в себя 4 серии:

• MOVIDRIVE® MDF: Приводной преобразователь для трехфазных АД без датчика • MOVIDRIVE® MDV: Приводной преобразователь с обратной связью для трехфазных АД • MOVIDRIVE® MDS: Приводной преобразователь с обратной связью для трехфазных • MOVIDRIVE® MDR: Устройство рекуперации энергии. Энергия от работающих в Отличительными особенностями приводных преобразователей MOVIDRIVE® являются новые алгоритмы управления VFC (Voltage Flux Control) и CFC (Current Flux Control). Основа обоих алгоритмов управления — непрерывный расчет полной модели двигателя.

Алгоритм управления VFC (Voltage Flux Control) Алгоритм управления CFC (Current Flux Control) Алгоритм управления потокосцеплением ротора с Управление частотой вращения трехфазных АД.

не менее 150 % номинального момента АД при • не менее 160 % номинального момента АД при частоте характеристики, подобные характеристикам • максимальная точность и равномерность вращения не менее 150 % номинального момента АД при вращающего момента для трехфазных АД выходной частоте преобразователя от 0,5 Гц • реакция на изменения нагрузки в пределах нескольких С помощью стандартной системной шины (SBus) возможно соединение в сеть нескольких преобразователей MOVIDRIVE®. Тем самым обеспечивается быстрый обмен данными между устройствами. Для связи по шине SBus используется единый для всех устройств компании SEW EURODRIVE протокол MOVILINK®.

С помощью MOVILINK® независимо от выбранного интерфейса (SBus, RS 232, RS 485, интерфейсы сетей) всегда используется одна и та же структура запроса/ответа. Благодаря этому программы управления не зависят от выбора интерфейса.

Общие параметры устройств:

Рекомендуемая мощность • MOVIDRIVE® для напряжения питающей сети 3 380... 500 В, 50... 60 Гц Рекомендуемая мощность Устройства рекуперации энергии в сеть Семейство преобразователей MOVIDRIVE® отличается следующими особенностями:

Характеристики приводных преобразователей.

преобразователи на 230 В для диапазона напряжения 3 200... 240 В, 50... 60 Гц;

преобразователи на 400/500 В для диапазона напряжения 3 380... 500 В, 50... 60 Гц.

• Перегрузочная способность: 150 % IН не менее 60 с;

• Номинальный режим (VFC и IН = 100 %) не ограничен при температуре окружающей среды до • Возможность работы в 4 квадрантном режиме благодаря встроенному тормозному • Компактная конструкция, обеспечивающая минимальную занимаемую площадь распределительного шкафа и оптимальное использование его объема.

• Встроенный сетевой фильтр обеспечивает соответствие классу A по электромагнитной совместимости согласно EN 55011 и EN 55014 (для устройств типоразмеров 1 и 2).

• 6 гальванически развязанных двоичных входов, 2 двоичных выхода и 1 выход на реле, программируемые входы/выходы.

• 1 вход TF/TH для тепловой защиты двигателя позистором или термоконтактом.

• 7 сегментный индикатор режимов работы и неисправностей.

• Отдельный вход для внешнего питания 24 В= для диагностики, редактирования параметров и сохранения данных при выключенном преобразователе.

• Съемные клеммы управляющих сигналов для удобства подключения.

• Съемные силовые клеммы (для устройств типоразмера 1).

• Алгоритм управления VFC и CFC для работы в режиме управления полем возбуждения с достижением характеристик асинхронного сервопривода.

• Стандартно установленное устройство управления позиционированием IPOSplus® с функциями ПЛК (программируемого логического контроллера).

• Выбор из 2 независимых наборов параметров.

• Автоматическое измерение параметров двигателя.

• Автоматическое управление тормозом двигателя от преобразователя.

• Торможение постоянным током для остановки привода при 1 квадрантном режиме работы.

• Компенсация скольжения для высокой статической точности регулирования частоты • Функция улавливания (подхвата на ходу) для подключения преобразователя к работающему • Возможность использования в приводе подъемных устройств со всеми используемыми • Защита двигателя от опрокидывания благодаря плавному ограничению тока при • Пропуск частотного окна для работы вне области резонансных частот привода.

• Обогрев двигателя для защиты от конденсации влаги внутри него.

• Возможность восстановления заводской установки всех параметров.

• Блокировка параметров для защиты от их изменения.

• Регулятор частоты вращения и вход датчика для преобразователей MDV (инкрементный датчик) и MDS (резольвер). Программное обеспечение MX_SHELL обеспечивает автоматическую настройку параметров регулятора.

• Защитные функции для полной защиты преобразователя и двигателя от:

короткого замыкания (КЗ), перегрузки, повышения/понижения напряжения, замыкания на землю, перегрева преобразователя, опрокидывания двигателя, перегрева двигателя.

• Контроль частоты вращения и контроль предельной мощности в двигательном и генераторном режимах.

• Программируемый набор контрольных сигналов (частота вращения, ток, максимальный ток).

• Программное обеспечение MX_SCOPE с функциями запоминающего осциллографа для наблюдения переходных процессов в приводе (4 канала, возможно в режиме реального времени).

• Память ошибок (5 ячеек памяти) со всеми рабочими параметрами на момент возникновения неисправности.

• Счетчик отработанных часов по времени включения (от сети или источника 24 В =). Счетчик отработанных часов по времени работы выходного каскада (двигателя).

• Модульные дополнительные устройства для применения в конкретных конфигурациях.

• Единое управление, идентичное редактирование параметров и одинаковая техника присоединения устройств для всего семейства преобразователей MOVIDRIVE®.

Методы формирования уставок • Выбор генератора темпа (4 значения).

• Функция "Внутренний задатчик", комбинируемая с аналоговой уставкой и с фиксированными внутренними уставками.

• Задание внешних уставок: 0... +10 В, ±10 В, 0... 20 мА, 4... 20 мА.

• S сглаживание для обеспечения плавного изменения частоты вращения.

• Масштабируемая входная характеристика для гибкой обработки уставок.

• 6 биполярных фиксированных уставок, сочетаемых с внешними уставками и функцией внутреннего задатчика двигателя.

Связь/управление • Системная шина для соединения в общую сеть до 64 устройств MOVIDRIVE®.

• Интерфейс RS 485 для связи одного управляющего устройства (ПЛК/промышленный ПК) с несколькими преобразователями (до 31).

• Простое редактирование параметров и ввод в эксплуатацию с помощью клавишной панели управления или программного обеспечения MX_SHELL для ПК (персонального компьютера).

Расширение системы • Разнообразные возможности расширения, например:

интерфейсы сетей PROFIBUS, INTERBUS, CAN и DeviceNet;

устройство синхронного управления;

устройство управления позиционированием;

дополнительное устройство расширения входов выходов;

устройство сопряжения с датчиками абсолютных значений;

съемная клавишная панель управления с текстовым дисплеем и памятью параметров;

последовательные интерфейсы RS 232 и RS 485;

тормозные резисторы, сетевые фильтры, сетевые дроссели, выходные дроссели и выходные фильтры.

• Программное обеспечение MOVITOOLS • Программное обеспечение MX_SHELL и устройство визуализации процесса MX_SCOPE.

• Устройство MDR рекуперации энергии в сеть:

генерируемая при торможении двигателя энергия возвращается в питающую сеть;

благодаря этому снижаются расходы на электроэнергию и уменьшается тепловая разгрузка распределительного шкафа.

Нормы/соответствия • Сертификация по нормам США UL и cUL.

• Соответствие требованиям ЕЭС EN 50178 по безопасному разделению разъемов силовых и электронных компонентов.

• Соответствие всем требованиям CE сертификации, предусмотренным для машин и установок с преобразователями частоты на основе директивы ЕС по низкому напряжению 73/23/EWG и директивы по электромагнитной совместимости 89/336/EWG. Соответствует норме EN по электромагнитной совместимости продукции.

Приводные преобразователи MOVIDRIVE® отвечают требованиям директивы по низкому • Электромагнитная совместимость (ЕМС) Приводные преобразователи и устройства рекуперации энергии в сеть MOVIDRIVE® предназначены для встраивания в качестве составных элементов в машины и установки. Они соответствуют норме по электромагнитной совместимости EN 61800 3 ("Электроприводы с изменяемой частотой вращения"). При соблюдении рекомендаций по монтажу, обеспечивающему электромагнитную совместимость, выполняются соответствующие требования по CE сертификации всей машины/установки на основе директивы ЕС по электромагнитной совместимости 89/336/EWG.

Приводные преобразователи MOVIDRIVE® MDF/MDV/MDS типоразмера 1 и 2 имеют встроенный сетевой фильтр. Эти устройства со стороны сети соответствуют классу A согласно EN 55011 и CE маркировка на заводской табличке подтверждает соответствие директиве по низкому напряжению 73/23/EWG и директиве по электромагнитной совместимости 89/336/EWG.

При необходимости мы можем представить декларацию об этом.

UL сертификация для всего семейства преобразователей MOVIDRIVE® находится на стадии C подготовки и частично уже получена. Это относится и к сертификации по нормам cUL и CSA.

2.3 Общие технические данные В следующей таблице приведены технические данные, действительные для всех приводных преобразователей MOVIDRIVE® MDF/MDV/MDS независимо от типа, типоразмера и мощности.

Температурное снижение номинальных Снижение мощности PН: 3,0 % IН на K до максимум 60 °C параметров Допустимая температура при хранении*) 25... +70 °C (EN 60721 3 3, класс 3K3) Высота над уровнем моря *) При длительном хранении раз в 2 года подключайте к сети минимум на 5 минут, иначе возможно сокращение срока службы преобразователя.

Семейство преобразователей MOVIDRIVE® Рис. 3. Семейство приводных преобразователей MOVIDRIVE® MDF/MDV/MDS 2 габаритные чертежи

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Данные по мощности для типов MDF и MDV с алгоритмом управления VFC относятся к заводской установке частоты Постоянная нагрузка без перегрузки Номинальный выходной ток = 125 % IН*) IД (при UС = 3 230 В~) Режим работы CFC (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ *) действительно для fШИМ = 4 кГц Габаритный чертеж для типоразмера 1:

* Размер блока с установленными силовыми клеммами Рис. 5. Габаритный чертеж для типоразмера 1, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше устройства!

Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка устройств вплотную друг к другу.

2 габаритные чертежи

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Данные по мощности для типов MDF и MDV с алгоритмом управления VFC относятся к заводской установке частоты Постоянная нагрузка без перегрузки Номинальный выходной ток = 125 % IН*) IД (при UС = 3 230 В~) Режим работы VFC Режим работы CFC (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ *) действительно для fШИМ = 4 кГц Габаритный чертеж для типоразмеров 2 и 3:

Рис. 7. Габаритный чертеж для типоразмеров 2 и 3, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше силовой части устройства (размер 315 мм для типоразмера 2)!

Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка устройств вплотную друг к другу.

2 габаритные чертежи 2.5 MD_60A... 5_3 (преобразователи на 400/500 В)

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Данные по мощности для типов MDF и MDV с алгоритмом управления VFC относятся к заводской установке частоты При UС = 3 x 500 В~ допустимые токи (ток сети и выходной ток) уменьшаются на 20 % по сравнению с номинальными Режим работы VFC, тип MDF60A 0015 5A3 4 00 0022 5A3 4 00 0030 5A3 4 00 0040 5A3 Постоянная нагрузка Рекомендуемая мощность двигателя PДВ 1,5 кВт (2,0 л. с.) 2,2 кВт (3,0 л. с.) 3,0 кВт (4,0 л. с.) 4,0 кВт (5,0 л. с.) нагрузка без перегрузки Рекомендуемая мощность двигателя PДВ 2,2 кВт (3,0 л. с.) 3,0 кВт (4,0 л. с.) 4,0 кВт (5,0 л. с.) 5,5 кВт (7,5 л. с.) Номинальный выходной ток = 125 % IН*) IД (при UС = 3 400 В~) Режим работы VFC/CFC, тип MDV60A 0015 5A3 4 00 0022 5A3 4 00 0030 5A3 4 00 0040 5A3 Режим работы VFC Режим работы CFC (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ Режим работы SERVO, тип MDS60A 0015 5A3 4 00 0022 5A3 4 00 0030 5A3 4 00 0040 5A3 Режим работы SERVO (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ *) действительно для fШИМ = 4 кГц Габаритный чертеж для типоразмера 1:

* Размер блока с установленными силовыми клеммами Рис. 9. Габаритный чертеж для типоразмера 1, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше устройства!

Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка устройств вплотную друг к другу.

2 габаритные чертежи

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Данные по мощности для типов MDF и MDV с алгоритмом управления VFC относятся к заводской установке частоты При UС = 3 x 500 В~ допустимые токи (ток сети и выходной ток) уменьшаются на 20 % по сравнению с номинальными Постоянная нагрузка нагрузка без перегрузки Номинальный выходной ток = 125 % IН*) IД (при UС = 3 400 В~) Режим работы VFC Режим работы CFC (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ Режим работы SERVO (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ *) действительно для fШИМ = 4 кГц Габаритный чертеж для типоразмера 2:

Рис. 11. Габаритный чертеж для типоразмера 2, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше силовой части устройства (размер 315 мм для типоразмера 2)!

Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка устройств вплотную друг к другу.

2 габаритные чертежи

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Данные по мощности для типов MDF и MDV с алгоритмом управления VFC относятся к заводской установке частоты При UС = 3 x 500 В~ допустимые токи (ток сети и выходной ток) уменьшаются на 20 % по сравнению с номинальными Постоянная нагрузка нагрузка без перегрузки (при UС = 3 400 В~) Режим работы VFC Режим работы CFC (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ Режим работы SERVO (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ *) действительно для fШИМ = 4 кГц Габаритный чертеж для типоразмера 3:

Рис. 13. Габаритный чертеж для типоразмера 3, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше устройства!

Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка устройств вплотную друг к другу.

2 габаритные чертежи

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Данные по мощности для типов MDF и MDV с алгоритмом управления VFC относятся к заводской установке частоты При UС = 3 x 500 В~ допустимые токи (ток сети и выходной ток) уменьшаются на 20 % по сравнению с номинальными Постоянная нагрузка без перегрузки (при UС = 3 400 В~) Режим работы VFC Режим работы CFC (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ Режим работы SERVO (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ *) действительно для fШИМ = 4 кГц Габаритный чертеж для типоразмера 4:

Рис. 15. Габаритный чертеж для типоразмера 4, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше устройства!

Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка устройств вплотную друг к другу.

Не устанавливайте над устройством термочувствительные элементы (например, контакторы, предохранители) на расстоянии менее 300 мм.

2 габаритные чертежи

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Данные по мощности для типов MDF и MDV с алгоритмом управления VFC относятся к заводской установке частоты При UС = 3 x 500 В~ допустимые токи (ток сети и выходной ток) уменьшаются на 20 % по сравнению с номинальными Постоянная нагрузка без перегрузки (при UС = 3 400 В~) Режим работы VFC Режим работы CFC (fШИМ = 8 кГц) Рекомендуемая мощность двигателя PДВ *) действительно для fШИМ = 4 кГц Габаритный чертеж для типоразмера 5:

Рис. 17. Габаритный чертеж для типоразмера 5, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше устройства!

Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка устройств вплотную друг к другу.

Не устанавливайте над устройством термочувствительные элементы (например, контакторы, предохранители) на расстоянии менее 300 мм.

2 габаритные чертежи Управляющие функции X13:1 DI00: “/Блокировка регулятора” (фиксированная) Двоичные выходы DB00/DO02 Совместимые с ПЛК (EN 61131 2), время реакции: 5 мс Системная шина SC X12:1 DGND: общий вывод Шина CAN по спецификации CAN 2.0, части A и B, способы Вход внешнего датчика*) X14: Тип MDV/MDS: инкрементный датчик TTL (RS 422), максимум 200 кГц Имитатор инкрементного число импульсов такое же, как на разъеме для число импульсов 1024 на один Допустимое сечение кабеля Отдельная жила: 0,20... 2,5 мм2 (AWG24... 12) *) Для выходов X13:8 VO24, X10:8 VO24, X10:3 DB00, X10:7 DO02, X14, X15 с напряжением 24 В= устройство обеспечивает общий ток Iмакс = 400 мА. Если этого значения не достаточно, подключите внешнее питающее напряжение

MDF MDV MDS

R ON OFF R ON OFF R ON OFF

ENCODER IN/OUT ENCODER IN ENCODER IN/OUT RESOLVER IN

Рис. 18. Платы процессора преобразователей MOVIDRIVE® MDF, MDV и MDS (вид спереди) X11: Аналоговый вход и эталонные напряжения для задающего потенциометра S11: Выбор сигнала I/U S12: Подключение/отключение согласующего резистора системной шины X12: Системная шина 7 сегментный индикатор режима работы X13: Двоичные входы, выход вспомогательного напряжения 24 В= и интерфейс RS X10: TF /TH вход (датчик температуры двигателя), двоичные выходы, выход вспомогательного напряжения 24 В= и вход для внешнего напряжения 24 В= X14: Вход внешних датчиков или имитатора инкрементного датчика X15: Вход датчика двигателя, инкрементного датчика (для MDV) и резольвера (для MDS) 2 габаритные чертежи 2.7 Устройства MOVIDRIVE® MDR рекуперации энергии в сеть При генераторном режиме работы двигателей, управляемых от преобразователей MOVIDRIVE®, вместо тормозных резисторов возможно использование устройства MOVIDRIVE® MDR60A рекуперации энергии в сеть. Условием для этого является достаточная мощность питающей сети.

При работе в двигательном режиме устройство MOVIDRIVE® MDR60A обеспечивает электроэнергией из сети промежуточное звено постоянного тока максимум шести преобразователей MOVIDRIVE®. При работе в генераторном режиме оно возвращает энергию из Для работы устройства MOVIDRIVE® MDR60A не требуется вспомогательного напряжения или управляющих сигналов. Готовность к работе подтверждается соответствующим сигналом или В следующей таблице представлены технические данные, действительные для всех устройств Более подробная информация содержится в руководстве “Netzrueckspeisegeraet MDR60A“ (“Устройство MDR60A рекуперации энергии в сеть“), которое можно заказать по

MOVIDRIVE® MDR

1) При длительном хранении раз в 2 года подключать к сети минимум на 5 минут, иначе возможно сокращение Рис. 19. Устройства MOVIDRIVE® MDR60A0370 и MDR60A0750 рекуперации энергии в сеть 2.7.2 MDR типоразмера ВХОД

ПРОМЕЖУТОЧНОЕ ЗВЕНО

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Тип охлаждения (DIN 41751) Основные размеры Рис. 20. Габаритный чертеж устройства MOVIDRIVE® MDR60A0750 рекуперации энергии в сеть, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше устройства!

Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка устройств вплотную друг к другу.

2 габаритные чертежи

ПРОМЕЖУТОЧНОЕ ЗВЕНО

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Рис. 21. Габаритный чертеж устройства MOVIDRIVE® MDR60A0750 рекуперации энергии в сеть, размеры в мм Для достаточного охлаждения оставьте не менее 100 мм свободного пространства ниже и выше Наличие свободного пространства с боковых сторон необязательно, допускается установка Не устанавливайте над устройством термочувствительные элементы (например, контакторы, предохранители) на расстоянии менее 300 мм.

2.7.4 Соединение устройства рекуперации энергии в сеть с приводным преобразователем в промежуточном звене постоянного тока Компания SEW настоятельно рекомендует использовать описанные далее кабельные наборы, поскольку они обладают соответствующей электрической прочностью и имеют цветную маркировку жил. Это является необходимым условием, так как неправильное подключение или замыкание на землю приводят к невосстановимому повреждению подсоединенных устройств.

Длина данных кабелей для связи устройств в промежуточном звене ограничена (5 м), однако для подключения большего числа устройств их можно нарастить. Кабельные наконечники для подключения к устройству рекуперации энергии в сеть и к преобразователю входят в комплект кабельного набора. Для подключения дополнительных преобразователей следует использовать стандартные кабельные наконечники. В этом случае преобразователи необходимо подключать к устройству рекуперации по схеме включения звездой.

Для присоединения MOVIDRIVE® MD_60A 0015...0110 0150...0300 0370... 2 габаритные чертежи Система IPOSplus® управления позиционированием и автоматического управления циклом работы стандартно интегрирована в каждый преобразователь MOVIDRIVE®. С помощью системы IPOSplus® функции управления и задачи позиционирования могут выполняться вместе Система IPOSplus® автоматического управления циклом работы обеспечивает выполнение прикладной программы независимо от наличия обратной связи с датчиком и выбранного алгоритма управления (VFC, CFC, SERVO). При наличии обратной связи с датчиком система IPOSplus® управления позиционированием обеспечивает высокопроизводительное позиционирование с программированием точек.

Создание программы для системы IPOSplus® возможно только с помощью устройства управления высшего уровня (ПК) с программным обеспечением MX_SHELL. Ввод преобразователя в эксплуатацию, доступ к параметрам и изменение переменных возможны через программное обеспечение MX_SHELL или с помощью клавишной панели управления DBG11A (при этом ввод в эксплуатацию возможен только в режиме VFC).

Характеристики системы IPOSplus® автоматического управления циклом работы и управления • Выполнение программы независимо от наличия обратной связи с датчиком и от режима работы.

• Непрерывное выполнение прикладной программы даже при неисправности устройства (возможна обработка ошибок в прикладной программе).

• Возможность параллельного и независимого выполнения 2 прикладных программ (задача • Эти прикладные программы вместе включают в себя до 800 программных строк.

• Удобные и разнообразные способы управления преобразователями MOVIDRIVE®.

• Возможность использования с имеющимися дополнительными устройствами (устройство расширения входов выходов, интерфейсы сетей, устройство синхронного управления, • Различные способы связи: по системной шине (S Bus), RS 485, RS 232 и интерфейсам сетей (возможна прямая связь с устройством MOVIMOT®).

• Обработка цифровых и аналоговых входных/выходных сигналов.

• Позиционирование с выбором скорости перемещения привода и генератора темпа.

• Управление с упреждением для контуров регулирования положения, частоты вращения и вращающего момента с минимальной погрешностью запаздывания.

• Обработка сигналов датчика абсолютных значений.

• Позиционирование по таблицам, сохранение в памяти до 128 позиций.

• Формы генераторов темпа: ЛИНЕЙНАЯ, СИНУСОИДАЛЬНАЯ, КВАДРАТИЧНАЯ.

Контроль погрешности запаздывания, сообщение о положении, конечные выключатели • Изменение заданного конечного положения, скорости перемещения привода, генератора темпа и вращающего момента при работающем приводе.

• Возможность “бесконечного позиционирования”.

• Функция контроля перерегулирования.

Макс. длина программы для задач 1 и 2: всего ок. 800 программных строк (макс. 512 для каждой задачи) 2.9 Клавишная панель управления DBG11A Клавишная панель управления необходима только для ввода в эксплуатацию и обслуживания.

Базовый блок MOVIDRIVE® выполнен без панели управления, которую можно заказать дополнительно.

DBG11A 02 (в стадии подготовки) ES/EN/PT (испанский/английский/ Оснащение:

• Текстовый дисплей с подсветкой, три языка на выбор.

• Мембранная клавиатура с шестью клавишами.

• Три меню на выбор: краткое меню, подробное меню параметров и меню для ввода в эксплуатацию в режиме работы VFC (ввод в эксплуатацию в режимах CFC и SERVO с помощью DBG11A невозможен).

• Возможность установки в разъем преобразователя (разъем TERMINAL).

• Возможно подключение через удлинительный кабель FKG11A (номер 822 101 4).

• Степень защиты: IP 40 (EN 60529) Примечание:

Одновременное использование клавишной панели управления DBG11A и панели интерфейсов USS21A (RS 232 и RS 485) невозможно. Эти устройства устанавливаются в один и тот же разъем (TERMINAL) на преобразователе.

Функции:

• Индикация параметров процесса и устройств.

• Индикация статусов двоичных входов и выходов.

• Запрос памяти ошибок и вызванных ими сбросов.

• Индикация и настройка параметров работы и обслуживания.

• Сохранение и передача данных (полных наборов параметров и программ системы управления IPOSplus®) на другие преобразователи MOVIDRIVE® • Удобная последовательность функций меню для ввода в эксплуатацию в режиме работы VFC Габаритный чертеж:

Рис. 22. Габаритный чертеж клавишной панели управления DBG11A и удлинительного кабеля FKG11A, размеры в мм 2 габаритные чертежи Преобразователь MOVIDRIVE® может быть оснащен электрически изолированными последовательными интерфейсами RS 232 и RS 485. Интерфейс RS 232 выполнен в виде 9 контактного гнезда типа Sub D (стандарт EIA), а интерфейс RS 485 — в виде клеммного разъема. Для удобной установки интерфейсы расположены в одном корпусе и вставляются разъем TERMINAL преобразователя. Устройство должно быть включено во время работы.

Ввод в эксплуатацию, работу и обслуживание можно выполнять через последовательный интерфейс с помощью персонального компьютера (ПК). Для этого используется программное обеспечение MOVITOOLS/MX_SHELL компании SEW. При этом возможна передача установленных параметров на несколько приводных преобразователей MOVIDRIVE® с Для подключения ПК к MOVIDRIVE® через панель USS21A требуется стандартный интерфейсный кабель (экранированный!).

Интерфейс RS 485 позволяет объединить в сеть до 32 преобразователей MOVIDRIVE® (максимальная общая длина кабеля = 200 м), причем каждая панель USS21A рассчитана на подключение двух аналогичных устройств. Динамические согласующие резисторы встроены, внешние согласующие резисторы не подключать!

При параллельном соединении допустимые адреса устройств 0... 99. В этом случае в программном обеспечении MOVITOOLS/MX_SHELL не следует выбирать "point to point connection" ("последовательное соединение"). Коммуникационный адрес в MOVITOOLS/ MX_SHELL и адрес RS 485 преобразователя MOVIDRIVE® (P810) должны совпадать.

2.11 Интерфейсный преобразователь UWS11A (номер 822 689 X) С помощью устройства UWS11A сигналы RS 232 (например, от ПК) преобразуются в сигналы RS 485, которые затем подаются на интерфейс RS 485 преобразователя MOVIDRIVE® (например, X13:10/X13:11).

Для работы устройства UWS11A необходимо питающее напряжение 24 В= (потребляемый ток Iмакс = 100 мА).

Последовательный интерфейс RS 232:

Соединение UWS11A ПК производится на панели USS21A через экранированный стандартный интерфейсный кабель ( гл. 2.10, Рис. 23).

Последовательный интерфейс RS 485:

Интерфейс RS 485 позволяет объединить в сеть до 32 преобразователей MOVIDRIVE® (максимальная общая длина кабеля = 200 м). Динамические согласующие резисторы встроены, внешние согласующие резисторы не подключать!

Допустимое сечение кабеля:

Подключение интерфейса RS 485 производится таким же образом, как на панели USS21A.

Габаритный чертеж:

Рис. 25. Габаритный чертеж устройства UWS11A, размеры в мм Устройство UWS11A монтируется в распределительном шкафу на рейке (EN 50022 35 x 7.5).

2 габаритные чертежи При использовании инкрементного датчика с напряжением питания 5 В необходимо установить между преобразователем и датчиком блок питания DWI11A. Данное устройство подает на датчик стабилизируемое питающее напряжение 5 В=. Для этого входное напряжение 24 В= преобразуется регулятором в напряжение 5 В=. Через измерительный провод измеряется питающее напряжение на датчике и компенсируется падение напряжения в кабеле датчика.

Инкрементные датчики с питающим напряжением 5 В нельзя подключать непосредственно к входам X14: и X15:. Это приведет к невосстановимому повреждению датчиков.

Следует учитывать, что при коротком замыкании измерительного провода допустимое напряжение подключенного датчика может быть превышено.

Для подключения датчиков используйте фабрично подготовленные кабели компании SEW Рис. 26. Габаритный чертеж устройства DWI11A, размеры в мм Устройство DWI11A монтируется в распределительном шкафу на рейке (EN 50022 35 x 7.5).

2.13 Устройство расширения входов выходов DIO11A (номер 822 726 8) Устройство DIO11A позволяет расширить функции базового блока MOVIDRIVE® с помощью дополнительных входов/выходов. Подключение устройства по выбору: в разъем OPTION1 или в разъем OPTION2. Типы программируемых сигналов дополнительных двоичных входов/выходов остаются такими же ( Группа параметров P6, Назначение выводов).

Функции:

• 8 двоичных входов.

• 8 двоичных выходов.

• 1 аналоговый дифференциальный вход (0... +10 В/ 10 В... 0... +10 В или 0... 20 мА с соответствующим полным сопротивлением внешней цепи) • 2 аналоговых выхода (±10 В или 0... 20 мА/4... 20 мА) Рис. 27. Устройство DIO11A (вид спереди) 2 габаритные чертежи 2.14 Устройство DIP11A сопряжения с датчиками абсолютных значений Подробная информация содержится в руководстве “Absolutwertgeberkarte Typ DIP11A“ (“Устройство DIP11A сопряжения с датчиками абсолютных значений“), которое можно заказать Датчики абсолютных значений подключаются к устройству DIP11A через интерфейс SSI. В сочетании с системой управления IPOSplus® это дает следующие преимущества:

• Режим выхода в 0 позицию при повторном пуске или при отказе сети необязателен.

• Выбор режима позиционирования: с датчиком абсолютных значений или с датчиком двигателя (инкрементный датчик/резольвер).

• При работе без датчика двигателя (MOVIDRIVE® MDF) наличие концевых выключателей на • Свободная обработка параметров абсолютной позиции в программе IPOSplus®.

Подключение устройства по выбору: в разъем OPTION1 или в разъем OPTION2. Типы программируемых сигналов дополнительных двоичных входов/выходов остаются такими же ( Группа параметров P6, Назначение выводов).

• 1 вход датчика абсолютных значений (интерфейс SSI).

2.15 Устройство синхронного управления DRS11A (номер 822 319 X) Подробная информация содержится в руководстве “Synchronlaufkarte Typ DRS11A“ (“Устройство синхронного управления DRS11A“), которое можно заказать по номеру в компании SEW.

друг с другом или в режиме регулируемого пропорционального соотношения. Подключение устройства по выбору: в разъем OPTION1 или OPTION2.

Принципиальной особенностью режима синхронного управления является постоянное сравнение углового положения роторов ведущего и ведомого двигателей. Для этого они должны быть оснащены инкрементными датчиками (двигатели CT/CV/DT/DV) или резольверами (двигатели DY). Таким образом, применение устройства DRS11A возможно только для MOVIDRIVE® типа MDV и MDS и невозможно для MOVIDRIVE® типа MDF (датчик не устанавливается!).

X40:

Рис. 29. Устройство DIO11A (вид спереди) 2 габаритные чертежи 2.16 Устройство DPA11A/DPI11A управления позиционированием по одной оси Подробная информация содержится в пакете документации “Positioniersteuerung DPA11A/ DPI11A” (“Устройство DPA11A/DPI11A управления позиционированием”), который можно заказать по номеру 0919 5068 в компании SEW. Этот пакет документации содержит программное обеспечение MD_POS версии 5.0 и выше для ПК.

Устройство DPA11A (для работы с датчиком абсолютных значений) или DPI11A (для работы с инкрементным датчиком или его имитатором) дополняет функции преобразователя MOVIDRIVE® функцией управления позиционированием по одной оси с помощью дополнительных входов и выходов в соответствии с нормой SPS (EN 61131). Устройство имеет 16 двоичных входов, 8 двоичных выходов, 1 интерфейс шины CAN и разъем для датчика.

Устройство DPA11A или DPI11A подключается только в разъем OPTION1.

Режимы работы по выбору: режим наладки/программирования (режим дистанционного управления), режим выхода в 0 позицию, автоматический режим и старт стопный режим.

Программирование и работа с устройством управления позиционированием выполняются с помощью программного обеспечения MD_POS версии 4.0 и выше для ПК по стандарту SAA.

Дополнительное устройство Устройство DPA11A/DPI11A управления позиционированием по одной оси Двоичные выходы X50:22... X50:29 Совместимы с ПЛК, максимум 500 мА на каждом выходе (устойчивы к КЗ) * Расцветка жил фабрично подготовленного кабеля (номер: 814 228 9) для подсоединения к X14.

GND GND

конфигурация Подпрогр. обуч. активна конфигурация Подпрогр. обуч. активна Рис. 30. Устройство DPA11A/DPI11A (вид спереди) 2 габаритные чертежи 2.17 Устройство DFP11A (интерфейс сети PROFIBUS) Подробная информация содержится в пакете документации PROFIBUS, который можно заказать по номеру 0919 3235 в компании SEW. Данный пакет документации содержит основные файлы для устройств (GSD) и файлы для MOVIDRIVE® различных типов, которые можно использовать в качестве справочной информации при проектировании и для упрощения В комплектацию преобразователя MOVIDRIVE® может входить интерфейс сети для последовательной шинной системы PROFIBUS FMS и PROFIBUS DP. Устройство DFP11A Сеть PROFIBUS FMS (Fieldbus Message Specification) спроектирована для использования в системах автоматизации, не критичных по времени. В приводной технике сеть PROFIBUS FMS используется, в основном, для визуализации и редактирования параметров приводов, поскольку она позволяет вводить изменения простым путем для больших объемов данных, не Сеть PROFIBUS DP (децентрализованная периферия), в основном, используется в сфере "измерительный элемент/исполнительный элемент", когда требуется быстрая реакция.

Основная задача сети PROFIBUS DP — быстрый циклический обмен данными, например, уставками или двоичными командами, между центральными устройствами автоматизации (ведущее устройство PROFIBUS) и децентрализованными внешними устройствами (например, приводными преобразователями).

Устройство DFP11A в качестве Combislave (комбинированного исполнительного элемента) поддерживает как сеть PROFIBUS FMS, так и сеть PROFIBUS DP. Таким образом, MOVIDRIVE® может управляться от программируемого контроллера (ПЛК) по сети PROFIBUS DP.

Одновременно система визуализации может считывать и графически отображать фактические значения от MOVIDRIVE®, используя сеть PROFIBUS FMS. Безусловно, также возможно управление и редактирование параметров MOVIDRIVE® только с помощью PROFIBUS DP или

PROFIBUS

2.18 Устройство DFI11A (интерфейс сети INTERBUS) (номер 822 723 3) Подробная информация содержится в пакете документации INTERBUS, который можно заказать по номеру 0919 326X в компании SEW.

стандартизированной последовательной шинной системы INTERBUS, работающей в режиме "измерительный элемент/исполнительный элемент". Устройство DFI11A подключается только в разъем OPTION1.

Сеть INTERBUS описана в DIN 19528 и функционально состоит из канала данных процесса и канала данных параметров. При этом возможно удобное управление и редактирование параметров таких интеллектуальных исполнительных элементов как приводной преобразователь MOVIDRIVE®.

INTERBUS-S Рис. 32. Устройство DFI11A (вид спереди) 2 габаритные чертежи Подробная информация содержится в пакете документации шины CAN, который можно В комплектацию преобразователя MOVIDRIVE® может входить интерфейс сети для последовательной шинной системы CAN (Controller Area Network). Устройство DFC11A Шина CAN использует информационно ориентированный, очень эффективный протокол передачи данных. Протокол CAN описан в спецификации CAN 2.0, части A и B.

2.20 Устройство DFD11A (интерфейс сети DeviceNet) (номер 822 887 6) Подробная информация содержится в пакете документации DeviceNet, который можно заказать по номеру 0919 5254 в компании SEW.

последовательной шинной системы DeviceNet. Устройство DFD11A подключается только в разъем OPTION1.

Сеть DeviceNet функционально состоит из канала данных процесса и канала данных параметров. При этом возможно удобное управление и редактирование параметров таких интеллектуальных исполнительных элементов как приводной преобразователь MOVIDRIVE®.

DEVICE-NET NA(5) NA(4) NA(3) NA(2) NA(1) NA(0) DR(1) DR(0) Рис. 34. Устройство DFD11A (вид спереди) 2 габаритные чертежи 2.21 Программное обеспечение MX_SHELL Программа MX_SHELL обеспечивает удобное редактирование параметров и ввод в эксплуатацию приводных преобразователей MOVIDRIVE®. Контекстно зависимые справочные меню поддерживают все этапы ввода в эксплуатацию вплоть до составления документации по • Ввод в эксплуатацию, тестирование и диагностика преобразователей всех типов и соответствующих дополнительных устройств (для устройств DPI/DPA.. см. "Программа • Загрузка и сохранение наборов параметров преобразователя в ПК.

• Создание или изменение наборов параметров на ПК без подключения преобразователя.

• Интегрированные функциональные модули для:

– ручного управления и задания уставок через ПК ("Режим ручного управления");

– диагностики интерфейса сети ("Мониторинг интерфейса сети");

– программирования и диагностики интегрированной системы управления позиционированием и автоматического управления циклом работы IPOSplus.

• Маркировка набора параметров приданием ему "подписи" пользователя, обеспечивающей однозначную идентификацию преобразователя с отредактированными параметрами.

Подключение преобразователя MOVIDRIVE® к ПК возможно через дополнительное устройство USS21A (интерфейсы RS 232 и RS 485) или через интерфейс RS 485 платы процессора (X13:10/ X13:11). Программное обеспечение MX_SHELL можно получить бесплатно на дискетах 3,5'' вместе с техническим описанием MX_SHELL.

2.22 Программное обеспечение MX_SCOPE для визуализации процесса (номер 0919 3405) Программа MX_SCOPE обладает удобной функцией осциллографирования, обеспечивающей диагностику работы привода без запоминающего осциллографа или иных измерительных приборов подобного рода.

Для ввода преобразователя в эксплуатацию требуется только персональный компьютер, который одновременно можно использовать для редактирования параметров, контрольных измерений, управления, регистрации данных и составления документации. MX_SCOPE можно использовать с любым персональным компьютером PC/AT с процессором 80386 и выше и VGA совместимым графическим адаптером. Также предусмотрена поддержка математического сопроцессора.

Функции:

• 4 канальная запись результатов измерений: 2048 точек на канал с шагом 1 мс... 1 с, время записи 2 с... 34 мин.

• Одновременное представление 5 каналов.

• Запись результатов измерений в режиме реального времени, передача данных через последовательный интерфейс.

• Большой выбор измеряемых величин, например: заданная/фактическая частота вращения, выходной ток, интегрирующие входы/выходы, загруженность устройств, напряжение промежуточного звена, входные/выходные сигналы.

• Цветная графика.

• Вспомогательные средства для оптимизации характеристик привода.

• Прямой доступ ко всем основным параметрам, влияющим на временные характеристики привода.

Пользовательский интерфейс:

• Легкость при работе с мышью или с клавиатурой по стандарту SAA с помощью графических символов.

• Функции оперативной подсказки.

• Возможность выбора масштаба системы координат.

• Хранение и печать измеряемых кривых и параметров для наглядности документации.

Рис. 36. Визуализация результатов измерений с помощью MX_SCOPE 2 габаритные чертежи 2.23 Программное обеспечение MOVITOOLS MOVITOOLS представляет собой пакет программ, содержащий программы SHELL, SCOPE и • Программа SHELL обеспечивает удобный ввод электропривода в эксплуатацию и • Программа SCOPE обладает различными функциями осциллографирования для диагностики • С помощью компилятора IPOSplus® возможно удобное создание прикладных программ на Различные приложения, например, позиционирование по таблицам, уже имеются в программе IPOSplus® пакета MOVITOOLS и могут быть активизированы.

Пакет программ MOVITOOLS поставляется на компакт дисках CD ROM, для работы с ним необходим персональный компьютер с операционной системой Windows® 95, Windows® 98 или 2.24 Тормозные резисторы серии BW...

Проволочные резисторы и резисторы из стальной сетки имеют перфорированный металлический корпус (IP 20) с открытой монтажной поверхностью.

Резисторы с плоским корпусом имеют степень защиты IP54 и снабжены внутренней тепловой защитой от перегрузок (без самовозврата). Для этих резисторов дополнительно предусмотрен защитный кожух и крепеж для монтажа на рейку, которые можно заказать в компании SEW.

При работе с номинальной мощностью PН поверхность резисторов нагревается до высокой температуры. Этот факт должен учитываться при монтаже резисторов. Обычно тормозные резисторы монтируются на верхней крышке распределительного шкафа. Необходимо дополнительно защищать резисторы путем подсоединения биметаллического реле в разрыв кабеля R (X3:9). Величину тока отключения Iоткл следует установить на значение, указанное в таблице.

Приведенные в таблицах данные по мощности показывают нагрузочную способность тормозных резисторов в зависимости от продолжительности их включения (продолжительность включения = ПВ тормозного резистора в % относительно длительности цикла торможения 120 с).

Параллельное включение резисторов:

Для некоторых комбинаций "преобразователь резистор" необходимо параллельное включение двух тормозных резисторов. В этом случае ток отключения для биметаллического реле необходимо установить на удвоенное значение Iоткл из таблицы.

Использование с преобразователями на 400/500 В (MD_60A... 5_3) Ток отключения (в F16) Iоткл 0,8 Адейств. 1,8 Адейств. 2,5 Адейств. 3,4 Адейств. 3,5 Адейств. 4,9 Адейств. 7,8 Адейств.

Температура окружающей среды *) ПВ = продолжительность включения тормозного резистора, относительно длительности цикла торможения **) Теоретическое ограничение мощности, рассчитанное по напряжению промежуточного звена и значению сопротивления.

2 габаритные чертежи *) ПВ = продолжительность включения тормозного резистора, относительно длительности цикла торможения **) Теоретическое ограничение мощности, рассчитанное по напряжению промежуточного звена и значению Использование с преобразователями на 230 В (MD_60A... 2_3):

Значение сопротивления Ток отключения (в F16) Iоткл 2,0 Адейств. 3,2 Адейств. 4,2 Адейств. 7,8 Адейств. 2,5 Адейств. 4,4 Адейств.

Подключение Температура окружающей среды Нагруз. способность 100 % ПВ*) 1,5 кВт 3,5 кВт 7,5 кВт 16,0 кВт 2,5 кВт 5,0 кВт 10 кВт Значение сопротивления Ток отключения (в F16) Iоткл 4,0 Адейств. 8,1 Адейств. 14 Адейств. 28 Адейств. 10 Адейств. 19 Адейств. 27 Адейств.

Подключение Температура окружающей среды *) ПВ = продолжительность включения тормозного резистора, относительно длительности цикла торможения **) Теоретическое ограничение мощности, рассчитанное по напряжению промежуточного звена и значению сопротивления.

2 габаритные чертежи Защитный кожух для тормозных резисторов в плоском корпусе:

Рис. 38. Габаритный чертеж защитного кожуха Для монтажа защитного кожуха на рейку дополнительно предусмотрен крепеж, номер 822 194 4, который можно получить в компании SEW.

Радиатор DKB11A для монтажа тормозных резисторов в плоском корпусе Номер 814 Радиатор DKB11A обеспечивает компактный монтаж тормозных резисторов в плоском корпусе (BW100 005) с задней стороны MOVIDRIVE® типоразмера 1 (преобразователи на 230 В:

0015...0037; преобразователи на 400/500 В: 0015...0040). Резистор устанавливается в радиатор и крепится винтами (M4 20) из комплекта поставки.

1) Монтажная поверхность для тормозного резистора 2) Крепежные винты, в комплект поставки не входят Рис. 39. Габаритный чертеж радиатора DKB11A, все размеры в мм 2 габаритные чертежи Рис. 40. Габаритный чертеж тормозных резисторов BW...

2.25 Сетевые дроссели серии ND...

• Для защиты от перенапряжений в питающей сети.

• Для ограничения зарядного тока при нескольких параллельно включенных со стороны входа преобразователях и общем сетевом контакторе (номинальный ток сетевых дросселей = сумма номинальных входных токов преобразователей).

Номинальное напряжение UН Температура окружающей среды Использование с преобразователями на 400/500 В (MD_60A... 5_3) с повышенной мощностью (в режиме работы VFC) Использование с преобразователями на 230 В (MD_60A... 2_3) с повышенной мощностью (в режиме работы VFC) *) Если к сетевому дросселю подключено более одного преобразователя MOVIDRIVE®, то суммарный номинальный ток подключенных преобразователей не должен превышать данного значения!

Монтаж в любом положении Рис. 41. Габаритный чертеж сетевого дросселя ND...

Все размеры в мм:

2 габаритные чертежи Для подавления помех от преобразователей на стороне сети.

Тип сетевого фильтра*) NF008 443 NF016 443 NF025 443 NF036 443 NF050 443 NF080 443 NF110 443 NF Тип сетевого фильтра*) NF008 503 NF016 503 NF025 503 NF036 503 NF050 503 NF080 503 NF110 503 NF Использование с преобразователями на 400/500 В (MD_60A... 5_3):

Использование с преобразователями на 230 В (MD_60A... 2_3) Рис. 42. Габаритный чертеж сетевого фильтра NF008 443/503...NF110 443/ Монтаж в любом положении Рис. 43. Габаритный чертеж сетевого фильтра NF Все размеры в мм:

NF050...

2 габаритные чертежи • Для подавления помех, излучаемых неэкранированным кабелем двигателя. Мы рекомендуем пропускать кабель двигателя через выходной дроссель 5 витками. При большом диаметре кабеля можно делать менее 5 витков и последовательно подключать 2 или 3 выходных дросселя. При 4 витках подключайте два выходных дросселя, а при 3 витках — Выходные дроссели HD.. выбираются в соответствии с сечением кабелей двигателей. Поэтому для преобразователей на 230 В отдельной таблицы не требуется.

Все преобразователи MOVIDRIVE® (MD_60A... 5_3 и MD_60A... 2_3):

Рис. 44. Габаритный чертеж выходного дросселя HD...

2.28 Выходные фильтры серии HF...

Выходные фильтры серии HF... предназначены для сглаживания выходного напряжения преобразователей, они используются:

• при групповом приводе (несколько параллельно подключенных двигателей), подавляются токи перегрузки в кабелях двигателей;

напряжением, для защиты от пиков перенапряжений при большой длине кабелей двигателей Выходные фильтры следует использовать только для преобразователей на 400/500 В типа MDF и MDV, работающих в режиме VFC; не допускается их применение для преобразователей на 230 В, для MDV в режиме работы CFC и для MDS.

Падение напряжения в фильтре при IН U 6,5 % (7,5 %) при 400 В/ 4 % (5 %) при 500 В при fВЫХмакс = 50 Гц (60 Гц) (при UС = 3 400 В~) (при UС = 3 500 В~) Излучение помех неэкранированным соответствует классу B по EN 55011 и EN Температура окружающей среды окр 0... +45 °C (снижение: 3,0 % IН на K до макс. 60 °C) для MOVIDRIVE в номинальном режиме Падение напряжения в фильтре при IН U 6,5 % (7,5 %) при 400 В/ 4 % (5 %) при 500 В при fВЫХмакс = 50 Гц (60 Гц) (при UС = 3 400 В~) (при UС = 3 500 В~) Излучение помех неэкранированным соответствует классу B по EN 55011 и EN Температура окружающей среды окр 0... +45 °C (снижение: 3,0 % IН на K до макс. 60 °C) ) При частотах выше f = 60 Гц проходящий номинальный ток I уменьшается на 6 % I при увеличении частоты на ) Действительно только для работы без подключения U !

***)Для работы с этими типами MOVIDRIVE® подключите параллельно два выходных фильтра HF...... !

Не допускается использование выходных фильтров в электроприводе подъемных устройств из за падения напряжения в фильтре.

2 габаритные чертежи На чертеже показано единственно допустимая монтажная позиция.

Рис. 45. Габаритные чертежи выходных фильтров HF... Рис. 46. Габаритный чертеж выходного фильтра HF... 2.29 Фабрично подготовленные кабели Приводные преобразователи MOVIDRIVE® являются составной частью приводной системы. Для простого и правильного подключения различных компонентов системы к MOVIDRIVE® компания SEW предлагает кабельные наборы и фабрично подготовленные кабели, а именно:

Кабельные наборы для связи в промежуточном звене MDR MDF/MDV/MDS Кабели двигателей для подключения двигателей DS/DY к MDS Кабели резольверов для двигателей DS/DY со штекерами и наконечниками для клеммных коробок Кабель для внешнего вентилятора Кабель тормоза Кабель датчика абсолютных значений для подключения AV1Y к DPA11A (X50:) Кабель датчика абсолютных значений для подключения AV1Y к DIP11A (X62:) Кабель датчика абсолютных значений для подключения AV1Y к входу датчика X15:

базового блока (синусоидальные сигналы для регулирования частоты вращения) и к DIP11A (X62: сигналы абсолютных значений) Кабель датчика для подключения инкрементных датчиков к входу датчика X15:

базового блока или к X2: инкодер блока питания DWI11A (5 В) для датчиков Кабель связи датчиков, обеспечивающий:

1. Соединение DWI11A X1: и базового блока X15:

2. Соединение ведущий/ведомый при работе в режиме синхронного управления с DRS11A (ведущий X14: ведомый X42:) Предусмотрены кабели для стационарной прокладки и шлейфовые кабели. Кабели фабрично подготовлены и имеют различную длину в метрах на заказ.

MOVIDRIVE MOVIDRIVE

Рис. 47. Кабели для системы MOVIDRIVE® 2 габаритные чертежи

MOVIDRIVE

Рис. 48. Подключение комбинированного датчика к двигателям DT/DV/D

MOVIDRIVE MOVIDRIVE

Рис. 49. Подключение инкрементных датчиков и соединение ведущий/ведомый Кабельные наборы для связи в промежуточном звене MDR MDF/MDV/MDS Компания SEW настоятельно рекомендует использовать описанные далее кабельные наборы, поскольку они обладают соответствующей электрической прочностью и имеют цветную маркировку жил. Это является необходимым условием, так как неправильное подключение или замыкание на землю приводят к невосстановимому повреждению подсоединенных устройств.

Длина данных кабелей для связи устройств в промежуточном звене ограничена (5 м), однако для подключения большего числа устройств их можно нарастить. Кабельные наконечники для подключения к устройству рекуперации энергии в сеть и к преобразователю входят в комплект кабельного набора. Для подключения дополнительных преобразователей следует использовать стандартные кабельные наконечники. В этом случае преобразователи необходимо подключать к устройству рекуперации по схеме соединения звездой. Возможна только стационарная прокладка.

Для присоединения MOVIDRIVE® MD_60A 0015...0110 0150...0300 0370... Кабели двигателей для подключения двигателей DS/DY к MDS Кабели снабжены штекером для подключения к двигателю и кабельными наконечниками для подключения к преобразователю.

4 1,5 мм2 (AWG16) + 2 0,75 мм2 (AWG18) 4 1,5 мм2 (AWG16) + 2 0,75 мм2 (AWG18) 2 габаритные чертежи Кабель для резольвера в двигателе DS56 (штекер):

резольверу/двигателю штекером резольвера (фирма Intercontec, тип ASTA021NN00 10 000 5 000) Кабель для резольвера в двигателе DY71... 112 (штекер):

резольверу/двигателю штекером резольвера (фирма Framatome Souriou, тип GN DMS2 12S) Кабель для резольвера в двигателе DS56 и DY71... 112 (клеммная коробка):

резольверу/двигателю кабельными наконечниками, перережьте фиолетовую жилу (VT) кабеля Кабель для внешнего вентилятора Сечение кабеля Подключение Кабель тормоза Сечение кабеля Подключение к:

Кабель для подключения датчика абсолютных значений AV1Y к DPA11A (X50:):

Сечение кабеля Изготовитель и тип фирма Lapp, Unitronic Li2YCY (TP) фирма Lapp, Unitronic FD CP (TP) Подключение к датчику/двигателю 17 контактным гнездовым штекером SPUC 17B FRAN Кабель для подключения датчика абсолютных значений AV1Y к DIP11A (X62:):

Сечение кабеля Изготовитель и тип фирма Lapp, Unitronic Li2YCY (TP) фирма Lapp, Unitronic FD CP (TP) Подключение к датчику/двигателю 17 контактным гнездовым штекером SPUC 17B FRAN 2 габаритные чертежи Кабель для подключения датчика абсолютных значений AV1Y к входу датчика X15:

Кабель для датчика TTL и sin/cos датчика (инкодера TTL и sin/cos инкодера) Кабель для инкрементных sin/cos датчиков HTL (инкодеров HTL) Для датчика Сечение кабеля Подключение к Кабель связи датчиков Данный кабель предназначен для соединения следующих компонентов:

1. MOVIDRIVE® MDV "Вход инкодера" блок питания DWI11A (5 В) для датчиков 2. Соединение ведущий/ведомый при работе в режиме синхронного управления с DRS11A;

ведущий X14: ведомый X42:

связи ведущего и ведомого Сечение кабеля Подключение Как правило, меню параметров используется только при вводе в эксплуатацию и при Поэтому преобразователь MOVIDRIVE® выполнен в виде базового блока без клавишной панели управления, которую при необходимости можно заказать дополнительно.

Параметры MOVIDRIVE® можно установить различными способами:

• С клавишной панели управления DBG11A ( гл. 2.9).

• С помощью программного обеспечения MX_SHELL 1.40 (версия DOS для ПК).

• С помощью программного обеспечения MOVITOOLS 2.20 (версия Windows включая SHELL, SCOPE и IPOS программирование).

• Через последовательные интерфейсы.

Самую последнюю версию необходимого программного обеспечения MX_SHELL и MOVITOOLS можно загрузить с домашней страницы SEW в сети Интернет.

CONTR. INHIBIT

RAMP GENERATORS

SELECTION

SETPOINT FILTER

3.2 Обзор параметров В следующей таблице представлены все параметры MOVIDRIVE® с указанием диапазона настройки и заводской установки (выделена жирным шрифтом). Обозначение с. XX указывает на номер страницы, с которой начинаются пояснения к данной группе параметров.

0 ОТОБРАЖАЕМЫЕ ПАРАМЕТРЫ УСТАВКИ/ИНТЕГРАТОРЫ

030... Двоичный вход DI00... DI05 16_/17_ Фиксированные уставки, набор 1/ 097... Действительное значение PI1... PI3 241 Темп перехода в синхр. режим 0... 2... 50 с

ПАРАМЕТРЫ СИСТЕМЫ IPOS

Ниже приводятся пояснения к параметрам, разделенным на 10 групп. Наименования параметров соответствуют их представлению в программном обеспечении MX_SHELL. Значение заводской установки в каждом случае выделено подчеркиванием.

Для пояснения используются следующие символы:

2 Переключаемые параметры, т. е. имеющиеся как в 1 ом, так и во 2 ом наборе параметров.

Параметры, изменяемые только при статусе преобразователя INHIBITED (ЗАБЛОКИРОВАН) Параметр, автоматически изменяемый при вводе в эксплуатацию.

ГРУППА ПАРАМЕТРОВ 0, ОТОБРАЖАЕМЫЕ ПАРАМЕТРЫ

Данная группа параметров представляет собой информацию о параметрах процесса и статусах базового блока и встроенных дополнительных устройств. Кроме того, возможен вызов данных из памяти ошибок и параметров сети.

уставки и заданной компенсации скольжения. При подключенном датчике значение частоты вращения определяется и выводится на индикацию с помощью сигналов инкрементного датчика или резольвера.

Пересчитанное с использованием масштабных коэффициентов ( P850/P851) значение частоты 003 Действительное положение [инкр.] (4096 инкрементов на оборот вала двигателя) Активный ток в диапазоне 0... 200 % IН. Отображаемый параметр положителен при положительном направлении вращающего момента и отрицателен при его отрицательном направлении.

006 Степень использования двигателя 1 [%] (действительно для набора параметров 1) 007 Степень использования двигателя 2 [%] (действительно для набора параметров 2) Параметры P006 и P007 отражают степень использования подключенного двигателя по нагреву, Состояние выходного каскада преобразователя (INHIBITED (ЗАБЛОКИРОВАН), ENABLED

24 V OPERATION (РЕЖИМ РАБОТЫ ОТ 24 В), CONTROLLER INHIBIT (БЛОКИРОВКА РЕГУЛЯТОРА),

NO ENABLE (НЕТ РАЗРЕШЕНИЯ), CURRENT AT STANDSTILL (ТОК УДЕРЖАНИЯ), ENABLE (VFC)

(РЕГУЛИРОВАНИЕ МОМЕНТА), HOLD CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ УДЕРЖАНИЕМ), FACTORY SETTING

(ЗАВОДСКАЯ УСТАНОВКА), LIMIT SWITCH (КОНЕЧНЫЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛИ), TECHNOLOG. OPTION

(ОБРАБОТКА ТЕХНОЛОГ. ДАННЫХ), FAULT (ОШИБКА), REFERENCE MODE (ВЫХОД В 0 ПОЗИЦИЮ),

FLYING START (АКТИВЕН РЕЖИМ ЗАХВАТА).

Код ошибки и ошибка открытым текстом ( гл. 9.3). Код ошибки выводится также и на 7 сегментный индикатор преобразователя.

013 Текущий набор параметров 014 Температура радиатора [°C] Температура радиатора преобразователя в диапазоне 40... 0... 125 °C.

015 Время включения в сеть [ч] Суммарное время в часах, в течение которого преобразователь был подключен к сети или внешнему питанию 24 В=, цикл обращения к памяти 15 минут.

016 Время работы [ч] РАЗРЕШЕНИЕ, цикл обращения к памяти 15 минут.

017 Электроэнергия [кВтч] Суммарное количество активной электроэнергии, потребленной двигателем, цикл обращения к памяти 02_ Аналоговые уставки (020... 022) 020/021 Аналоговый вход AI1 [В]/Аналоговый вход AI2 [В] Напряжение (0... ±10 В) на аналоговом входе AI1 (020) и дополнительном аналоговом входе AI2 (021).

Если в параметре P112 установлено “AI1: режим работы = N МАКС, 0(4)... 20 мА“, и S12 = ON, то на индикацию выводится P020 0(1)... 5 В 0(4)... 20 мА.

022 Внешнее ограничение тока [%] Если для аналогового входа AI2 установлен режим работы “0... 10 В I огран.“ ( P120, 0... 10 В 0... 100 %), то параметр 022 показывает, какое внешнее ограничение тока активно.

03_ Двоичные входы базового блока (030... 035) 04_ Двоичные входы дополнительного устройства (040... 047) 05_ Двоичные выходы базового блока (050... 052) 06_ Двоичные выходы дополнительного устройства (060... 067) Статус (“0“ или “1“) двоичных входов/выходов и запрограммированная функция (Выбор пункта меню Следует учитывать, что двоичный вход DI00 (030) запрограммирован на фиксированное значение / CONTROLLER INHIBIT (/БЛОКИРОВКА РЕГУЛЯТОРА), а двоичный выход DB00 (050) — на /BRAKE (/ТОРМОЗ), они не могут быть перепрограммированы.

07_ Данные преобразователя (070... 076) Тип преобразователя, номинальный ток преобразователя, тип дополнительных устройств и номера фирменного программного обеспечения (базовый блок и доп. устройства).

08_ Память ошибок (ошибки t 0... t 4) Имеется 5 ЗУ памяти ошибок (t 0... t 4). Сигналы о неисправностях заносятся в память в хронологической последовательности, причем последний сигнал заносится в память t 0. Если число неисправностей становится больше 5, то самый ранний сигнал о неисправности, записанный в t 4, 080... 084 Обнаруженные ошибки (список неисправностей гл. 9.3) t 0... t 4.

В момент обнаружения неисправности в память заносятся следующие данные, считываемые с помощью Статус (“0“ или “1“) двоичных входов/выходов, режим работы преобразователя, статус преобразователя, температура радиатора [°C], частота вращения [об/мин], выходной ток [% Iн], активный ток [%], степень использования преобразователя [%], напряжение промежуточного звена [В], время включения в сеть [ч], время работы [ч], набор параметров [1/2] и степень использования двигателя 1 и 2 [%].

09_ Диагностика сети 090 Установленная конфигурация слова данных процесса.

091 Тип используемой сети: CAN, PROFIBUS FMS/DP, INTERBUS, PROFIBUS DP, DeviceNet, NO FIELDBUS (НЕТ 092 Активная скорость передачи данных.

093 Адрес преобразователя в сети.

094... 096 Заданные значения данных процесса, передаваемые от ведущего устройства сети 097... 099 Действительные значения данных процесса, передаваемые ведущему устройству сети (пояснения к данным процесса P87_ “Описание данных процесса“).

ГРУППА ПАРАМЕТРОВ 1, УСТАВКИ/ИНТЕГРАТОРЫ

С помощью данного параметра устанавливается, откуда преобразователь получает свои уставки.

Уставка задается через аналоговые входы (AI1/AI2) или выбирается из фиксированных уставок (P16_), если они заданы через двоичный вход ( P60_/P61_). Обработка уставок производится с учетом знака. Положительная уставка активизирует вращение направо, отрицательная — вращение налево.

Уставка задается через аналоговые входы или выбирается из фиксированных уставок. Отрицательные аналоговые уставки активизируют уставку "ноль", фиксированные уставки обрабатываются по абсолютной величине. Направление вращения задается через двоичные входы ( P 15_).

Уставка формируется внутренним задатчиком двигателя. Для этого один двоичный вход должен быть запрограммирован на MOTOR.POT. UP (ВНУТР.ЗАДАТЧ.(РАЗГОН)), а другой двоичный вход — на MOTOR.POT. DOWN (ВНУТР.ЗАДАТЧ.(ТОРМ.)) при соответствующей активизации двоичных входов.

Направление вращения задается через двоичные входы Направо/Стоп и Налево/Стоп.

MOTOR.POT.+ANALOG1 (ВНУТР.ЗАДАТЧ.+АНАЛОГ.1) ( P15_) Уставка рассчитывается из суммы сигнала внутреннего задатчика и сигнала уставки на аналоговом входе AI1. Аналоговая уставка обрабатывается с учетом знака. Если сумма отрицательна, то активизируется nмин. Направление вращения задается через двоичные входы. Кроме того, действительны уставки параметров, заданные в AI1: режим работы ( P112).

FIXED SETPOINT+ANALOG1 (ФИКС.УСТ.+АНАЛОГ.1) ( P16_) Уставка рассчитывается из суммы выбранной фиксированной уставки и сигнала на аналоговом входе AI1. Фиксированная уставка обрабатывается без учета знака (= по абсолютной величине), а аналоговая уставка — с учетом знака. Если сумма отрицательна, или фиксированная уставка не выбрана, то активизируется nмин. Направление вращения задается через двоичные входы.

FIXED SETPOINTxANALOG1 (ФИКС.УСТ.xАНАЛОГ.1) ( P16_) Значение на аналоговом входе AI1 служит в качестве оценочного коэффициента для выбранной фиксированной уставки (0... 10 В 0... 100 %). Фиксированная уставка обрабатывается без учета знака (= по абсолютной величине). Если на аналоговый вход AI1 подано отрицательное напряжение, или фиксированная уставка не выбрана, то активизируется nмин. Направление вращения задается Уставка передается по системной шине от ведущего устройства в режиме работы "ведущий ведомый".

Уставка передается через интерфейс RS 485 от ведущего устройства в режиме работы "ведущий 101 Источник управляющего сигнала Данный параметр устанавливает, откуда преобразователь получает команды управления (БЛОКИРОВКА РЕГУЛЯТОРА, РАЗРЕШЕНИЕ, НАПРАВО, НАЛЕВО,...). Управляющие сигналы системы IPOSplus Управление осуществляется через интерфейс RS 485 и двоичные входы.

Управление осуществляется по системной шине и через двоичные входы.

С помощью P100 и P101 возможен также выбор интерфейса связи в качестве источника уставок или управляющего сигнала. Однако эти параметры не отключают интерфейсы автоматически, поскольку приводной преобразователь в любой момент должен быть готов к приему данных через все интерфейсы.

Если приводной преобразователь находится в состоянии "t = Тайм аут активен", проверьте длительность тайм аута в параметрах P812, P815 и P819 и при необходимости отключите контроль режима "тайм аут", 11_ Аналоговый вход AI 110 AI1: масштаб Диапазон настройки: 10... 0... 1... Определяется крутизна характеристики уставки. В зависимости от выбранного режима работы аналогового входа AI1 ( P112) при "AI1: масштаб = 1" и входном напряжении UВХ ±10 В задается уставка Рис. 51. Крутизна характеристики уставки При униполярном источнике уставок ( P100) возможно использование только 1 го квадранта, при этом отрицательные уставки в результате дают уставку "ноль". Если для "AI1: режим работы" ( P112) установлено "Вход тока", то P110 не активен.

111 AI1: смещение [мВ] Диапазон настройки: 500... 0... 500 мВ При задании уставок через внешнее управление возможна компенсация корпусного напряжения, имеющегося на аналоговом входе AI1 при уставке "ноль". Установка этого параметра активизирует калибровку начала координат на Рис. 51. Данная настройка активна при любом "AI1: режим работы".

Рис. 52. Эффект использования "AI1: смещение" Параметр "AI1: режим работы" позволяет выбирать различные кривые характеристик и устанавливать Вход напряжения при опорной частоте вращения nмакс ( P302/P312). Согласование характеристики производится с помощью "AI1: масштаб" ( P110). "AI1: смещение напряжения" ( P113) и "AI1:

Reference 3000 rpm (Опорная частота вращения 3000 об/мин) Вход напряжения при опорной частоте вращения 3000 об/мин. Согласование характеристики производится с помощью "AI1: масштаб". "AI1: смещение напряжения" и "AI1: смещение частоты Вход напряжения при опорной частоте вращения nмакс. Согласование характеристики производится с помощью "AI1: смещение напряжения". "AI1: масштаб" и "AI1: смещение частоты вращения" не активны.

Вход напряжения при опорной частоте вращения nмакс. Согласование характеристики производится с помощью "AI1: смещение частоты вращения". "AI1: масштаб" и "AI1: смещение напряжения" не активны.

Expert characteristic (Экспертная характеристика) Свободный выбор уставки опорной величины между напряжением и частотой вращения.

Согласование характеристики производится с помощью "AI1: масштаб" (опорная частота вращения 3000 об/мин), "AI1: смещение напряжения" и "AI1: смещение частоты вращения" ( Рис. 57).

На следующей структурной схеме показано, как формируется уставка частоты вращения из Рис. 53. Структурная схема "Экспертная характеристика" Установите дополнительную внутреннюю нагрузку (250 Ом) "S11 = ON".

Установите дополнительную внутреннюю нагрузку (250 Ом) "S11 = ON".

113 AI1: смещение напряжения [В] Диапазон настройки: 10... 0... 10 В Прохождение характеристики уставки через нуль может быть сдвинуто по оси U ВХ.

Рис. 54. AI1: смещение напряжения 114 AI1: смещение частоты вращения [об/мин] Прохождение характеристики уставки через нуль может быть сдвинуто по оси n.

115 Фильтр уставки частоты вращения [мс] Производится фильтрация генератора темпа. При этом возможно сглаживание дискретных уставок (например, от устройств внешнего управления) или паразитных импульсов на аналоговом входе.

Эффективен и при регулировании вращающего момента.

Примеры экспертных характеристик (P112 = экспертная характеристика):

При работе с экспертной характеристикой возможен свободный выбор уставки опорной величины между напряжением и частотой вращения. Чтобы полностью использовать возможности экспертной характеристики, установите параметр P100 "Источник уставок = БИПОЛ./ФИКС.УСТ.".

С помощью "AI1: смещение напряжения" и "AI1: смещение частоты вращения" определяется точка характеристики (на Рис. 57 обозначена символом ), затем с помощью "AI1: масштаб" задается крутизна. При работе с экспертной характеристикой для масштаба действует обязательная опорная частота вращения 3000 об/мин.

Диапазон частоты вращения ограничен параметрами P302/P312 "Максимальная частота вращения 1/2". На Рис. показан пример настройки P302 = 4000 об/мин. При установке максимальной частоты вращения крутизна не изменяется.

При расчете треугольника крутизны y/x = крутизна = заданное значение параметра P110 "Масштаб" необходимо пересчитать значение напряжения по оси x на значение частоты вращения. При этом действительно: 10 В 3000 об/мин.

Рис. 57. Примеры экспертных характеристик при P100 "Источник уставок = БИПОЛ./ФИКС.УСТ."

Для характеристик 2 и 4 (Рис. 57) ниже приводится расчет треугольников крутизны с определением заданных значений для P110 "Масштаб"..

Характеристика 2: y2 = 2500 об/мин, x2 = 6 В 1800 об/мин Характеристика 4: y4 = 3000 об/мин, x4 = 8 В 2400 об/мин Показанные на Рис. 57 экспертные характеристики формируются следующим образом:

Экспертную характеристику можно использовать и при P100 "Источник уставок = УНИПОЛ./ФИКС.УСТ.". В этом случае направление вращения задается через двоичные входы. Экспертная характеристика симметрична относительно оси x.

Участок ниже оси x активизирует уставку частоты вращения = 0. При заданном направлении вращения "Направо" возможна работа только в диапазоне частоты вращения 0... nмакс, а при заданном направлении вращения "Налево" — в диапазоне 0... nмакс. На Рис. 58 показаны те же экспертные характеристики, что и на Рис. 57, но при настройке P "Источник уставок = УНИПОЛ./ФИКС.УСТ.".

Рис. 58. Примеры экспертных характеристик при P100 "Источник уставок = УНИПОЛ./ФИКС.УСТ."

Показанные на Рис. 58 экспертные характеристики формируются следующим образом:

Экспертная характеристика с уставками тока:

Для использования экспертной характеристики на аналоговый вход AI11/AI12 необходимо подавать сигналы напряжения.

Если в качестве уставки используется ток установленной величины 0(4)... 20 мА, то переключатель S11 (выбор: I сигнал/ U сигнал) следует установить в положение ON, а сигнал тока подавать на клемму X11:2 AI11. С помощью дополнительной внутренней нагрузки (250 Ом) уставки 0(4)... 20 мА преобразуются в сигналы напряжения 0(1)... 5 В.

Рис. 59. Примеры экспертных характеристик с уставками тока Например, если требуется с помощью 0(4)... 20 мА реализовать частоту вращения в диапазоне 1000... 4000 об/мин, то необходимо настроить экспертную характеристику следующим образом:

для 0... 20 мА: P110 = 2, P113 = 0 В, P114 = 1000 об/мин, P302 (nмакс) = 4000 об/мин для 4... 20 мА: P110 = 2,5, P113 = 1 В, P114 = 1000 об/мин, P302 (nмакс) = 4000 об/мин Установите P100 "Источник уставок = УНИПОЛ./ФИКС.УСТ.". В этом случае направление вращения задается через двоичные входы.

12_ Аналоговые входы (дополнительные) 120 AI2: режим работы (доп.) Использование аналогового входа AI2 возможно только с дополнительным устройством расширения

NO FUNCTION (НЕТ ФУНКЦИИ)

Уставка на входе AI2 не используется, внешнее ограничение тока установлено на 100 %.

Уставка на AI2 с соответствующим знаком прибавляется к уставке 1 (= AI1), внешнее ограничение тока ±10 В ±nмакс (опорная частота вращения nмакс).

Вход используется для внешнего ограничения тока. 0... 10 В 0... 100 % внутреннего установленного

ACTUAL VALUE INPUT CONTROLLER (РЕГУЛЯТОР ДЕЙСТВ. ЗНАЧ.)

Пока не реализован, функция = "НЕТ ФУНКЦИИ".

13_/14_ Генераторы темпа 1 (набор параметров 1)/Генераторы темпа 2 (набор параметров 2) 2 130/140 Темп t11 UP CW (Разгон ПРАВЫЙ) [с]/темп t21 UP CW (Разгон ПРАВЫЙ) [с] 1 131/141 Темп t11 DOWN CW (Торможение ПРАВОЕ) [с]/темп t21 DOWN CW (Торможение ПРАВОЕ) [с] 132/142 Темп t11 UP CCW (Разгон ЛЕВЫЙ) [с]/темп t21 UP CCW (Разгон ЛЕВЫЙ) [с] 133/143 Темп t11 DOWN CCW (Торможение ЛЕВОЕ) [с]/темп t21 DOWN CCW (Торможение ЛЕВОЕ) [с] уставки частоты вращения и отмене разрешения через клемму CW/CCW (НАПРАВО/НАЛЕВО).

ПРАВЫЙ ПРАВОЕ

ЛЕВЫЙ ЛЕВОЕ

134/144 Темп t12 UP=DOWN (РАЗГОН = ТОРМОЖЕНИЕ) [с]/темп t22 UP=DOWN (РАЗГОН = ТОРМОЖЕНИЕ) [с] Начавшееся S сглаживание прерывается при активизации темпа остановки t13/t23 и при переключении на темп t11/t21. Отмена уставки или команда "Стоп" через входные клеммы приводит к завершению начавшейся S дуги. Таким образом, привод может некоторое время продолжать разгон, несмотря на Темп остановки активизируется при отмене сигнала клеммы РАЗРЕШЕНИЕ или при обнаружении AUTO 137/147 Темп аварийной остановки t14 [с]/темп аварийной остановки t24 [с] Темп аварийной остановки активизируется при обнаружении неисправности ( P83_). Контролируется достижение приводом нулевой частоты вращения за установленный промежуток времени. По истечении заданного времени выходной каскад блокируется, и налагается тормоз, даже если частота вращения еще 15_ Внутренний задатчик (набор параметров 1 и 2) Значения темпа относятся к изменению уставки n = 3000 об/мин.

150/151 Темп t3 UP (Разгон)/темп t3 DOWN (Торможение) Диапазон настройки: 0,2... 20... 50 с Данный темп активен, если для источника уставок ( P100) задано ВНУТР.ЗАДАТЧИК или ВНУТР.ЗАДАТЧ.+АНАЛОГ.1, а запрограммированная на MOTOR.POT. UP (ВНУТР.ЗАДАТЧ. (РАЗГОН)) или MOTOR.POT. DOWN (ВНУТР.ЗАДАТЧ. (ТОРМ.)) входная клемма ( P6) получает сигнал “1“.

152 Save last setpoint (Сохранить последнюю уставку) Если ВНУТР.ЗАДАТЧ. (РАЗГОН) и ВНУТР.ЗАДАТЧ. (ТОРМ.) = “0“, то через 2 с после этого последняя действительная уставка внутреннего задатчика записывается в энергонезависимую память. После отказа сети и ее повторного включения последняя уставка внутреннего задатчика снова активна.

После отказа сети и ее повторного включения или после отмены разрешения преобразователь Функция внутреннего задатчика двигателя используется для текущего изменения частоты вращения.

Поэтому установите P152 на “NO“, в противном случае приблизительно через 100 000 сохранений процессов может появиться сигнал о неисправности EEPROM.

РАЗРЕШЕНИЕ

Рис. 62. Функция внутреннего задатчика двигателя 16_/17_ Фиксированные уставки 1 (набор параметров 1)/Фиксированные уставки 2 (набор параметров 2) 160/170 внутренняя уставка n11 (набор параметров 1)/n21 (набор параметров 2) 161/171 внутренняя уставка n12 (набор параметров 1)/n22 (набор параметров 2) 162/172 внутренняя уставка n13 (набор параметров 1)/n23 (набор параметров 2) Диапазон настройки: 0... 5000 об/мин Заводская установка: n11/n21 = 150 об/мин, n12/n22 = 750 об/мин, n13/n23 = 1500 об/мин Для каждого из наборов параметров 1 и 2 возможна отдельная установка 3 внутренних уставок (=фиксированные уставки). Эти внутренние уставки активны, если для источника уставок ( P100) задано БИПОЛ./ФИКС.УСТ., УНИПОЛ./ФИКС.УСТ., ФИКС.УСТ.+АНАЛОГ.1 или ФИКС.УСТ.xАНАЛОГ.1, а запрограммированная на n11/n21 или n12/n22 входная клемма ( P6) получает сигнал “1”.

Если входная клемма запрограммирована на FIXED SETP. SELECT. (ВЫБОР ФИКС. УСТ.), то при воздействии на эту клемму (= “1“) активизируются фиксированные уставки не активного в данный момент набора параметров. Такой выбор возможен как при заблокированном, так и при разблокированном преобразователе.

ГРУППА ПАРАМЕТРОВ 2, ПАРАМЕТРЫ РЕГУЛИРОВАНИЯ



Pages:   || 2 | 3 | 4 |
 
Похожие работы:

«Министерство сельского хозяйства РФ ФГОУ ВПО Самарская государственная сельскохозяйственная академия ВКЛАД МОЛОДЫХ УЧЁНЫХ В АГРАРНУЮ НАУКУ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ Сборник научных трудов Самара 2011 УДК 630 ББК 4 В-56 В-56 Вклад молодых учёных в аграрную науку Самарской области : сб. науч. тр. – Самара : РИЦ СГСХА, 2011. – 196 с. Сборник научных трудов включает результаты исследований по актуальным проблемам агрономической науки, зоотехническим, ветеринарным проблемам агропромышленного комплекса,...»

«ЗАПИСКИ ГОРНОГО ИНСТИТУТА ПРОБЛЕМЫ ГЕОМЕХАНИКИ, ГЕОТЕХНОЛОГИИ И МАРКШЕЙДЕРСКОГО ДЕЛА к оглавлению Том 190 Редакционный совет: В.С.ЛИТВИНЕНКО, д-р техн. наук, профессор (председатель) Р.И.ВЯХИРЕВ, д-р экон. наук А.Н.ДМИТРИЕВСКИЙ, д-р геол.-минерал. наук, профессор, академик РАН Н.П.ЛАВЕРОВ, д-р геол.-минерал. наук, профессор, академик РАН Н.В.ПАШКЕВИЧ, д-р экон. наук, профессор Д.В.РУНДКВИСТ, д-р геол.-минерал. наук, профессор, академик РАН Х.М.СОВМЕН, канд. экон. наук В.Е.СОМОВ, д-р экон. наук...»

«Ultima ratio Вестник Академии ДНК-генеалогии Proceedings of the Academy of DNA Genealogy Boston-Moscow-Tsukuba Volume 6, No. 5 May 2013 Академия ДНК-генеалогии Boston-Moscow-Tsukuba ISSN 1942-7484 Вестник Академии ДНК-генеалогии. Научно-публицистическое издание Академии ДНК-генеалогии. Издательство Lulu inc., 2013. Авторские права защищены. Ни одна из частей данного издания не может быть воспроизведена, переделана в любой форме и любыми средствами: механическими, электронными, с помощью...»

«Минприроды России Проект ПРООН/ГЭФ Совершенствование системы и механизмов управления ООПТ в степном биоме России ФГУ Государственный природный биосферный заповедник Даурский ОТЧЕТ по институциональному контракту на проведение работ по оценке численности и основных факторов, влияющих на состояние популяции манула в Забайкальском крае Фото В.Е. Кирилюка Исполнители: к.б.н. Кирилюк В.Е, Барашкова А.Н. С. Нижний Цасучей, 2011 г. Введение Манул – редкий вид, занесенный в Международный Красный список...»

«Стратегия устойчивого развития Бахчисарайского района на период до 2017 года Содержание 1. Введение..3 2. Краткаяситуации врайона..7 характеристика района..5 3. Анализ и видение районе..5 4. МиссияЭкономика иразвития района.8 5. Стратегические цели инфраструктура.9 6. Стратегии секторов..9 6.1. 6.2. Сельское хозяйство..15 6.3. Экология и водные ресурсы.21 6.4. Социальная сфера..26 7. Стратегической экологической оценки.42 Согласование секторальных стратегий с использованием 9. Ожидаемые...»

«О РАЗВИТИИ БАЗОВЫХ УСЛОВИЙ ФОРМИРОВАНИЯ РЕГИОНАЛЬНОЙ ИННОВАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ В НОВОСИБИРСКОЙ ОБЛАСТИ Миссией региональной научно-технической и инновационной политики Новосибирской области является создание условий для динамичного развития экономики области за счет технологического перевооружения предприятий, организации новых производств на базе инновационных технологий и научных разработок, превращение области в крупнейший инновационный центр востока страны. Цели научно-технической и...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА ТОМСКИЙ ТЕХНИКУМ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА МАТЕРИАЛЫ НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ Современныеобразовательныетехнологиив педагогической практике: эффектыи результаты Томск - 2005 СОДЕРЖАНИЕ Чепчугова Т.М. Технология развития критического мышления через чтение и письмо. 2 Троян Л.И. Метод Кейс-стади в организации практических занятий по дисциплине Организация перевозок грузов. 8 Середа Н.Н.Организация самостоятельной работы...»

«В.А. Кононов, А.А. Лыков, А.Б. Никитин; Основы проектирования электрической централизации промежуточных станций Рекомендовано Департаментом кадров и учебных заведений МПС России в качестве учебного пособия для студентов вузов железнодорожного транспорта Москва 2003 УДК 656.257–83:621.398(075) ББК 39275 К64 В.А. Кононов, А.А. Лыков, А.Б. Никитин Основы проектирования электрической централизации промежуточных станций: Учеб. пособие для вузов ж.-д. трансп./ Под ред. В.А. Кононова – М.: УМК МПС...»

«Всемирная организация здравоохранения ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ СЕССИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ A66/16 Пункт 15.1 предварительной повестки дня 5 апреля 2013 г. Осуществление Международных медико-санитарных правил (2005 г.) Доклад Генерального директора Исполнительный комитет на своей Сто тридцать второй сессии принял к 1. сведению предыдущий вариант настоящего доклада, а также сопутствующий доклад о критериях продления сроков в 2014 году1. Основной задачей настоящего доклада является...»

«ОГЛАВЛЕНИЕ Наименование раздела страница 1.Пояснительная записка 3 1.1- цели и задачи 3 1.2-нормативно-правовые документы 4 1.3- сведения о программе 4 1.4- обоснование выбора 4 1.5- информация о внесенных изменениях 5 1.6- место и роль предмета 5 1.7- информация о количестве учебных часов 5 1.8- формы организации образовательного процесса 5 1.9- технологии обучения 7 1.10- механизмы формирования ключевых компетенций 7 1.11- виды и формы контроля 1.12- планируемый уровень подготовки обучающихся...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ Федеральное государственное бюджетное образовательное бюджетное учреждение высшего профессионального образования Тверской государственный университет УТВЕРЖДАЮ Декан факультета управления и социологии Л.Е. Мошкова УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС по дисциплине СОЦИАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА для студентов 2 курса очной формы обучения специальность 040201. 65 СОЦИОЛОГИЯ Обсуждено на заседании кафедры Составитель: социологии К.и.н., доцент 24 февраля 2012г. Протокол №7...»

«Министерство образования и науки Краснодарского края ГБУКК Научнометодический центр довузовского профессионального образования Семинар РМО председателей цикловых комиссий технологических дисциплин и специальностей сферы обслуживания 12 декабря 2013 год. г. Армавир, АМТТ 12 декабря 2013 года на базе Армавирского механико-технологического техникума проводился семинар регионально-методического объединения председателей цикловых комиссий технологических дисциплин и специальностей сферы...»

«ГЛОБАЛЬНАЯ СТРАТЕГИЯ ЛЕЧЕНИЯ И ПРОФИЛАКТИКИ БРОНХИАЛЬНОЙ АСТМЫ Пересмотр 2011 г. © 2011 Global Initiative for Asthma ГЛОБАЛЬНАЯ СТРАТЕГИЯ ЛЕЧЕНИЯ И ПРОФИЛАКТИКИ БРОНХИАЛЬНОЙ АСТМЫ GLOBAL STRATEGY FOR ASTHMA MANAGEMENT AND PREVENTION UPDATED 2011 Доклады рабочей группы GINA (Global Initiative for Asthma – Глобальная инициатива по бронхиальной астме) находятся в свободном доступе на веб сайте www.ginasthma.org ГЛОБАЛЬНАЯ СТРАТЕГИЯ ЛЕЧЕНИЯ И ПРОФИЛАКТИКИ БРОНХИАЛЬНОЙ АСТМЫ Пересмотр 2011 г....»

«ВВЕДЕНИЕ Государственное научное учреждение Всероссийский институт аграрных проблем и информатики имени А.А. Никонова в 2005 г. завершил работу по программе фундаментальных и приоритетных прикладных исследований на 2001гг. Разработать научные основы стратегии развития агропромышленного комплекса, аграрной политики, организационно-экономического механизма, продовольственного рынка, эффективного использования производственного потенциала, социального развития села и регулирования земельных...»

«Физико-химическая кинетика в газовой динамике www.chemphys.edu.ru/pdf/2013-03-12-001.pdf УДК 541.126:127; 536.46 КОНСТАНТЫ СКОРОСТИ РЕАКЦИЙ ДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ГОРЕНИЯ КИСЛОРОДНО-ВОДОРОДНЫХ СМЕСЕЙ С УЧАСТИЕМ ВОЗБУЖДЕННЫХ АТОМОВ О(1D), O(1S) И МОЛЕКУЛ O2(b1), O2(a1), OH(A2). Л.Б. Ибрагимова, О.П. Шаталов НИИ механики МГУ им. М.В. Ломоносова (li@imec.msu.ru) Аннотация Представлена база данных, содержащая набор химических реакций и их константы скорости в кислородно-водородных смесях с участием...»

«СОДЕРЖАНИЕ ОРИГИНАЛЬНЫЕ СТАТЬИ CОЗДАНИЕ И РАЗВИТИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ МАНУАЛЬНОЙ ТЕРАПИИ В СССР И РОССИИ В.С. Гойденко, В.Н. Тян О ПАТОБИОМЕХАНИЧЕСКИХ ПОСТТРАВМАТИЧЕСКИХ ДИСФУНКЦИЯХ ЧЕРЕПА В ПРАКТИКЕ МАНУАЛЬНОЙ МЕДИЦИНЫ Т.А. Шитиков СТАБИЛОМЕТРИЧЕСКАЯ ДИАГНОСТИКА АТАКСИЙ, ОБУСЛОВЛЕННЫХ ДИСФУНКЦИЕЙ СЕНСОРНЫХ ВХОДОВ ПОСТУРАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ Д.Л. Жутиков, В.И. Усачёв ВЛИЯНИЕ ВЕРТЕБРОГЕННЫХ ФАКТОРОВ НА ХАРАКТЕР ЦЕРЕБРОВАСКУЛЯРНЫХ НАРУШЕНИЙ В ВЕРТЕБРАЛЬНО-БАЗИЛЯРНОЙ СИСТЕМЕ В.Н....»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Секция электрохимии Научного совета по физической химии РАН Учреждение Российской академии наук Институт органической химии им. Н. Д. Зелинского Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тамбовский государственный технический университет Российский фонд фундаментальных исследований НОВОСТИ ЭЛЕКТРОХИМИИ ОРГАНИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ 2010 XVII СОВЕЩАНИЕ ПО ЭЛЕКТРОХИМИИ ОРГАНИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ С МЕЖДУНАРОДНЫМ...»

«www.koob.ru Фритьоф Капра Дао физики www.koob.ru В предлагаемой книге современного философа и физика теоретика описаны важнейшие физические открытия XX века в области ядерной физики и квантовой механики, причем автор указывает на неразрешимую пока парадоксальную природу открытых явлений. Для преодоления возникающих при этом теоретических проблем он старается применить к ним интуитивно-созерцательный подход, характерный для духовных и философских учений Востока. Книга написана доступным языком,...»

«ICCD/COP(11)/6 Организация Объединенных Наций Конвенция по Борьбе Distr.: General с Опустыниванием 5 August 2013 Russian Original: English Конференция Сторон Одиннадцатая сессия Виндхук, Намибия, 1627 сентября 2013 года Пункт 9 а) предварительной повестки дня Программа и бюджет: программа и бюджет на двухгодичный период 20142015 годов Программа и бюджет на двухгодичный период 20142015 годов Записка секретариата Резюме В настоящем документе представлена общая информация о предлагаемом бюджете по...»

«Федеральное агентство по образованию РФ Омский государственный университет им. Ф.М.Достоевского Факультет международного бизнеса Кафедра международных экономических отношений Дипломная работа на тему: Оценка перспектив участия российской компании в проекте совместного осуществления по Киотскому протоколу специальность 060600 – Мировая экономика Студент _ Рябинина Д.Н. Руководитель дипломной работы (доц., к.и.н.) _ Дусь Ю.П. Допустить к защите Зав. кафедрой МЭО (доц., к.и.н.) Дусь Ю.П. Омск,...»






 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.