WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 17 |

«В двух томах Том 2 Москва Издательство Флинта Издательство Наука 2010 Начать – Небесный 3 Начать 1 – сврш., что и с неопр. при- Наш – местоим. В рус. языке XI– ступить к ...»

-- [ Страница 1 ] --

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

Составитель

А.К. Шапошников

В двух томах

Том 2

Москва

Издательство «Флинта»

Издательство «Наука»

2010

Начать – Небесный 3

Начать 1 – сврш., что и с неопр. при- Наш – местоим. В рус. языке XI– ступить к какому-л. действию; с неопр. про- XVII вв. изв. нашь «имеющий отношение явить первые признаки какого-л. действия, к нам» и нашь, наша, наше – притяж.

состояния; что чем или с кого, чего сделать мест. Из праслав. *нашь, восходящего что-л. началом (в 1 знач.) чего-л.; что при- к и.-е. *ns-, расширенного при помощи ступить к использованию, употреблению суф. -jos. См. нас.

чего-л. В рус. языке XI–XVII вв. изв. начати, начьнq «приняться, стать, напасть». Нашатырь – хлористый аммоний, Из праслав. *начти, *начьн, приста- бесцветные кристаллы, употр. в технике, вочного производного от глаг. *чти, *чьн сельском хозяйстве, медицине; то же, что «начать», восходящего к и.-е. глаг. корню нашатырный спирт (разг.); прилаг. нашаken- «выступать наружу; появляться; на- тырный. В рус. языке XVI–XVII вв.

чинать»; ср. лат. recens «свежий, новый, не- изв. нашатыръ (1633, 1665, 1672), отм.

давний, молодой». См. зачать. в словарях с 1731 г. Из тюрк. диал.

*nyatyr (при тур. niadir), восходящего к Начаться 1 – сврш. начать быть, суще- араб. nudir «аммиак».

ствовать, совершаться; началось! – выражение недовольства по поводу чего-л. по- Не – частица служит для выражевторяющегося, обычного (разг.); несврш. ния отрицания при разных членах предначинаться. В рус. языке XI–XVII вв. ложения; при противопоставлении двух изв. начатис#. Возвратная форма прас- предложений отрицает ситуацию, о к-рой лав. глаг. начти (с). См. начать. сообщается в первом из них; при повторении словоформ, находясь между ними, Начертить – сврш. к чертить, см. чероформляет первую часть сложного предтить; что и чего чертя, изготовить в каложения, выражая неопределённость соком-л. количестве; несврш. начерчивать.

стояния, противопоставляемого чему-л.

В рус. языке XI–XVII вв. изв. (цслав.) другому; при повторении словоформ, наначьртати «чертить, рисовать, изобраходясь между ними, оформляет первую жать». Рус.-цслав. глаг. на -ити, соотночасть сложного предложения, выражая сительный с праслав. *начьртати.




безразличие по отношению к следствию, результату; при повторении словоформ, Начинать 1 – несврш. к начать, см.

находясь между ними, оформляет первую начать; начиная кем, чем, предлог с тв. п.

часть сложного предложения, выражая имея началом кого-, что-л., считая вместе неполное отрицание при противопоставс кем-, чем-л.; включая кого-, что-л. В лении; соединяя неопр. и личную форму рус. языке XI–XVII вв. изв. начинати «поодного и того же глагола, выражает отлагать начало». В словарях рус. языка нарицание того, что противопоставляется чати отм. с 1731 г., начать – с 1762 г.

чему-л. другому; то же, что нет (в 1 знач.;

Из праслав. *начинати, глаг. многократнопрост.). В рус. языке XI–XVII вв. изв.

го вида на -ати к *начти, образованный не, нh «не, нет». Из праслав. *не, *н, от основы наст. вр. *начьн- с продлением восходящей к и.-е. указательному местоикорневого гласного. См. начать.

мению и отрицательной частице *ne: *n.

Начинаться 1 – несврш. к начаться. Соответствия: др.-инд. na, лит. ne, лтш. ne, В рус. языке XI–XVII вв. изв. начина- лат. ne, гот. ni «нет».

тис#, начинаться отм. в словарях с 1780 г.

Собств.-рус. имперфектив на -ать с Небесный – см. небо; перен. прекраспродленным гласным корня к глаг. начать- ный и возвышенный (устар.); нежно-гося, а также возвратная форма глаг. начи- лубой, цвета безоблачного неба. В рус.

нать. См. начаться, начинать. языке XI–XVII вв. изв. рус.-цслав. небесьНебесный – Невозможно ныи. Из праслав. *небесьнъ(йь), про- брhжьныи, цслав. небрhжени~ «небрежность, нерадивость», «пренебрежение, изводного прилаг. с суф. -ьнъ от основы презрение». Судя по внешней форме косв. п. *небо, *небесе. Ср. аналогичное слова – из цслав. продолжения праслав.

образование – лит. debesnis «облачный».

*небержьнъ(йь), производного прилаг. с См. небо.

суф. -ьнъ от основы глаг. *небергт’и «не беречь».

Небо 1 – В рус. языке XI–XVII вв.

изв. небо, небесе «видимое небо; небесНеважно 3 – нареч. к прилаг. неважный свод; нёбо». Из праслав. *небо, ный – несущественный, незначительный;

род. п. *небесе, восходящего к и.-е. *neпосредственный, плохой; сущ. неважbhos- «неблестящий, неясный», «облако, ность. В рус. языке XI–XVII вв. не изв.

облачное небо» (ср. и.-е. *djeu-, *diwosПозднее собств.-рус. наречное новообдневной свет, ясное небо»). Соответразование на базе слияния отрицания не и ствия: др.-инд. nbhas- «туман, пар, небо», нареч. важно. См. важно, не.

авест. nabah- «воздушное пространство, небо», лит. debess, лтш. debesis «облако», Невеста 2 – девушка или женщина, debess «небо», хетт. nepi, nepia «небо», вступающая в брак, а также (разг.) девушдр.-греч. nfoj «облако». У некоторых и.-е.

ка, достигшая брачного возраста. В народов видимое воздушное пространство рус. языке XI–XVII вв. изв. невhста – тж.

именовалось словом для облачного неба.

Из праслав. *невста «неизвестная», Примечательный метеорологический слусложения *не и *вста, ж.р. от прилаг.





чай, свидетельствующий об окружающей (прич.) *встъ к глаг. *всти, *вдмь, среде обитания этих древних племен. В но пасмурном, сумрачном, облачном региумолчания» в первые дни вступления неоне. В их языке слово «облачное небо» вывесты в дом жениха. Ср. не весть кто. См.

теснило «дневной свет» в знач. небо. См.

див, самодива.

Небольшой 1 – малый, ограниченный а также замужняя женщина по отношению в размерах, в числе, во времени; то же, что к братьям и сёстрам её мужа (и их жёнам незначительный (во 2 знач.). В рус. язы- и мужьям). В рус. языке XIV–XVII вв.

ке XI–XVII вв. изв. небольшои, неболь- изв. невhста и невhстъка в этом знач.

шии, ср. большои. Собств.-рус. новооб- Из праслав. *невстъка, уменьш. произворазование на базе слияния отрицания не и дного с суф. -ъка от *невста. См. невеста.

прилаг. большой. См. большой, не.

Небоскреб – очень высокий много- В рус. языке XI–XVII вв. изв. неводъ – этажный дом. Изв. в рус. языке с нача- тж. Из праслав. *неводъ (прежде *нала ХХ в. Словообразовательная калька водъ), древнего приставочного произвоангл. skyscraper, сложения sky «небо» и дного (на-) от основы *водъ, соотносиscraper «скребок». См. скрепер. тельной с чередованием гласных с глаг.

Небрежный 4 – относящийся невни- невода – приводы. Невод проводится по мательно к своей работе, обязанностям; дну. Ближайшие соответствия: лит. vdas неряшливый, неряшливо сделанный; «невод» и лтш. vads «крыло невода».

слишком непринуждённый, пренебрежительный; сущ. небрежность. В рус. Невозможно 1 – нареч. к невозможязыке XI–XVII вв. изв. небрhжьнъ, не- ный. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

цслав. наречное образование на базе прив чёрно-белой фотографии) светлые мелаг. невозможный. См. невозможный.

невыполнимый; крайний в своём проявле- не совпадают с натуральными; пластинка, нии, нестерпимый, недопустимый (разг.); плёнка с таким изображением; прилаг.

сущ. невозможность (к 1 знач.). В рус. негативный. Изв. в рус. языке с сереязыке XI–XVII вв. изв. невъзможьныи дины XIX в. в знач. «отрицательный» и «недоступный власти, немогущественный, «фотографический негатив», отм. в словабессильный». Из праслав. *невъзможь- рях с 1861 г. как иностранное слово. Из нъ(йь), производного прилаг. на -ьнъ, об- франц. negatif, negative «отрицательный»

разованного на базе словосочетания *не и (с XIII в.) и epreuve negative (с 1840-х гг.).

основы глаг. *възмогт’и. См. превозмогать. Первоисточник: лат. negativus «отрицающий, отрицательный», производное с суф.

Не в себе 4 – сост. (разг.) в душевном -iv- от основы супина negatum глаг. nego, расстройстве. Собств.-рус. предложно- negavi, negatum, negare «отрицать».

падежное местоименное устойчивое словосочетание. См. не, в, себя. Негде 4 – в знач. сказ., с неопр. нет Не в силах 3 – нареч. не будучи в сочто-л.). В рус. языке XI–XVII вв. изв.

стоянии (сделать что-л.). Собств.-рус.

зование. См. не, в, сила.

Не в счёт 4 – сост. не принимается в расчет, во внимание. Собств.-рус. предизв. личное имя Негод"и (1397–1427).

ложно-падежное устойчивое словосочетаИз праслав. *негодйь, сложения *не и ние.

Невыносимый 4 – превышающий терпение, с трудом переносимый. В носимыи в данном знач. В словарях нареч.

невыносимо отм. с 1847 г., невыносимая жара – в словаре Даля, невыносимый – с (1777). Отм. в словарях с 1847 г., негриг. Рус.-цслав. приставочное новотянка – с 1861 г. Из франц. ngre, вособразование по аналогии. См. выносимый.

блаженство, а также страстное томление, niger, nigris «черный».

ласка. В рус. языке XII–XVII вв. изв.

бота, внимание». Из праслав. *нга, отглагольного имени от *нгати «ласкать, нежить, баловать», восходящего к и.-е.

глаг. корню *neigw-: *noigw- «чистить, отдавьнъ. См. давний.

тирать». Ближайшие соответствия: др.инд. nenekti «мыть, чистить», лтш. naigt Из праслав. *недавьно или собств.-рус.

наречное образование на -о от прилаг. недавний, продолжения праслав. *недавьНедельный – прилаг. к неделя нъ(йь), сложения *не и *давьнъ. См. давзнач.). В рус. языке XI–XVII вв. изв.

ний.

Недалеко, недалёко 2 – в знач. сказ. и нареч. близко по расстоянию; недалеко от кого-чего, предлог с род. п. – на близком, недалёком расстоянии от кого-л., чего-л.

недалече. Собств.-рус. наречное новосемь дней; в нек-рых сочетаниях: семь образование на базе слияния отрицания не и нареч. далеко. См. далеко, не.

Недалёкий – близкий по расстоянию, имеющий небольшое протяжение; близпосвящённых какому-л. общественному кий по времени; умственно ограниченный, глуповатый. сущ. недалёкость (к 3 знач.).

В рус. языке XI–XVII вв. изв. недалевоскресенье». Знач. «семидневка» втокии, далекии. Из праслав. *недалекърично. Из цслав. недhл" (продолжейь), соединение *не и прилаг. *далекъ, Собств.-рус. наречное новообразование на базе слияния отрицания не и нареч. даделать.

леко. См. далеко, не.

дружелюбный; полн. ф. неприятный, плоизв. только даромъ. Позднее собств.хой. В рус. языке XI–XVII вв. изв. нерус. наречное образование на базе слиядобрыи «злой, плохой, нехороший». Из ния отрицания не и падежной формы дар.

См. дар, даром, не.

Недвижимость 4 – (спец.) недвижимое имущество. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

гичные производные невhдомость, неXI–XVII вв. изв. рус.-цслав. недовъльнъ, пр"мость. Позднее собств.-рус. произнедовольныи «неспособный, несоверводное с суф. -ость от прилаг. недвижимое (имущество), недвижимый. См. недвижиИз праслав. *недовольнъ(йь), сложения мый.

гающийся, неподвижный (книжн.); полн. ф.

об имуществе: состоящий из земельного участка, строения (офиц.). В рус. языке XI–XVII вв. изв. прилаг. нед(ъ)вижимыи.

плод, зародыш, выкидыш». Из поздне- Недосуг – разг. отсутствие свободного времени; в знач. сказ., кому, с неопр.

го праслав. *недоносъкъ, производного с суф. -ъкъ, отрицанием *не и приставкой некогда, нет времени. В рус. языке XI– *до- от основы глаг. *носити. См. носить, XVII вв. изв. недосuгъ «недостаток сводоносить. бодного времени». Из вост.-слав. (праслав.?) *недосгъ, сложения *не и *досгъ Недоразумение 3 – ошибочное, не- «свободное время». См. досуг.

полное понимание; то, что произошло в результате такого непонимания; пререка- Недотёпа – разг. неуклюжий, во всём ние, спор, ссора; о чём-л. (или о ком-л.) неловкий человек. Изв. в рус. языке с ничтожном, не заслуживающем внимания конца XIX в. (1893). Из укр. недотепразг.). В рус. языке XI–XVII вв. изв. ний (изв. с 1798), дотепа «смекалка, уменье», производных от той же основы, что недоразuмhни~, неразuмhни~, рази рус. диал. (волог.) тепсти, тепу «тянуть, uмhни~, поразuмhни~, проразuмhни~, выразuмhни~, неuдьразuмhни~. тащить».

Позднее рус.-цслав. приставочное произНедоумение 4 – состояние сомнения, водное (не-, до-) от сущ. разuмhни. См.

нять, в чём дело. В письменных памятНедостаток 2 – изъян, несовершен- никах XI–XVII вв. изв. рус.-цслав. недоство, неправильность в ком, чём-л.; обыч- uмhни~ «незнание», «недогадливость», но мн. ч. отсутствие средств для жизни, «сомнение», «затруднение», «смущение», нужда (разг.); кого, чего и в ком, чём непол- «смятение». Скорее всего, из цслав. неное количество кого-, чего-л., отсутствие продолжения праслав.

нужного количества кого-, чего-л. В *недоумньйе, названия действия на -(e)рус. языке XI–XVII вв. изв. недостатъкъ ньйе от глаг. *недоумти. Вероятное книжостальное, остаток», «бедность», «по- ное распространение имени противостоит рок, прегрешение». Из праслав. *недо- возможной древности производящего гластатъкъ, сложения *не и *достатъкъ. См. гола. См. недоуметь.

достаток.

Недостаточно – нареч. В рус. язы- находиться в недоумении. В письменке XVI–XVII вв. изв. недостатъчьно. ных памятниках XI–XVII вв. изв. рус.Рус.-цслав. наречное образование на -о цслав. недоqмhти «не постигать, не поот цслав. прилаг. недостатъчьнъ, недо- нимать», «не знать, не уметь». Из прасстатъчьныи или на базе слияния отрица- лав. *недоумти, сложения отрицания *не ния не и нареч. достаточно. См. недоста- и *доумти. Праслав. древность, впрочем, Недостаточный – небольшой по ко- Недра – то, что находится под земличеству, не удовлетворяющий потребно- ной поверхностью; перен. внутренность, сти; не исчерпывающий, неполный, неудо- среда, область, в к-рой что-л. происходит, влетворительный; сущ. недостаточность. из к-рой что-л. исходит. В рус. языке В рус. языке XI–XVII вв. изв. недо- XI–XVII вв. изв. нhдро, мн. ч. нhдра «пастатъчьнъ, неостатъчьныи. Рус.- зуха, полы одежды, закрывающие грудь, цслав. (цслав. прилаг. недостатъчьнъ, складки одежды», «грудь, живот, нижняя недостатъчьныи?) производное прилаг. с часть живота», «лоно, глубина». Сосуф. -ьнъ от сущ. недостатъкъ. См. не- гласно одному толкованию, из праслав.

сложению *ne-ed-r- «несъедобное, то, кръвожелательныи, благожелательныи, что не едят». Ближайшее соответствие: мьногожелательныи, саможелательныи, др.-греч. nhdj, n»duia (из и.-е. *ne-edu-) доброжелательныи, властожелательвнутренности; низ живота, брюшная по- ныи. Рус.-цслав. соединение отрицания лость, кишечник». Ср. формы без отрица- не и прилаг. желательный. См. желательния др.-греч. edar, лит. edra «корм, еда». ный.

Представляется более вероятным толкоНежели – союз (устар.) то же, что чем вание на базе сопоставления с прагерм.

*ni-r- «нижний» (др.-англ. nier, голл. neнежели. Из цслав. нежели «поскольder, др.-в.-нем. nidar, нем. nieder, др.-сакс.

исл. nir), восходящим к и.-е. *ni-tr-om.

Если это сопоставление верно, то праслав.

*ндро окажется ранним заимствованием из некоего сред.-европ. языка, в котором бытовала форма *naitro-/*noitro- или даже с озвончением -t-: *naidro, *noidro. ПерВ рус. языке XI–XVII вв. изв. нhжьныи вичные значения: «низ, нижняя часть», «глубина, лоно, недра (земли)».

знач.). В рус. языке XI–XVII вв. изв.

недрuгъ «враг». Из праслав. *недругъ, сложения *не и *другъ; ср. аналогичтравянистое растение с мелкими голубыное образование в лтш. nedrugs «враг».

См. друг.

«болезнь, порок, зло, эпилепсия, параи нем. Vergimeinnicht «не забывай(те) лич». Из праслав. *недгъ, сложения падноевроп. народным поверьям, что новпрочем, нельзя исключить древнее смеситель этого цветка защищен от неверношение разных корней *дг- и *дугъ по мости возлюбленного.

тивам табу. См. дюжить.

языке XI–XVII вв. изв. недuгыи «больотсутствие подчинённости, суверенитет.

ной» и рус.-цслав. недuжьныи «больИзв. в рус. языке XIX в. Позднее ной». Из цслав. нед@жьнъ «больной, болезненный», восходящего к праслав.

*неджьнъ(йь), производного прилаг. с суф. -ьнъ от *недгъ. См. недуг.

Нежелательный 3 – такой, к-рый не оправдает ожиданий, не будет полезен, сущ. нежелательность. В рус. языке XI–XVII вв. изв. только желательныи, рус. языке XIX в. Позднее собств.-рус. Незнакомый – неизвестный. В новообразование, калька франц. indepe- рус. языке XI–XVII вв. изв. знакомыи и ndent(e), восходящего к лат. independens, незнакомыи. Собств.-рус. образование -entis букв. «независимый». на базе слияния отрицания не и прилаг.

Незадолго 4 – нареч., до чего или перед чем не за много времени до чего-л. Неизбежный 4 – о чём-л. плохом, тяВ рус. языке языке XI–XVII вв. изв. не- жёлом: таком, что невозможно избегнуть, задълго. Собств.-рус. наречное образование, соединение отрицания не и при- рус. языке XI–XVII вв. изв. неизбhжьставочного нареч. задолго. См. задолго, ныи. Собств.-рус. образование на базе Незаконный – противоречащий заНеизвестно – нареч. к неизвестный;

кону. В рус. языке XI–XVII вв. изв. незаконьныи «нарушающий религиозные неизвестно кто (что, где, куда, откуда, или гражданские законы». Из праслав. зачем, почему, сколько и т.д.) (разг.) – *незаконьнъ(йь), сложения *не и *законь- выражение незнания и осудительного нъ(йь). См. законный. отношения к тому, на кого (что) указывает местоименное слово. В рус. языНезаметно 3 – почти не видно, трудно ке XI–XVII вв. изв. нареч. неизвhстьно.

различимо; незначительно. В рус. язы- Собств.-рус. наречное новообразоваке XI–XVII вв. изв. только непримhтьно. ние на базе др.-рус. прилаг. неизвhстьСобств.-рус. наречное новообразование ныи. См. неизвестный.

на базе слияния отрицания не и нареч. заметно. См. заметно, не. Неизвестный 2 – такой, о к-ром не Незаметный 5 – почти не видный, не изучен; полн. ф. не пользующийся изтрудно различимый; незначительный, ни- вестностью, малоизвестный; полн. ф. нечем не выдающийся; сущ. незаметность. знакомый, личность к-рого не установлеВ рус. языке XI–XVII вв. изв. только на; сущ. неизвестность (1 и 2 знач.). В заметьныи, замhтьныи. Собств.-рус. рус. языке XI–XVII вв. изв. прилаг. неизновообразование, слияние отрицания не и вhстьныи «недействительный», «неосвеприлаг. заметный. См. заметный, не. домленный, не знающий, не имеющий нездоровьем, болезненный; вредный для сложения *не и *йьзвстьнъ. Вероятен здоровья; испытывающий недомогание, книжный способ межславянского расбольной; перен., полн. ф. неправильный, пространения этого слова при посредстве ненормальный. В рус. языке XI–XVII вв. цслав. языка. См. известный.

изв. нездоровыи «больной, вредный для здоровья». Из праслав. *несъдорвъ(йь), Неинтересно – см. интересно. Изв.

сложения *не и *съдорвъ. См. здоровый. в рус. языке с XVIII в. Собств.-рус. наречное новообразование на базе прилаг.

Нездоровье – болезненное состояние, неинтересный. См. интерес, интересный.

недомогание. В рус. языке XI–XVII вв.

изв. нездорови~ «болезнь, хворь». Из Неинтересный – см. интересный.

праслав. *несъдорвьйе, сложения *не и Изв. в рус. языке с конца XVII в.

*съдорвьйе. См. здоровье. Собств.-рус. производное прилаг., обНеинтересный – Некрасивый разованное при помощи отрицания не- и который (в 1 знач.; книжн.). В рус. языке суф. -ный от основы интерес. См. интерес. XI–XVII вв. изв. нhкыи «какой-то, некоторый». Из праслав. *некъйь или *нкъйь, Неистовый – необычайно сильный сложения *не / *н и *къйь. См. кой.

в проявлении чего-л., буйный, безудержный; сущ. неистовость. В рус. языке Не к лицу 5 – сост. неподходящий.

XI–XVII вв. изв. неистовыи «обманный, Позднее собств.-рус. новообразование, фальшивый, недействительный, непра- предложно-падежное словосочетание с вильный, плохой, негодный», «безумный, отрицанием. См. к, лицо, не.

помешанный», «лютый, свирепый». Из праслав. *нейьстовъ(йь), производного с Некогда 2 – в знач. сказ., с неопр., отрицанием *не- и суф. -овъ от *йьстъ(йь) кому нет свободного времени; мест. наистый, истинный, настоящий». См. ис- реч. (книжн.) в отдалённом прошлом, давтый, истинный. но, когда-то. В рус. языке XI–XVII вв.

Нейлон – похожее на шёлк синтети- однажды, когда-нибудь». Из праслав.

ческое волокно, а также прочный матери- *некъгъда или *нкъгъда, сложения *не/ ал из этого волокна; прилаг. нейлоновый. *н и *къгъда. См. когда.

Изв. в рус. языке со 2-й пол. ХХ в.

Из англ. nylon, фирменного названия Некого – мест. отриц., с неопр. нет синтетических волокон и тканей, метод никого такого (кто мог бы действовать или получения к-рых был разработан америбыть объектом действия, называемого слеканским химиком У. Карозерсом в 1936– 1938 гг.; предположительно аббревиатура:

Нейтральный 2 – не примыкающий щий в стороне; одинаково относящийся ко всем, никого не затрагивающий; не даюXI–XVII вв. изв. нhкотерыи, нhкоторыи щий ни щелочной, ни кислотной реакции полезного действия; в нек-рых сочетанин и *котеръ / *которъ. См. который.

ях: такой, где по соглашению не должны вестись военные действия, располагаться военные силы; сущ. нейтральность. В рус. языке Петровского времени изв. несловарях с 1762 г. Позднее собств.-рус.

утральный и нейтральный. Слово нейтранаречное образование на базе прилаг. нелитет отм. в словарях с 1804 г. Собств.красивый. См. некрасивый.

рус. производное прилаг. с суф. -ный от нем. neutral, восходящего к лат. neutralis «ни тот, не другой, средний», образованне заслуживающий уважения, достойный ного на базе слияния отрицания ne и мест.

uter «который или какой-то из двух» при явном влиянии на произношение со сторог. Позднее собств.-рус. произвоны нем. neutral, Neutralitt.

Некий – мест. неопр. какой-то (о Некролог – статья, посвящённая Нелепость – см. нелепый; нелепое выумершему, его жизни и деятельности. В сказывание, нелепый поступок. В рус.

рус. языке конца XVIII в. уже изв. слово языке XI–XVII вв. не изв. Отм. в словарях некрология в этом знач., отм. в словарях с с 1801 г. Собств.-рус. новообразование 1804 г. А некрологъ поначалу имело знач. с суф. -ость от нелепый или продолжение «автор некролога» (1829). Только с 1859 г. праслав. *нелпость, производного с суф.

некрологъ отм. в словарях в совр. знач. Но -ость от прилаг. *нелпъ(йь). См. нелепый.

еще Даль дает некрология и некрологъ с «список умерших; заупокойное поминаВ рус. языке XI–XVII вв. изв. нелhпыи ние» (с 1701), necrologie «некролог», neнекрасивый, безобразный», «позорный, crologue «автор некролога» с вероятным видно из франц. примеров, уже в них сосложения *не и прилаг. *лпъ(йь) «красидержалось основание для смешения знач.:

necrologue и necrologe. Первоисточник:

сред.-лат. necrologium, новообразование на базе др.-греч. nekrj «умерший, мертнеуклюжий, неудобный; неприятный, невый» и log…a «похвальная речь».

Нектар – в древнегреческой мифолоязыке XI–XVII вв. не отм. Отм. в словарях гии: напиток богов, дающий им бессмертолько с 1938 г. Из праслав. *неловътие и вечную юность; также перен.: о прекъ(йь), сложения отрицания *не и прилаг.

красном и живительном напитке; сладкий сок, выделяемый цветками медоносных растений; прилаг. нектарный (ко 2 знач.). Нельзя 1 – в знач. сказ., с неопр. нет В рус. языке XVIII в. изв. нектаръ, отм. возможности; не разрешено, запрещается, в словарях с 1773 г. Из франц. nectar – не следует. В рус. языке XI–XVII вв.

тж., восходящего при лат. посредстве (ne- изв. нельга, нельзh, нhльзh, нельзе, ctar) к др.-греч. nktar «напиток богов», нhльзи – тж. Из праслав. словосочетапроизводному от основы nekj, nekrj ния *не льга или *не / н льза «не разрешемертвый, мертвец, умерший». См. не- но, не свободно». *Льга и *льз родствены Некто – мест. неопр., только в им. п. Нелюдимый – необщительный, замнекий человек, кто-то. В рус. языке кнутый; безлюдный, пустынный; сущ. неXI–XVII вв. изв. нhкъто, нhкто, некто, людимость (к 1 знач.). В рус. языке XI– нhхто, нехто, род. п. нhкого «некто, XVII вв. не изв. Отм. в словарях с 1780 г.

кто-то; никто». Из праслав. *некъто Из праслав. *нел’удимъ(йь), сложения или *нкъто, сложения *не / *н и *къто. отрицания *не и формы прич. наст. вр.

См. кто. страд. на -имъ от глаг. *л’удити, или имитация грамматической формы типа *отьНекуда 4 – в знач. сказ., с неопр. нет чимъ, *побратимъ. См. отчим, побратим.

места (куда можно было бы отправиться, поместить кого, что-л.). В рус. языке Немало 4 – нареч. к немалый. В рус.

XI–XVII вв. изв. нhкuда, нhкuды, не- языке XI–XVII вв. изв. немало «довольно кuде – тж. Из праслав. *нкда или много по величине, размеру, количеству, *нкды, сложения *н и *кда, *кды. численности», «довольно значительно по образование на базе прилаг. немалый, сло- Немилость – нерасположение сильжения отрицания не и прилаг. *малъ(йь). ного лица к тому, кто от него зависит. В См. малый. рус. языке XI–XVII вв. изв. рус.-цслав. немилость «жестокость, немилосердие, неНемалый – довольно большой, зна- расположение, неблагосклонность». Из чительный. В рус. языке XI–XVII вв. праслав. *немилость, сложения *не и *миизв. немалыи «довольно большой по ве- лость. См. милость.

личине, размеру, количеству, численности», «довольно значительный по силе, Немного 1 – нареч. и в знач. сказ.

глубине». Собств.-рус. образование не очень много, в нек-рой степени, слегна базе сложения отрицания не и прилаг. ка; уменьш. немножко. В рус. языке отлагательно. В рус. языке XVI–XVII вв. немъногыи. См. немногий.

изв. немедленьно. Собств.-рус. наречное новообразование на базе слияния от- Немногий – незначительный, малый;

Немедленный 5 – спешный, срочный, XVII вв. изв. немедленьныи. Собств.нареч. немъногимъ «ненамного». Из рус. производное прилаг. с отрицанием непраслав. *немъногъ(йь), сложения отриот прилаг. медленный. См. медленно, не.

Неметь – несврш. терять дар речи, способность говорить; (1 и 2 л. не употр.) неть; сврш. занеметь (ко 2 знач.; разг.) и XI–XVII вв. не изв. Немети отм. в словаязыке XI–XVII вв. изв. нhмыи «лишенный рях с 1731 г., немею – с 1793 г., неметь – с -ти, производного от *нмъ. См. немой.

к немцам, к их языку, национальному хакуим «глухонемой». В результате слияния рактеру, образу жизни, культуре, а также к Германии, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у немцев, как в Германии. Н. язык (германской групНемыслимый 5 – невозможный, тапы индоевропейской семьи языков). В «германский», нhмецкии «западноеврознач.). В рус. языке XI–XVII вв. изв.

пейского образца, происхождения». Из праслав. *нмьчьскъ(йь), производнодважды приставочное новообразование го прилаг. на -ьскъ от основы *нмьчинъ, помощи суф. -ьць от *нмъ. См. немой.

Ненавидеть 2 – несврш., кого, что насть~, ненась~ «непогода». Из вост.питать ненависть к кому-, чему-л.; с не- слав. *ненастьйе, производного с суф. -ьйе опр. испытывать неприязнь или отвраще- от *ненасть «непогода».

ние к кому-, чему-л., не выносить кого-, ный. В рус. языке XI–XVII вв. изв. нененавидhти «питать отвращение, отнонасытьныи – тж. Из праслав. *ненаситься с омерзением; не желать видеть» и ненавидhтис# «ненавидеть друг друга».

Из праслав. *ненавидти (с), сложения отрицания *не и глаг. навидти. Ср. лтш.

nenuovdt «относиться недоброжелательНеобходимо 3 – в знач. сказ., с неопр.

но». См. видеть.

Ненавистный – внушающий ненаизв. только невъходимо и неисходимо.

висть, злобу, отвращение. В рус. языке XI–XVII вв. изв. ненавистьныи «отвранаречное новообразование на базе прилаг.

тительный», «относящийся к ненависти», «ненавидимый», «исполненный ненанаречия обходимо. См. необходимый, не, висти, злобный», «вызывающий неприобходимо.

язнь, отвращение; чуждающийся чего-л., питающий отвращение к чему-л.». Из Необходимый 2 – такой, без к-рого праслав. *ненавистьнъ(йь), производного нельзя обойтись, нужный; обязательный, с суф. -ьнъ от *ненависть. См. ненависть. неизбежный. В рус. языке XI–XVII вв.

ды, злобы. В рус. языке XI–XVII вв.

изв. ненавидhти «отвращение, нелюбовь». Из праслав. *ненависть (из *не- Необъятный – очень большой, ненавидть), производного с суф. -ть от осно- обозримый; сущ. необъятность. В рус.

вы глаг. ненавидeти. См. ненавидеть. языке XI–XVII вв. изв. необн"тьныи, Ненадолго 3 – нареч. на короткое вре- праслав. *необъйтьнъ(йь), сложения *не мя. В рус. языке XI–XVII вв. изв. нена- и прич. страд. прош. вр. на -тъ от *объйтъ, долго. Собств.-рус. наречное образова- расширенного суф. прилаг. -ьнъ.

ние путем слияния отрицания не- и нареч.

надолго. См. надолго, не. Необыкновенный 2 – редко встречающийся, необычный; чрезвычайный, Ненароком – нареч. (разг.) ненаме- исключительный. В рус. языке XI– ренно, случайно. В рус. языке XVI– XVII вв. изв. необыкновеньныи – тж.

XVII вв. изв. ненарокъмъ «не посылая Собств.-рус. новообразование на базе никого специально для данной цели», «ми- слияния отрицания не и прилаг. обыкномоходом, как бы невзначай», «без умысла, венный. См. не, обыкновенный.

непреднамеренно». Из праслав. *ненаНеобычайный 5 – то же, что необыкрокъмъ, формы тв. п. ед. ч. от *ненарокъ, сложения отрицания *не и сущ. *нарокъ «поручение, наказ».

года. В рус. языке XI–XVII вв. изв. не- с отрицанием *не. См. обычай, навык.

Необычный 4 – не такой, как все, не Неохота – то же, что нежелание; в похожий на обычное или привычное; сущ. знач. сказ., кому, с неопр. не хочется, нет необычность. В рус. языке XI–XVII вв. желания (прост.). В рус. языке XI– изв. необычьныи «непривычный, новый, XVII вв. изв. только охота в наречном странный, неслыханный». Из праслав. знач. Собств.-рус. наречное образованеобвычьнъ(йь), сложения отрицания ние на базе сочетания слов нет охоты «нет *не и прилаг. *обвычьнъ «привычный». желания». См. охота.

См. обычный.

Неожиданно 1 – непредвиденно. В желания. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

рус. языке XI–XVII вв. не изв. Отм. в слова- неохотьно в наречном знач. Собств.рях с 1790 г. Позднее собств.-рус. нареч- рус. наречное образование на базе соединое новообразование на базе прилаг. неожи- нения отрицания не и нареч. охотно. См.

данный или слияния отрицания не и нареч. охотно.

ожиданно. См. неожиданный, не, ожидать.

Неожиданный 2 – такой, к-рого не удовлетворительно. В рус. языке XI– ожидали, непредвиденный; сущ. неожи- XVII вв. изв. только полохо в наречном данность. Отм. в словарях с 1780 г. В знач. Собств.-рус. наречное образоварус. языке XI–XVII вв. не отм. Позднее ние от прилаг. неплохой или посредством собств.-рус. новообразование на базе сли- слияния отрицания не и нареч. плохо.

яния отрицания не и прилаг. (отглаг.) ожи- См. неплохой, плохо.

данный. См. не, ждать, ожидать.

слово или выражение, а также новое зна- XI–XVII вв. изв. только плохои. Отм. в слочение старого слова. Изв. в рус. языке варях с 1952 г. Собств.-рус. производное 1-й трети XIX в. со знач. «употребление прилаг., образованное слиянием отрицания новых слов, новаторство в языке» (так у не и прилаг. плохой. См. плохой, не.

А. Пушкина). В словарях отм. с 1864 г. в logismus, восходящих к книжн. лат. новолишённый выразительности; сущ. неподобразованию 1-й пол. XVIII в. neologismus на базе греч. noj «новый» и logismj «изизв. неподвижьныи, недвижьныи – тж.

речение».

Неон – химический элемент, инерт- слияния отрицания не и прилаг. подвижный газ без цвета и запаха, в осветитель- ный. См. не, подвижный.

ных трубках и электрических лампах даНепонятно 2 – нареч. к непонятный;

ющий красное свечение; прилаг. неононеясно; странно, загадочно. В рус. язывый. Отм. в словарях рус. языка неон:

в энциклопедических – с 1906 г., иностр.

англ. neon – тж., при посредстве франц.

non или нем. Neon. Слово введено англ.

химиком Рэмсеем, в 1898 г. получившим этот инертный газ. Новообразование на базе греч. non «новое, небывалое».

такой, к-рого не поняли другие, окружа- щийся исследованию до конца», непостиющие; сущ. непонятность. В рус. язы- жимо~ «непостижимость». Из праслав.

ке XI–XVII вв. изв. только пон"тьныи. *непостижимъ(йь), сложения отрицания Собств.-рус. новообразование на базе *не и прич. страд. наст. вр. *постижимъ(йь).

слияния отрицания не и прилаг. понят- См. постижимый.

ный. См. не, понятный.

дороге (во 2 знач.); чего, в знач. предлога с непосто"ньныи «неодолимый, неотразрод. п. не в направлении чего-л. Собств.- имый», «нестерпимый, невыносимый», рус. предложно-падежное словосочетание «отступнический», «лишенный основас отрицанием. См. не, по, путь. ния», «неосновательный», «неустойчивый, Не по себе 4 – кому (разг.) неприятно имеющий постоянного места, постоянного или нездоровится кому-л. Собств.-рус. пребывания», «относящийся к волнениям предложно-падежное словосочетание с и потрясениям (в обществе)», «не имеюотрицанием. См. не, по, себя. щий собственной сущности, собственного лица». Из праслав. *непостойаньНепоседа – разг. непоседливый челонъ(йь), сложения отрицания *не и прилаг.

век (обычно о ребёнке). В рус. языке XI–XVII вв. не изв. Непоседъ отм. в СА 1794 г., непоседа – в словаре Даля. Из водного с отрицанием *не от основы глаг.

лит. nepasda – тж. См. седеть.

Не по силам 4 – кому не соответствует рус. предложно-падежное словосочетание с отрицанием. См. не, по, сила.

Непосредственный 2 – полн. ф. пряНеправильно 1 – см. правильно. В мо следующий после кого, чего-л., без рус. языке XVI–XVII вв. изв. неправильпосредствующих звеньев, участников; отно – тж. Собств.-рус. наречное обракровенный и непринуждённый; сущ. незование на базе прилаг. неправильный.

посредственность. (ко 2 знач.). В рус.

языке XI–XVII вв. изв. только посредьственьныи. Собств.-рус. новообразоНеправильный 4 – см. правильный.

вание, слияние отрицания и прилаг. поВ рус. языке XI–XVII вв. изв. рус.-цслав.

средственный. См. посредственный.

ниманию, непонятный; уму непостиживысшей церковной властью», «отклоняюмо – совершенно непонятно; сущ. непощийся от грамматических правил». Из стижимость. В рус. языке XI–XVII вв.

изв. непостижимыи «недоступный», «безупречный, непорочный», «не поддаю- *не и *правидльнъ. См. правильный.

Непрерывно 5 – нареч. не имея перерывов, промежутков. В рус. языке XI– согласен (что-л. сделать). Собств.-рус.

XVII вв. не изв. Отм. в словарях с 1762 г. наречное словосочетание с отрицанием.

Позднее собств.-рус. наречное новооб- См. прочь.

разование на базе прилаг. непрерывный.

рывов, промежутков; сущ. непрерывность. В рус. языке XI–XVII вв. изв. Нерв 2 – один из тончайших отростотрывьныи, безuрывьныи в близких ков-волокон, образующий разветвляюзнач. Отм. в словарях с 1731 г. Позднее щуюся систему, к-рая связывает мозг с рус.-цслав. новообразование на базе слия- другими органами и тканями тела; мн. ч.

ния отрицания не и прилаг. прерывный, вся такая система в целом, определяющая от глаг. прерывать. См. не, прерывать.

Непримиримый 5 – не допускающий никакого примирения, соглашательства;

такой, к-рый нельзя согласовать, примиnervus, nervi «жила; нерв» при влиянии со рить; сущ. непримиримость. В рус.

языке XI–XVII вв. изв. только неuмириNerven – тж.

мыи в близких знач. Непримиримый и непримиримость отм. в словарях с 1780 г.

Рус.-цслав. новообразование на базе слияприводить кого-л. в нервное состояние.

ния отрицания не и прилаг. примиримый, от глаг. примирить(ся). См. не, примирить.

Неприятно 4 – см. неприятный. В -овать от заимствованной нем. основы neрус. языке XI–XVII вв. изв. только при- rvieren – тж. См. нерв.

"тьно. Собств.-рус. наречное новообразование на базе слияния отрицания не и Нервничать 4 – несврш. находитьнареч. приятно или на базе прилаг. непри- ся в возбуждённом, нервном состоянии, ятный. См. не, приятно. испытывать нервное раздражение; сврш.

Неприятность 1 – см. неприятный; рус. языка с 1938 г. Собств.-рус. произнеприятное событие. В рус. языке XI– XVII вв. не изв. Отм. в словарях с 1731 г.

Собств.-рус. производное с суф. -ость от прилаг. неприятный. См. неприятный.

Неприятный 4 – не нравящийся свобеспокойный; порывистый, судорожный;

ими качествами, противный; вызывающий неудовольствие, волнение, нарушающий вв. изв. непри"тьныи «невосприимчивый», «неприемлемый, недопустимый», «недозвоСобств.-рус. производное прилаг. с суф.

ленный, неугодный», «злой, дурной», «отный от основы нерв, нервы. См. нервы.

лученный», «недружелюбный». Отм. в словарях с 1731 г., неприятно – с 1780 г. Из прилаг. *прийтьнъ. См. не, приятный.

словарях с 1847 г. Собств.-рус. наречвин. п. вопреки кому-, чему-л., не обращая ное образование, сложение отрицания не и нареч. редко. См. редко. внимания на кого-, что-л.; несмотря на Нерест – метание икры самками и од- тому что, невзирая на то что; несмотря новременное оплодотворение её самцами; ни на что – при любых обстоятельствах.

прилаг. нерестовый. В рус. языке XI– В рус. языке XVI–XVII вв. изв. неXVII вв. изв. нерестъ, нересть, нhресть смотр" (на) – тж. Собств.-рус. наречикрометание». Из праслав. *нерстъ, ное и союзное новообразование на базе *нерсть, производного с суф. -тъ/-ть от слияния отрицания не и дееприч. смотря несохранившегося глаг. *нерсти «метать (от смотреть), управляющего предлогом икру». Ср. *нерстити, *норстити. Ближай- на. См. на, не, смотря, смотреть.

шее соответствие: лит. nertas «икромеНесомненно 5 – вводн. сл. конечно, без тание, нерест» при nerti, neri «метать икру».

Неровный – см. ровный. В рус. вв. изв. нhсомъненьно. Русско-цслав.

языке XI–XVII вв. изв. неровьныи «неоди- наречное образование на базе прилаг. ненаковый», «нестандартный по величине и сомненный. См. несомненный.

ценности». Из праслав. *неорвьнъ(йь), сложения отрицания *не и прилаг. *орвьнъ Несомненный – не вызывающий Нерпа – ластоногое млекопитающее XI–XVII вв. изв. нhсомъненьныи. Рус.сем. тюленей, а также мех его. В рус. цслав. производное прилаг. с суф. -ьный от языке XVI–XVII вв. уже изв. нерпа. глаг. не сомневаться. См. сомневаться.

Англ. путешественник Р. Джемс отм. в 1618–1619 гг. слово nierpa – a seale «тюлень». Из коми нерп (ср. финн. norppa), наречное образование. См. не, спешить.

восходящего при посредстве карельск.

n’orppa к лапл. noarvve – тж.

Неряха – разг. неряшливый человек. доставлять куда-л.; (1 и 2 л. не употр.) В рус. языке XI–XVII вв. не встр. Отм.

в словарях с 1794 г., позднее – в 1865 г.

Из праслав. *нерха «не знающий по- заключая в себе, направлять, передавать рядка», сложения отрицания *не и *рха вол», «нелёгкая» о неожиданном или нердъ и *рсти. Ср. праслав. *прха (пряха) и *сваха от *прсти и *сватати. См. не, желательном отправлении или появлении ряд, порядок, обрести. кого-, чего-л. (прост.); в сочетании с некрыми сущ. обозначает состояние по значеНесколько – числит. неопр. некото- нию этого сущ.; безл. то же, что дуть (в рое, небольшое количество; нареч. немно- знач.; разг.); безл., чем сильно пахнуть (в го, отчасти. В рус. языке XI–XVII вв. знач.; разг. неодобр.); что говорить (что-л.

изв. нhсколько, несколько «некоторое ко- пустое, нелепое; разг.); безл., кого сильно личество», «в некоторой степени, немно- слабить (прост.); несврш., что о птицах:

го». Из праслав. *несъколико, сложения класть яйца. В рус. языке XI–XVII вв.

*не / *н и *съколико. См. сколько. изв. нести «нести, уводить, терпеть», «доставлять», «дурно пахнуть», нестис# противопоставлении обозначает действие, «относиться, быть приносимым» и при- состояние, противоположное тому, к-рое ставочные производные. Из праслав.

ню *(e)nek’-: *(e)nok’- «достичь, прибыть, носить». Соответствия: др.-инд. naati «по- теме, мысли или перерыв в течении темы, лучает, достигает», авест. nasaiti - тж, лит.

neti, ne «нести», лтш. nest «носить». удивление, сомнение, недоверие; употр. в употр.) о громком звуке, сильном запа- отсутствие, неимение. В рус. языке хе: распространяться, разноситься; (1 и XI–XVII вв. изв. нhтu, нhтъ «не имеетл. не употр.) перен. о молве, новостях: ся, нет». Из праслав. *не (й)е ту, словостановиться известным всем, быстро рас- сочетания отрицания *не, краткой формы пространяться (разг.); несврш. о птицах: 3 л. ед. ч. глаг. *есть и наречия места *ту.

класть яйца. В рус. языке XI–XVII вв. См. не, есть, тут.

изв. нестис# «относиться, быть приносимым» и приставочные производные. Из Нетерпеливый 4 – см. терпеливый.

праслав. *нести с, возвратной формы. В рус. языке XI–XVII вв. изв. нетьрпhСм. нести. ливыи. Собств.-рус. производное прилаг. с отрицанием не- от терпеливый. См.

несчастье, переживший много бед; приносящий или предвещающий несчастье, Нетленный – высок. никогда не исчезающий, вечный (в 1-м знач.); сущ. нетбедственный; выражающий горестное состояние, жалкий; полн. ф. употр. обычно в ленность. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

сочетании с мест. «этот» как определение нетьлhньныи, бестьлhньныи, неистьдля выражения неприязненного, неодобри- лhньныи, дuшетьлhньныи, растьлhньтельного, пренебрежительного отношения ныи. Рус.-цслав. производное прилаг. с к кому-, чему-л. (разг.). В рус. языке суф. -ьный от прич. нетьлhнъ, образованXI–XVII вв. изв. несъчастьныи «злопо- ного на базе отрицательной формы глаг. не лучный, бедовый», «бедственный, неудач- тьлhти. См. тлеть.

ный». Из праслав. *несъчстьнъ(йь), сложения *не и *съчстьнъ. См. несчасВ рус. языке XI–XVII вв. изв. нетътье.

Несчастье 1 – горестное собы- праслав. *нетопырь, вероятнее всего, тие; в знач. сказ. о ком-, чём-л. плохом, древнего (вызванного табу?) словосочеогорчительном (разг.). В рус. языке тания *не то пырь «не то птица, (не то XVI–XVII вв. изв. несъчасть~, несъ- зверь)»; ср. *пырь, *упырь «летающий части~ «злополучие». Из праслав. мертвец, вампир». Слово *пырь – отглаг.

*несъчстьйе, сложения *не и *съчстьйе. форма от *пырити «летать, парить». См.

Нет 3 – частица употр. при отрица- Нетто – неизм. (спец.) о весе товара тельном ответе на вопрос; в знач. сказ., без тары и упаковки. Изв. в рус. языке кого, чего не имеется в наличии, отсут- с начала ХХ в. Из итал. netto «чистый ствует, не существует; в знач. сказ. при вес», восходящего к лат. nitidus «чистый».

Неудача 2 – отсутствие удачи, не- гласия, отрицания. Собств.-рус. образование на базе праслав. словосложения *не успех; то же, что незадача. В рус. язый)у же ли. См. не, уже, ли.

ке XI–XVII вв. изв. неuдача. Собств.рус. форма сущ. удача с отрицанием не.

См. удача, не.

Неудачный 2 – закончившийся неудас 1865 г. Из праслав. *неукл’удйьйь, чей; неудовлетворительный, плохой.

производное прилаг. с суф. -ный от сущ.

неудача. См. неудача.

Неудобно 3 – нареч. см. неудобный, удобно. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

неuдобьно «трудно, тягостно, мучительи *уродйайь. См. урожай.

но». Собств.-рус. наречное образование на базе прилаг. неудобный или отрицательНеуспех – см. успех. В рус. языная форма к нареч. удобно. Ср. цслав. (др.ке XI–XVII вв. изв. неuспhхъ «неудача», болг.) неqдобь «трудно, мучительно», Неудобный – лишённый удобства, плохо приспособленный для чего-л.; неприятный, стеснительный; неловкий; не- Неуспешный – см. успешный. В уместный, не совсем приличный. В рус. языке XI–XVII вв. изв. неqспhшьнъ рус. языке XI–XVII вв. изв. неqдобьныи «неспособный двигаться, бездеятельный»

«трудный, затруднительный; негодный, и неuспhшьныи «бесполезный». Из плохой». Ср. цслав. (др.-болг.) неqдобь праслав. *неуспшьнъ(йь), производного «трудно, мучительно», «невозможно». прилаг. с суф. -ьнъ от *неуспхъ. См. неИз праслав. *неудобьнъ(йь), сложения успех.

отрицания *не и *удобьнъ. См. удобный.

Неудобство – см. неудобный; не- нельзя утолить, смягчить. В рус. языке достаток, отсутствие удобств. В рус. XI–XVII вв. изв. неuтолимыи «такой, коязыке XI–XVII вв. изв. неuдобьство торый трудно удовлетворить, облегчить».

«трудность, затруднение», «негодность». Из праслав. *неутолимъ(йь), прич. наст.

Рус.-цслав. отрицательная форма к вр. страд. на -имъ от глаг. на -ити *утолиuдобьство или производное с суф. -ьство ти. См. утолить.

от цслав. (др.-болг.) неqдобь «трудно, муНеуч – разг. необразованный, нечительно», «невозможно», или из праслав.

(вост.-слав.) *неудобьство, соединения отрицания *не и сущ. *удобьство. См. не, удобство, неудобный, неудобно.

Неужели – частица то же, что разве отрицанием *не. См. учить, учиться.

(в 1 знач.); употр. в ответной реплике в знач. уверенного утверждения, подтвержзелёного, серовато-белого или белого цведения (прост.); в знач. иронического несоНефрит – Ни языке с XIX в. Отм. в словарях с 1847 г.

греч. nefrj «почка». Название этого подехотеть.

лочного камня, возможно, появилось после завоевания Южной Америки Эрнаном Кортесом в 1530–1540 гг. Испанские конВ рус. языке XI–XVII вв. изв. неча"нькистадоры обнаружили, что индейцы ацтено и отъча"ньно. Рус.-цслав. наречное ки, тольтеки и ольмеки использовали прочновообразование на базе прилаг. нечаянный зеленый камень для лечения болезней почек. Поэтому испанцы и прозвали этот камень piedra de ijada [пьедра де ихада] Нечаянный – совершённый неумышкамень почки, или почечный камень». Во ленно, случайный; внезапный, неожиданфранц. произношении получилось le jade ный; сущ. нечаянность. В рус. языке [жад]. Из франц. слово попало в нем. (der XI–XVII вв. изв. цслав. форма неча"нъ.

Jade) и англ. (jade) языки. См. жад. В конечном счете из праслав. *нечайанъ(йь), прич. прош. вр. страд. от отрицаНефть 2 – минеральное жидкое го- тельной формы глаг. *не чайати. На рус.

рючее вещество, употр. как сырьё для почве цслав. прилаг. было переоформлено получения реактивного и дизельного то- суф. регулярных прилаг. -ный (*нечаяньплива, бензина, керосина, мазута; прилаг. ныи). См. чаять.

нефтяной. В рус. языке XVI–XVII вв.

изв. нефть. Из перс. nft «нефть, кеничего такого (что могло бы быть субъекросин, мазут», тур. neft – тж, восходящих при араб. посредстве (nft, мн. ч. nfta) к др.-греч. nfqa, nfqaj «нефть». Первонеопр. (разг.) не нужно, не приходится, не источник: предположительно арабск. (сеследует. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

митск.) глаг. nafata «выхаркивать, выпленhчего в 2 знач. Форма род. п. местоивывать, извергать». Но греч. слово было или аккадского языков задолго до нашествия арабов.

Нехороший – лишённый хороших каВ рус. языке XI–XVII вв. изв. нечьто, честв, плохой. В рус. языке XI–XVII вв.

изв. нехорошии. Собств.-рус. образованчьто, соединение или сочетание *не / ние на базе слияния отрицания не и при- *н и *чьто. См. не, что.

лаг. хороший, заимствованного из осет.

xorz (произн. xорж) «добрый, хороший». Нёбо – верхняя стенка ротовой полоСм. не, хороший. сти; прилаг. нёбный. Отм. в словарях хороший. В рус. языке XI–XVII вв. изв. Собств.-рус. новообразование на базе нехорошо – тж. Собств.-рус. наречное слова небо. См. небо.

образование на базе прилаг. нехороший или соединение отрицания не- и нареч. Ни – частица в сочетании с род. п.

хорошо. См. нехороший, хорошо.

неосуществление чего-л.; служит для усиления отрицания; в утвердительном каких обстоятельствах. Собств.-рус. напредложении в сочетании с местоименны- речное образование, предложно-падежное ми словами «кто», «что», «как», «куда», словосочетание с ни. См. в, кой, случай.

«откуда», «когда», «зачем», «почему», «сколько» и др. указывает, что действие, Нигде – мест. нареч., с последующим выраженное глаголом, сохраняет свою отрицанием. В рус. языке XI–XVII вв.

силу при любых обстоятельствах. В изв. никъде, нигдh «нигде, никуда». Из рус. языке XI–XVII вв. изв. ни «даже... праслав. *никъде, сложения *ни и *къде.

не», «и... не». Из праслав. *ни, восходя- См. ни, где.

щего к и.-е. обороту *ne ei «и не». Соответствия: лит. nei «ни; чем; нежели», лат. Нигилизм – книжн. полное отрицаn, nei «не; чтобы не». См. не, и. ние всего, полный скептицизм; прилаг.

Нива – засеянное поле. В рус. языке лексики нигилистъ и нигилизмъ вошли в XI–XVII вв. изв. нива «пашня, поле, обра- употр. со 2-й четв. XIX в. С 1868 г. изв. как ботанное под пашню», «засеянное поле», название русского политического течения.

«мера площади засеянного поля» (1659). Из франц. nihilisme (с 1842), nihiliste Из праслав. *нива, восходящего к и.-е. (изв. с 1796–1797). Родина слова – Гермаni-wo- «низина, низменность», произво- ния, где Nihilismus «крайний идеализм»

дному от корня *ni-: *nei- «вниз, внизу». появилось в философских сочинениях Соответствия: лит. neiva «болезнь», лтш. также в 90-е гг. XVIII в. Первоисточник:

nieva «поношение, презрение», др.-греч. лат. nihil «ничто», nihilum «нечто ничтожneij «вновь вспаханное поле; пашня во- ное, заслуживающее презрения». В филообще». См. низ. софско-научн. латыни XVIII в. было образовано слово nihilismus при помощи греч.

Нивелировать – сврш. и несврш., что определить (определять) специальными приборами высоту точек земной поНиже 5 – см. низкий; нареч. далее, в верхности относительно нек-рой выбранпоследующей речи; нареч. вниз по теченой точки или над уровнем моря (спец.);

перен. уравнивая, сгладить (сглаживать), уничтожить (-жать) различия между кем-л., чем-л. (книжн.). Отм. в словане достигая возможных пределов чего-л.

рях рус. языка с 1804 г. вместе с нивелиВ рус. языке XI–XVII вв. изв. ниже «на рование. Собств.-рус. производный глаг. на -овать от основы нем. nivellieren, по уровню» к итал глаг. livellare «выравпо тексту» и др. Из праслав. *ниже, нивать, делать по уровню». Первоисточсравнительной степени прилаг. *нижьйь, ник: нар.-лат. libellus, libella «уровень, Изменение l- в n- произошло на франц. почве в результате расподобления смежных согласных.

Ни в какую 5 – прост. ни за что, ни в каком случае. Собств.-рус. наречное образование, предложно-падежное словоголоса или инструмента (спец.). В рус.

сочетание с ни. См. в, какая, ни.

ныи «находящийся внизу, ниже другий», уровня, средней нормы, небольшой, нерасположенный в низовьях реки», «меньзначительный; плохой, неудовлетвориший по величине», «младший, менее знательный в качественном отношении; подчительный», «надеваемый под верхнее платье». Из праслав. *нижьнъ(йь) или -ьнъ или *ьнь от сравнительной степени к основанию, а также само основание; уважительный (устар.); сущ. низость (к мн. ч. непривилегированные классы и знач.). В рус. языке XI–XVII вв. изв.

слои населения; мн. ч. широкие массы на- низъкыи «невысокий ростом, малый; неселения; то же, что низовье (устар. и обл.); значительный, ничтожный; низкий (о звумн. нижние ноты (спец.). В рус. языке ке); расположенный в низине; низший», XI–XVII вв. изв. низъ «место, находяще- словосоч. низъкыи соболь (короткий еся ниже других», «низовье реки (Днепра, ворс), низъкыи поклонъ. Из праслав.

Волги)», «основание», «нижняя партия *низъкъ(йь), производного с суф. -ъкъ от голоса в трехстрочном и четырехстрочном *низъ. См. низ.

пении». Из праслав. *низъ, восходящеНизко – нареч., см. низкий. В рус.

го к и.-е. диал. расширенной основе *niязыке XI–XVII вв. изв. низъко. Собств.gh-, производной от корня *ni- «вниз». Сорус. наречное образование на базе прилаг.

ответствия: др.-инд. n, авест. n, арм. niнизкий. См. низкий.

«вниз», лтш. N-gale, др.-исл. nidr «вниз».

Ср. недра.

продевая, надевать подряд на нитку, пров сочетании с глаголом или предикативом волоку; изготовлять, надевая таким обравыражает категоричность или абсолютное зом; сврш. нанизать (к 1 знач.) и снизать (ко 2 знач.). В рус. языке XI–XVII вв.

изв. низати, ниж@, низа\ «проникать, пронзать; нанизывать, изготавливать нити рус. языке XI–XVII вв. изв. никако, нижемчуга; подбирать слова». Из праскакъ – тж. Из праслав. *никако, *нилав. *низати (с), глаг. многократного вида с продленным корневым гласным, соотносительного с глаг. *ньзати «протыкать, ни под каким видом; то же, что ни за что ни про что. Собств.-рус. наречное обникакъ(йь), сложения *ни и *какъ(йь).

разование, предложно-падежное словосоСм. ни, какой.

четание с ни. См. за, ни, что.

ко употр. в технике; прилаг. никелевый. Никуда – местоим. нареч., с последующим отрицанием ни в какое место; в В рус. языке начала XIX в. уже изв. низнач. сказ. плохой, никудышный (разг.).

кель (1811). Из нем. Nickel «озорник», названия злого горного духа (с XVI в). В рус. языке XI–XVII вв. изв. никuда – Шведский химик и минеролог Кронстедт тж. Из праслав. *никда, сложения *ни назвал этот металл никелем в 1751 г., по- и *кда. См. ни, куда.

лучив его из медеобразной руды (нем. KuНи к чему 4 – разг. не к чему, незачем;

pfernickel).

гибаться; перен. ослабевать, становиться словосочетание с ни. См. к, ни, что.

вялым, бессильным; сврш. поникнуть и являться, произрастать». Из праслав.

*никнти, глаг. на -нти от *никати «поотм. в словарях с 1861 г. Из лат. nimbus являться из-за чего-л.; возникать», глаг. на Никогда – местоим. нареч. ни в какое Из праслав. *никогъда, сложения *ни и *когъда. См. ни, когда.

Никоим образом 4 – книжн. никак, ни (nympha) к др.-греч. nmfh «водное божев какой степени. Собств.-рус. наречное ство; невеста, взрослая девушка; источобразование, словосочетание. См. ника- ник; личинка, молодая пчела».

кой, образ.

жащееся в табаке; прилаг. никотинный и делу; не виноват в чём-л., не причастен к никотиновый. Отм. в словарях ино- чему-л. См. ни, при, что.

странных слов с 1861 г. Из франц. nicoНи разу 3 – разг. никогда. Собств.tine (с 1836, раньше – nicotiane) при верорус. сочетание ни и падежной формы сущ.

ятном нем. посредстве (Nikotin). По имени Nicot, франц. посла в Лиссабоне, который привез табак во Францию из Португалии Никто – местоим. отриц., с последующим отрицанием ни один человек, ни одно живое существо; о человеке, не совсего, не получив ничего. Собств.-рус.

стоящем с кем-л. в родственных или друпредложно-падежное словосочетание с жеских отношениях, а также о человеке ничтожном, не имеющем никаких достоинств (разг.). В рус. языке XI–XVII вв.

изв. никъто – тж. Из праслав. *никъто, ное на нить; перен. то, что построено, рас- гот. nela «игла», др.-в.-нем. njan «шить».

тянулось в линию; уменьш. ниточка; при- См. сновать.

лаг. ниточный (в 1 знач.). В рус. языке XI–XVII вв. изв. нитъка «нить, бечевка, снизка». Из праслав. *нитъка, произвоизв. ниць «падающий навзничь», «лицом дного с суф. -ъка от *нить. См. нить.

Нитраты – спец. соли и эфиры азот- праслав. *ниць, восходящего к и.-е. *ni-kной кислоты, употр. в технике, медицине, «низ». Соответствия: др.-инд. nc «внизу, а также (соли) как удобрение; прилаг. ни- вниз», nct «снизу», лтш. nica «местность тратный. Искусств. новообразование вниз по реке». См. никнуть, возникать.

на базе лат. nitrum (nitrogenium), др.-греч.

го суф. -atae, обозначающее соли азотной кислоты. Первоисточник: др.-егип. ntr, ntrj оценки чего-л. как несущественного; мебог; божественный». См. натрий, нитростоим. отриц., с последующим отрицаглицерин.

Нитроглицерин – органическое со- знач.). В рус. языке XI–XVII вв. изв.

единение – маслянистая жидкость, по- ничего – тж. Форма род. п. ед. ч. местолучаемая действием азотной кислоты на имения ничто. См. ничто.

глицерин, употр. в технике и медицине;

прилаг. нитроглицериновый. Отм. в словарях рус. языка с 1864 г. Из нем.

Nitroglyzerin или франц. nitroglycerine, искусственного новообразования на базе сложения основ лат. nitro-genium «азот»

и glyceros (греч. glukj, glukerj) «сладНичто – местоим. отриц., с последукий», оформленных суф. -ine. Вещество было открыто в 1847 г., после чего начаодно явление; ничто, за ничто, ничем, о лось широкое его использование в европ.

Нить – то же, что нитка; предмет, по форме напоминающий нитку; перен., чего о том, что связно развивается, обраи *чьто. См. ни, что.

зуя как бы единую линию, цепь (книжн.).

Прилаг. нитевой (к 1 и 2 знач.). В рус.

ка, снизка». Из праслав. *нить «нитченнезначительный по роли, внутреннему ки, ремизки ткацкого станка; скрученные ню *(s)n-: *(s)n-: *(s)ni- «скручивать нити», «ткать», «прясть», «шить». Соотрус. языке XI–XVII вв. не изв., ср. никъветствия: др.-инд. snyati «обматывает, др.-греч. n «прядет», nma «нить, пряжа», лат. neo, nere «прясть», nemen «пряжа», Ничья 3 – исход игры, при к-ром ни- впрочем». Из праслав. *нъ, *но, воскто не выигрывает; никем не выигранная ходящего либо к указательной частице в партия; прилаг. ничейный. В рус. язы- составе местоим. *онъ, *оно, либо к и.-е.

ке XI–XVII вв. изв. ничии, ничеи. В совре- *nu «теперь». См. ныне, он, она, оно.

менном знач. изв. с ХХ в. Форма ж. р.

мебели; углубление в скате горы, берега, лат. novator «обновитель, реставратор», траншеи, в лаве (спец.); перен. определён- имени деятеля на -tor от novus «новый».

ная, обычно ограниченная сфера какой-л. Вероятно влияние на внутреннюю форму деятельности, возможность применения слова со стороны нем. Novator и франц.

такой деятельности. Изв. в рус. язы- novateur – тж.

ке с XVIII в., отм. в словарях рус. языка с 1804 г. Из франц. niche, производнострогим сюжетом, с ясной композицией;

го от глаг. nicher «устраивать гнездо», и родственного итал. nicchia, nicchio «ракнижн.). Изв. в рус. языке с 1-й четв.

ковина». Первоисточник: галлороманск.

Нищета 4 – крайняя бедность; перен. novellus «новенький; молоденький».

убожество (чувств, мыслей) (книжн.); соНовизна – нечто новое в чём-л. В бир. нищие люди. В рус. языке XI– -ота от прилаг. *нишчь(йь). См. нищий.

Нищий 3 – прилаг. очень бедный, не- диалектизм, охватывающий северные имущий; нищий – человек, живущий по- слав. языки (лужицк., польск., словинск., даянием, собирающий милостыню; нищая рус., блр., укр.). См. новый.

(ко 2 знач.). В рус. языке XI–XVII вв.

изв. ниmии «бедный, неимущий». Из праслав. *нишчь(йь), восходящего к и.-е.

*n-stjo- «находящийся внизу». Соответновинъка «земля для посева, которая расствие: др.-инд. nistya «находящийся вне».

Но 5 – союз соединяет предложения позже. Из праслав. *новинъка, произвоили члены предложения, выражая про- дного с суф. -ъка от сущ. *новина, одного тивопоставление, ограничение, однако, из терминов подсечного земледелия, в вместе с тем; но, нескл., возражение, пре- свою очередь образованного посредством пятствие (разг.); междом. возглас, к-рым суф. -ина от прилаг. *новъ. См. новый.

возница понукает лошадей; обычно с поНовогодний 2 – относящийся к Нововторением. выражает предостережение, угрозу. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

ано, но, нъ «а, однако, но, даже и; только;

употребление в XVIII в. Собств.-рус. год». Из праслав. *новъ(йь), восходящего к и.-е. *neu-os: *nou-os: *n- «новый, производное прилаг. с суф. -ний от основы словосложения с соед. -о- прилаг. новый нъ(йь) «новогодний», имеющее продолжелат. novus. См. ныне.

ния в чеш., слвц., польск., словинск. и укр.

См. год, новый.

Новоселье – новое место жительства;

на новое место. В рус. языке XI–XVново~ лhто «новый год». Словосочетание II вв. изв. новосель~ наряду с присель~, посель~. Отм. в словарях с 1814 г.

Собств.-рус. словосложение с соединиприлаг. новый и сущ. год. См. год, новый.

тельным -о- прилаг. новый и сущ. селье, производного с суф. -ьйе от глаг. селиться.

Новость 1 – нечто новое (в 1 знач.);

недавно полученное известие; мн. ч. инСобств.-рус. новообразование, словоформация о текущих событиях; то же, что новизна (устар.). В рус. языке XV–XVII вв. изв. новость «свойство, состояние по знач. прилаг. новый; что-то прилаг. *новъ. См. новый.

вый обычай, новый метод, изобретение.

Собств.-рус. новообразование при поформы мн. ч. от *ногъ «нечто вонзаемое, мощи суф. -ство от др.-рус. основы новьноготь», перешедшей в категорию имен шии к прилаг. новъ, новыи. См. новый.

Новый 1 – впервые созданный или корневым -о- (перегласовка) и окончанисделанный, появившийся или возникший ем -а от глаг. *ньзити, *низати. Восходит, недавно, взамен прежнего, вновь откры- в конечном счете к и.-е. *onogh-: *ongh-:

тый; полн. ф. относящийся к ближайше- *nogh-: *ngh- «(вонзать) коготь, ноготь», му прошлому или к настоящему времени; которое вытеснило собственное название полн. ф. недостаточно знакомый, малоиз- ноги *pd-: *pd-. История развития знавестный. В рус. языке XI–XVII вв. изв. чения этого слова, вероятно, такова: «вонновыи, новъ «прежде не бывший, впервые заемое (в землю)» «когтистая лапа или созданный; другой, еще один; пришедший нога (копытных) животных» «ножка на смену старому; не бывший еще в упо- мебели» (ср. древнюю традицию изготовтреблении (об одежде); не имеющий при- ления ножек мебели в виде когтистых лап) знаков ветхости», ново~ «то, чего не было «нога человека». Соответствия: др.-инд.

раньше», нова" лuна, новыи мhс#ць «но- nakhm «ноготь», но nghrih «нога», перс.

волуние», новая недhл" «первое воскре- nhun «ноготь», лит. ngas «ноготь», nag сенье после пасхи», ново~ лhто «новый «копыто», лтш. nags «коготь, ноготь», nagas «обе руки или ноги», др.-греч. nux, nucoj, лат. unguis, прагерм. *nagli, др.-ирл. ingen В рус. языке XV–XVII вв. изв. ножька «ноготь». См. вонзать, вонзить, пронзать, «уменьш. от нога, подставка». Сорочья пронзить, низать, ноготь, нож, заноза. ножка – название крюкового знака. Из Ноготь 3 – плоский роговой покров на с суф. -ька от *нога. См. нога.

конце пальца; уменьш. ноготок. В рус.

языке XI–XVII вв. ногъть, нъготь, ноготь Ножницы 3 – режущий инструмент «коготь, ноготь; кончик стиля, острие; ору- из двух раздвигающихся лезвий с кольцеодие пытки», ногътъкъ (1675). Из прас- бразными ручками; перен. резкое расхожлав. *ногъть, старой основы на согласный дение между тем, что связано и зависит *ногът-, преобразованной в основу на -и (-ь). Суф. -т- присоединен к основе на -у (*ногу-, *ногъ), как полагали некоторые.

Ближайшие соответствия: др.-прусск. nagсабли» (1499), «серп (луны)». Из прасutis, лит. nagtis «ноготь». См. заноза, вонлав. *ножьница, *ножьници, производного зить, низать, нога, нож, коготь, локоть.

ящий из лезвия и ручки, а также режущая часть инструментов; перен., в знач. сказ. о большие затруднения (разг.); прилаг. ножеизв. ножьнои «относящийся к ноге, новой (к 1 знач.) и ножовый (к 1 знач.). В «обоюдоострый нож, меч; перен. распря, водного с суф. -ьнъ от *нога.

война». Из праслав. *ножь «инструмент для прокалывания, пронзания, вонзания», Ножовка – узкая ручная пила с мелко производного с суф. -й- от глаг. основы и остро насечённым полотном (в 5 знач.);

*нозити «вонзать, прокалывать», произво- ручная машина с таким полотном. В дного на -ити от *нога. Со временем но- рус. языке XVI–XVII вв. изв. только прижом стали именовать не только колющее лаг. ножевыи, ножовыи «относящийся к обоюдоострое, но и режущее орудие. Пе- ножу, ножам». Собств.-рус. новообрарочиный ножик и кухонный нож – послед- зование посредством суф. -ка от ст.-рус.

ние этапы развития значения. См. вонзить, ножовыи.

заноза, низать, нога, ноготь.

обычно о небольшом ноже); уменьш. ноноздрь, ноздр", ноздри «ноздря». Из жичек. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

праслав. *ноздри, восходящего к и.-е. слоножикъмь, ножиком резалъ. Из прасжению *nos-sri- «течение из носа» с полав. *ножикъ, производного с уменьшит.

суф. -икъ от *ножь. Перочиный ножик – позднее новообразование. См. нож.

Ножка 3 – см. нога; опора, стойка (меСр. англ. nostrils. См. нос, роса.

бели, утвари, прибора, какого-л. устройства); стебелёк, на к-ром держится цветок, а также нижняя, под шляпкой, часть грисбитый ударом соперник по истечении деба; один из раздвижных стержней измеНокаут – Норка сяти секунд не может подняться и считает- (цифрами); отдельное помещение в гостинице, в бане; отдельно исполняемая часть ся побеждённым. Отм. в словарях рус.

языка с 1933 г. Из англ. knock-out «удар, вышибающий душу вон». См. нокдаун.

Нокдаун – в боксе: положение, когзнач.). В рус. языке Петровского времени да сбитый ударом соперник по истечении восьми секунд может подняться и продолв словарях отм. номеръ и нумеръ с 1803 г.

жать бой. Отм. в словарях с 1933 г. Из англ. knock-down «сокрушительный удар, повергающий вниз». См. нокаут.

произведение. Изв. в рус. языке с 1-й четверти XIX в. иногда в формах нокНоминальный – полн. ф. обозначентурнъ, ноктурно, ноктурна «молитвы, соный на чём-л., выражаемый той или иной вершаемые в церкви в полночь», ноктюрденежной стоимостью (спец.); только нана (ж. р.). Отм. в словарях с 1861 г. Из произношение и написание со стороны франц. nocturne – тж. Первоначально в церк. латыни слово имело знач. «ночная молитва». В период расцвета куртуазной лирики и романа (XIII–XIV вв.) приобрело знач. «ночная серенада». См. ночь.

Ноль и нуль 4 – в математике: дейпроизводное прилаг. с суф. -al- от глаг. noствительное число, от прибавления к-рого никакое число не меняется; цифровой знак «0», обозначающий такое число, а также, Нора – жилище животного – углублев составе цифровых обозначений, отсут- ние под землёй с ходом (ходами) наружу;

ствие единиц какого-л. разряда; перен. о перен. тёмное, неблагоустроенное жилище;

ничтожном, незначительном, ничего не уменьш. норка (к 1 знач.). В рус. язызначащем человеке; прилаг. нолевой (к 1 и ке XI–XVII вв. изв. нора «подкоп; пещера;

2 знач.) и нулевой (к 1 и 2 знач.). В рус. подземный ход; вырытое в земле убежиязыке XVII в. изв. нuль «оникъ, т.е. 0». В ще». Из праслав. *нора, соотносительсловарях XIX в. отм. обе формы – нуль и ного с перегласовкой корня с глаг. *нерти, ноль (1847). Из голл. nul или нем. Null, *ньр «нырять, нырнуть» и родственного восходящих к лат. nullus «ни один, ника- *норити «погружать в воду». Ближайшие кой, ничтожный», nullum «ничто». соответствия: лит. nras «нырок; яма, нора», Номер 1 – порядковое число предмета в ряду других однородных; цифровое обо- Норка – хищный пушной зверёк значение такого числа; знак (№), предше- сем. куньих с густой блестящей шерсствующий такому обозначению; предмет тью, а также мех его; прилаг. норковый или лицо, обозначенные определённым и норочий. В рус. языке XVI–XVII вв.

числом по порядку; размер предмета (пре- изв. норъка – тж. Из финно-угр. nrk, имущ. одежды), обозначенный цифрой (ср. эст. nrk) «горностай, ласка».

Норма 2 – узаконенное установление, передняя часть судна, летательного аппризнанный обязательным порядок, строй парата (а также нек-рых транспортных и чего-л.; установленная мера, средняя ве- боевых средств); клюв птицы; то же, что личина чего-л. Отм. в словарях рус.

языка с 1804 г. Из франц. norme или 2 и 3 знач.). В рус. языке XI–XVII вв.

напрямую из научно-лат. norma «линейка- изв. носъ «часть лица», «заостренная наугольник», «образец; правило». часть морды животного, птичий клюв», Нормализовать, нормализиро- «заостренный конец орудия, багра и т.п.».

вать – сврш. и несврш., что подчинить, Из праслав. *носъ, восходящего к и.-е.

подчинять норме; сущ. нормализация. *ns[s] – тж, вин. п. *nosm, род. п. *nses, Отм. в словарях рус. языка только с им. п. мн. ч. *noses с обобщением долгог. Собств.-рус. производные глаг. ты гласного. Соответствия: др.-инд. nsa, на -овать от основ франц. normaliser и нем. авест., перс. nh- «верхняя губа», лит. nosis normalisieren «делать по наугольнику, вы- «нос», лтш. nss, naase, лат. nasum, nassus прямлять». См. норма. «нос», nares «ноздри», др.-в.-нем. nasa, англосакс. nasu – тж.

Нормально 2 – нареч. к нормальный.

Отм. в словарях с 1847 г. Собств.- Носилки – приспособление для перус. наречное образование на базе прилаг. реноски тяжестей или людей. В рус.

нормальный. См. нормальный. языке XVII вв. изв. носилъки – тж. Из норме, обычный; психически здоровый;

сущ. нормальность. Изв. в рус. языке со 2-й пол. XVIII в., отм. в словарях с 1804 г.

Собств.-рус. производное прилаг. с суф. Носить 1 – несврш., кого, что то же, -ный от франц. normal или нем. normal – тж. что нести (в 1 и 5 знач.), но обозначает дейПервоисточник: лат. normalis «сделанный ствие, совершающееся не в одно время, не по наугольнику», «прямой», производное за один приём или не в одном направлеприлаг. с суф. -al- от norma «линейка-на- нии; что одеваться во что-л., иметь, держа угольник», «правило, образец». всегда при себе, а также иметь в наличии (о бороде, усах, причёске); что иметь (каНоров – нрав, обычай (стар.); упрямкое-л. имя, фамилию); что иметь, заклюство, характер с причудами (прост.).

В рус. языке XI–XVII вв. изв. норовъ «обычай; образ действия; характер, нрав»

и рус.-цслав. нравъ, нъравъ, ндравъ тель; мнение, привычка». Из праслав.

*норвъ, восходящего к и.-е. диал. *norносити «держа, перемещать, переносить», wo-s, производному с суф. -wo- от *ner-[t]-:

*aner- «сила, энергия; мужчина». Соответсвоего движения», «заключать в себе, соствия: др.-инд. nar-, авест. nar- «мужчина», n»r «муж», лат. Nero, кимр. ner «герой».

ся на лице человека, на морде животного;

и др.». Из праслав. *носити (с), глаг. Изв. в рус. языке с XVIII в. Отм. в сломногократного вида к *нести (с), произ- варях с 1814 г. Собств.-рус. произвоводного на -ити от *носъ «перенос, ноше- дное прилаг. с суф. -ный от основы франц.

ние». Соответствие: лит. panaeti «стать прилаг. notarial. См. нотариус.

похожим». См. нести.

Носки 2 – см. нос; передний конец обуви или чулка; в нек-рых сочетаниях:

не доходящий до колена; прилаг. носочнотарий и нотариусъ (1720), также отм.

ный (ко 2 и 4 знач.). В рус. языке XVI– XVII вв. изв. носъкъ «передний конец производного с суф. -ъкъ от *носъ. Вязасначала из сред.-греч. notrioj, восходяные носки имеют заостренный передний Носовой платок – см. платок. В рус. языке XI–XVII вв. изв. носовои «отНотация – долгое наставление, назиносящийся к носу; находящийся на мысу ходящийся на носу судна». Из праслав.

*носовъ(йь), производного прилаг. с суф.

-овъ от *носъ. См. нос, платок.

млекопитающее южных стран с одним или двумя рогами на передней части морНоты – мн. ч. к ноты. Отм. в сло- ды; большой бурый рогатый жук. В рус.

языке XI–XVII вв. изв. ноздророгъ – тж?

Рус.-цслав. калька греч. rinkeroj, сложения rinj «нос» и kroj «рог». См. нос, рог.

Ноу-хау 5 – секрет изготовления тоНота – графический знак, изобража- вара или знание способа оказания опредеющий музыкальный звук, а также самый ленной услуги. Получило широкое расзвук; мн. ч. текст музыкального произве- пространение в конце ХХ в. Из англ.

дения, графически изображённый; перен. know-how «способность знать, как делать оттенок, тон речи, выражающий какое-л. что-л.», «знание методов», «практические чувство; официальное дипломатическое знание, навыки».

обращение одного правительства к другому; прилаг. нотный (к 1 и 2 знач.). Муз. Ночевать 4 – несврш. проводить ночь термин изв. в рус. языке с 1731 г., а дипло- где-л. (обычно расположившись спать);

матический (нота протеста) – с 1804 г. Из сущ. ночёвка. В рус. языке XI–XVII вв.

нем. Note и франц. note, восходящих к лат. изв. ночевати «проводить ночь». Из nota «отметка, отметина, знак, буква». праслав. *нокт’евати, отыменного глаг. на Нотариальный – относящийся к свидетельствованию и оформлению различных документов, юридических актов. ночёвки; прилаг. ночлежный. В рус.

языке XI–XVII вв. изв. ночьлегъ, ночьформа нравъ «стремление, желание, долhгъ «ночевка». Из праслав. *ноктьлeгъ или *ноктьлгъ, словосложения без блесть, добродетель, нравственность, обысоединительной гласной основ *нокть чай, привычки, образ действия». Заими *лeгъ, соотносительной с глаг. *легти, ствование из цслав. См. норов.

*лежати. См. ночь, лечь, лежать.

Ночной 2 – см. ночь; ночное пастьба быть по вкусу, располагать к себе; сврш.

лошадей ночью в летнее, тёплое время. понравиться. В рус. языке XI–XVII вв.

В рус. языке XI–XVII вв. изв. ночьныи, изв. только понравитис#. Из рус.ночьнои – тж, ночное «ночная пастьба ло- цслав. нравитис#, возвратной формы глаг.

шадей». Из праслав. *нокт’ьнъ(йь), про- на -ити от основы нравъ (нравити «облюизводного прилаг. с суф. -ьнъ от *нокть. бовывать, любить»). См. нрав, норов.

См. ночь.

хода солнца, между вечером и утром; при- высокой нравственности; полн. ф. относялаг. ночной. В рус. языке XI–XVII вв. щийся к сознанию, внутренней жизни чеизв. ночь – тж. Из праслав. *нокть, вос- ловека. В рус. языке XI–XVII вв. не изв.

ходящего к и.-е. *nekw[t]-: *nokw-t-s: *nok- В словарях нравственно и нравственный t-: *nokwti- «ночь», расширению глаг. кор- отм. с 1780 г. Позднее рус.-цслав. ноня *nekw-: *nokw- «вечереть, смеркаться, вообразование с суф. -ен-ьный от нравьумирать». Соответствия: др.-инд. nktis ство (ср. русско-цслав. благонравьство), «ночи», вахан. naghd, др.-прусск. naktin, в свою очередь образованного от сущ.

лит. nakts, лтш. nakts, алб. nat, др.-греч. нравъ. См. нрав.

nx, nuktj, хетт. nekuz «вечер», лат. nox, Ночью 1 – нареч. в ночное время. В негодование, иронию; частица выражает рус. языке XI–XVII вв. не изв. Собств.- удивление по поводу сказанного, неужели, рус. наречное новообразование на базе па- правда ли; частица в изложении употр.

дежной формы слова ночь. См. ночь. для нек-рого резюмирования и указания Ноша – груз, переносимый на себе.

сти за один раз». Из праслав. *ноша, производного с суф. -йа от основы глаг.

*носити. См. носить.

Ноябрь 1 – одиннадцатый месяц каВ рус. языке XI–XVII вв. изв. нu – тж.

лендарного года; прилаг. ноябрьский.

В рус. языке XI–XVII вв. изв. нобрь.

Из цслав. (др.-болг.) Нобрь, восходящего при сред.-греч. посредстве (nombrioj) к лат.

November (mensis). Лат. November производно от novem «восемь». Некогда это был Нрав – то же, что характер (в 1 знач.); языке с XIX в. Из франц. nougat, восмн. ч. обычай, уклад общественной жиз- ходящего к лат. nux, -ucis «орех».

Нудный – докучливый, монотонный ятельный, неотвратимый, неизбежный и и надоедливый; сущ. нудность. В рус. проч.». Из праслав. *нудйьнъ(йь), проязыке XI–XVII вв. изв. нqдьныи «нуж- изводного с суф. -ьнъ от основы *нудйа.

ный, необходимый»; н@дьныи «трудный, См. нужда.

тягостный» и глаг. нqдити, н@дити.

Нумерация – см. нумеровать; цифроИз праслав. *нудьнъ(йь), производновое обозначение предметов, расположенго прилаг. с суф. -ьнъ от *нуда «изнуреных в последовательном порядке. Отм.

ние, мучение», восходящего к и.-е. корню *neu-: *nou-: *n- «мучить, изнурять». См.

Нужда 4 – ед. ч. недостаток в необхо- -ия. См. номер.

димом, бедность; то же, что потребность.

н@жда, нuжда «необходимость; насилие, принуждение» и собств. др.-рус. нuжа теснение; потребность необходимость;

причина; старание, подвижничество и проч.». Из цслав. (др.-болг.) нqжда, дение», восходящего к праслав. *нудйа, «принуждать». Вытеснило собств.-рус.

нUжа. См. нудный.

Нуждаться 3 – несврш. жить в нужде, в бедности; в ком, чём испытывать потребгреч. nmisma, -atoj «укоренившийся обыность. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

цслав. нuждатис# – тж., и глаг. понуждатис#. Из др.-болг. нuждатис#, проНумизматика – раздел науки, изучаизводного глаг. на -ати от нужда, праслав.

*нудйа «принуждение, насилие, необходимедалей; коллекционирование старинных мость». См. нужда.

и чего требуется, следует иметь. В рус.

но. Собств.-рус. наречное образование на базе прилаг. нужный. См. нужный.

Нужный 1 – требующийся, необходиНумизматический – прилаг. к нумизмый; полн. ф. полезный, такой, без к-рого трудно обойтись (разг.). В рус. языке трудно доступный; тягостный, трудный;

мучительный, насильственный; сильный;

Нутро – внутренность, внутренности боли); (1 и 2 л. не употр.) издавать тягупрост.); перен. о душевном мире, вну- чие, унылые звуки; надоедливо жаловаться на что-л. (разг.); сущ. нытьё. В рус.

треннем чутье, инстинкте (разг.). В рус.

языке XI–XVII вв. изв. uтрь (1316), нuтрь языке XI–XVII вв. изв. ныти, ныю «печаИз вост.-слав. *трь или *тро литься; переваривать пищу (о желудке)».

«внутренность». Начальное н-, как пола- Из праслав. *ныти, родственного побугают, остаток приставки вън-. См. внутрь, дительному глаг. *навити, вместе с к-рым Ныне – нареч. (устар. и высок.) те- мучить, губить», лтш. nvt «убивать».

перь, в настоящее время. В рус. языке См. ноет.

XI–XVII вв. изв. нынh «теперь, сейчас;

только что, недавно; сегодня; тотчас же, Нюанс – книжн. оттенок, едва заметнемедленно». Из праслав. *нынe, сло- ный переход в цвете, звуке, а также вообжения основы *ны- с усилительным эле- ще тонкое различие в чём-л. Изв. в рус.

ментом *нe. Восходит к и.-е. *n-: *nou-: языке с 1-й трети XIX в., отм. в словарях *neu- «новый». Соответствия: др.-инд. n, с 1837 г. Из франц. nuance (с XVII в.), nnm, авест. n, лит. nna, алб. ni, греч. производного от глаг. nuer «оттенять».

nn, лат. num, др.-в.-нем. n. См. новый. Первоисточник: лат. nubes «облако».

Нынешний 5 – разг. относящийся к стоящему году; современный, теперешобонять; что вдыхать через нос лекарний. В рус. языке XI–XVII вв. изв.

нынhшьнии «теперешний, современсредства. В рус. языке XV–XVII вв.

ный», нынhчьнии – тж. Из праслав.

-шьн- от *нын, ср. нынче. См. ныне.

языке XI–XVII вв. изв. нырнuти «шмыгхати «пахнуть», глаг. корня *н’ух-, воснуть, юркнуть, быстро исчезнуть из рити «скрываться, прятаться» и *нурити «опускаться в воду». См. нырять, нора.

Нырять 5 – несврш. резким движеучреждении; уборщица в школе; ласк. нянием погружаться в воду с головой; перен.

плывя (или летя, двигаясь), покачиваться взад и вперёд. В рус. языке XI–XVII вв.

изв. ныр"ти «плавать в толще воды; нын"н" – тж. Из праслав. *нана, восрять; быстро исчезать из виду, спрятаться, скрыться». Из праслав. *ныр’ати, глаг.

многократно-несовершенного вида на -ати, производного от *нырти, *нырити «скрымать», алб. nan, nn «кормилица, мать», ваться, прятаться». См. нырнуть, нора.

Ныть – несврш. (1 и 2 л. не употр.) nonna «монахиня», кимр. nain (из *nan) болеть (об ощущении тупой, тянущей «бабка». См. внук.

ского унциала IX–X вв. Звуковое знач. [о], числовое знач. 70. Буква О (др.-греч. OU, лат. O от и.-е. *kws «око, глаз»), одна из посетил долину Нила и город Оасис, называемый еще Феакидой. Посвященный в пяти первых букв для гласных звуков, изотаинства богов египетскими жрецами, он бретенных Ио. Кадм и его спутники перепервым принес в Элладу учение о богах, несли знак этой буквы в Элладу в составе первичного «кадмейского» алфавита. Эта буква известна была и похищенной ЕвроОб, обо – предл., употр. вместо «о»

пе, от которой ее унаследовал Минос в соперед словами, начинающимися с гласных ставе этеокритского письма (знак «глаз»).

ное чувство; усиливает утверждение или изв. межд. о для выражения восхищения, испуга, негодования и др. Из праслав., сделать что-л., минуя кого-, что-л.; пречистое междометие без регулярных родвзойти кого-л. в чём-л.; причинения ущерственных и исторических связей. Ср. др.ба; привыкания, приспособления; собгреч., лат. о – тж.

близкое соприкосновение, столкновение, предл. п. «рядом, по сторонам, предельно пребывание вплотную к чему-л.; с предл. близко, приблизительно, около, в течение;

п. указывает на то, что составляет объект, при обозначении количественных отнопредмет, цель чего-л.; с предл. п. употр. шений, возле, во время, примерно, с попри указании на наличие чего-л. у предме- мощью кого, чего; из-за». Из праслав.

та (устар. и обл.). Изв. в рус. языке XI– *об, *объ, *обь, восходящего к и.-е. *obhi, XVII вв. в форме о, об, объ. Из праслав. *abhi, *ambhi, *ambh – тж. Соответствия:

Оазис – место в пустыне или полупустыне, где есть растительность и вода; Оба, обе – с. р.; ж. р. обе, обеих; чисперен. о чём-л. отрадном, выделяющемся лит. и тот и другой. В рус. языке XI– на общем мрачном фоне. прилаг. оазис- XVII вв. изв. оба, обh – тж., обои «тот и ный (к 1 знач.). В рус. языке начала другой», обо~. Из праслав. *оба, *обe, XIX в. изв. оазъ (отм. в словарях с 1847 г.) восходящего к и.-е. сложению местоимеи оазисъ (отм. в словарях с 1861 г.), обе ния *o и падежного показателя дв. ч. -bhaформы отм. в словаре Даля 1865 г. В по- (ср. себе, тебе). Соответствия: др.-инд.

следней трети XIX в. форма оазъ вышла ubhu, лит. ab, лтш. abi, др.-прус. abbai, из употребления. Из нем. Oase и франц. др.-греч. mfw, лат. ambo, гот. bai – тж.

oasis [oazis] (как МН употреб. с 1561 г., как щих при позд. лат. (oasis) и греч. (Oasij) ouaKe «котловина», названию оазиса в «басня, сказка», «магическое заклинание, новления корневого в-, подправки собств.чары», продолжения праслав. *оббайа- рус. (диал.) обинять. См. обвинить.

ньйе, отглаг. имени действия, производноОбволакивать – несврш. к обволочь.

го от *оббайати (в рус. языке XI–XVII вв.

изв. и глаг. оба"ти «заколдовать, зачароглаг. обволочь. См. обволочь.

вывать», восходящий к праслав. *оббайати, приставочному производному от *байОбволочь – сврш., кого, что облечь ати «колдовать, ворожить»). См. баять.

Обвинение 5 – обычно мн. ч. упрёпраслав. *обволкти, приставочного произки, укоры; признание виновным в чём-л., приписывание кому-л. какой-л. вины;

вменение в вину; юридические действия, направленные на доказательство виноВ рус. языке XI–XVII вв. не изв. Отвности того, кто привлекается к уголовмечается словарями ХIХ в. (Даль, Доброной ответственности (спец.); обвинительвольский). Из праслав. *обгонъ, проный приговор; ед. ч., собир. обвиняющая сторона в судебном процессе. В рус.

языке XI–XVII вв. изв. обинени~ «обвинение», а также извинени~, повинени~, провинени~. Из праслав. *обвиненьйе, производного с суф. -еньйе от глаг. *обвизнач. «опережать». Собств.-рус. пронити. Ст.-рус. слово подверглось «этимодолжение праслав. *обган’ати, глаг. на логической» подправке – восстановление винить.

счесть виновным, упрекнуть, укорить;

считая виновным, привлечь к суду. В винить, признать виновным» и объвинити «признать виновным» (1375), «предъявить обвинение в чем-л.» (1509). Из праслав.

глось «этимологической» подправке, восглаг. одуматься проступает результат втостановлению начального в- корня (объв-).

См. обвинять.

Обвинять 3 – несврш. к обвинить.

В рус. языке XVII в. изв. обвин"ти «обвинять, осуждать» (1620). Позднее тива с -а- основой наст. вр. и инфинитива, производного от *обвинити. Форма приОбед 1 – приём пищи, обычно в сереставки об- (объ-) при наличии начального в- корня – результат вторичного восстаОбед – Обёртывать еды; время такой еды, обычно в середине зьяна», подвергшегося значительным предня (разг.); перерыв в работе в середине образованию и переоформлению на рус.

дня (разг.). В рус. языке XI–XVII вв. почве, ср., впрочем, форму обозьяна.

изв. обhдъ «общая еда, трапеза», «общий стол в монастыре», «пир, праздничный стол», «званный обед», «главная дневная мя обеда», «время от завтрака до обеда», «пища, приготовленная для угощения».

Из праслав. *обдъ, сложения *об и *да с первичным знач. «еда в кругу соObelisk или франц. obelisque – тж. Первотрапезников» или «время еды». См. еда, о, об.

Обедать 1 – несврш. есть обед, при- от belj «вертел; обелиск».

нимать пищу за обедом; уходить с рабоОбернуть 4 – сврш., кого, что обмоты на время обеденного перерыва (разг.);

сврш. пообедать (к 1 знач.). В рус. языобматывая; кого, что завернуть во что-л., ке XI–XVII вв. изв. обhдати «принимать глаг. обедать и объедать. Из праслав.

глаг. *обдати, производного от *обдъ.

служба утром или в первую половину дня, обернuти. Из праслав. *обвьртнти во время к-рой совершается таинство при- (с), приставочного производного от чащения, литургия. Изв. в рус. языке с *вьртнти, соотносительного с *вьртти.

XII в. в форме обhдьн". Даль отм. знач. См. вернуть, вертеть.

«полдень». Из цслав. обhдьн"" «лиОбернуться 4 – сврш. см. обернуть;

тургия, обедня», продолжения праслав.

формы прилаг. ж. р. *обдьна, производноне употр.), перен. принять иное направлего с суф. -ьна / -ьн’а от *обдъ. См. обед.

Обезьяна 4 – млекопитающее отря- что-л. (разг.); (1 и 2 л. не употр.) соверда приматов; перен. человек, склонный к шить законченный круг работ, действий;

подражанию другим, гримасник, кривляка съездить, сходить туда и обратно (разг.);

(разг. неодобр.); уменьш. обезьянка; при- справиться с делами, несмотря на затрудлаг. обезьяний. Впервые отм. в XIV в. нения (разг.); кем, чем или в кого, что в в форме обозь"на, обезь"ны, кн#зь обе- сказках: превратиться в кого-, что-л. при зь"ньскыи, обезь"нинъ употр. в «Хожде- помощи волшебства. В рус. языке XI– нии» А. Никитина (1466–1472) в качестве XVII вв. изв. обернuтис#. Из праслав.

синонима сущ. мамонъ, мамонь. В рус. *обвьртнти (с), приставочного произвоязыке XVI–XVII вв. уже известное слово, дного от *вьртнти, соотносительного с англ. путешественник Р. Джемс упом. oblas- *вьртти. См. вернуть, вертеть.

iana (objasiana?) – an ape в 1618/19 гг. В слоОбёртывать – несврш. к обернуть.

варях обезьяна, обезьянский и обезьянинъ (вост.-слав.) имперфектив на -ывати от Собств.-рус. приставочный произвопродолжения праслав. *обвьртнти (с). дный (*об-*без-) глаг. на -ити от основы Обёртываться 4 – несврш. к обернуться. В рус. языке XI–XVII вв. изв. Обет – высок. торжественное обещаобвертыватис#. Собств.-рус. (вост.- ние, обязательство. В рус. языке XI– слав.) возвратная форма имперфекти- XVII вв. изв. обhтъ «обещание», обhтьва на -ывати от продолжения праслав. ныи «относящийся к обещанию». Из *обвьртнти (с). См. обернуться. праслав. *обвтъ, производного имени от Обертон – спец. дополнительный завет, привет, совет.

тон, придающий основному звуку особый оттенок или тембр; прилаг. обертонный. Обещание – добровольное обязаИзв. в рус. языке с XIX в. Из нем. тельство сделать что-л. В рус. языке Oberton «верхний тон», сложения ober XI–XVII вв. изв. обhщани~ – тж. Из Обеспечение 5 – см. обеспечить; то, См. обещать.

чем обеспечивают кого-, что-л. (материОбещать 1 – сврш. и несврш., что, с альные ценности, деньги). В рус. язынеопр. и с союзом «что» дать (давать) обеке XI–XVII вв. не изв., ср. попечени~, непопечени~, беспопечени~. Скорее щание о чём-л.; несврш. внушать надежвсего, собств.-рус. новообразование по- ду на что-л.; сврш. также пообещать (к средством суф. -ение от глаг. обеспечить. знач.; разг.). В рус. языке XI–XVII вв.

териальным благосостоянием, достатком; *обвтйати, приставочному производному сущ. обеспеченность. В рус. языке XI– от *втйати «вещать, говорить», соотносиXVII вв. не изв. Собств.-рус. произво- тельному с *втити «знать». См. вещать, дное прилаг. с суф. -ный от основы прич. ответить.

обеспечен по глаг. обеспечить. См. обеспечение, обеспечен. Обзор 4 – см. обозреть; возможность Обеспечивать 3 – несврш. к обеспе- (спец.); сжатое сообщение о том, что объчить. В рус. языке XI–XVII вв. не изв. единено общей темой; прилаг. обзорный.

Собств.-рус. приставочный (*об-*без-) В рус. языке XI–XVII вв. не изв., но имперфектив на -ивати, соотносительный ср. зазоръ, възоръ, подзоръ, дозоръ, с обеспечить. См. обеспечить. позоръ и др. Из праслав. *об(ъ)зоръ, Обеспечить 3 – сврш., кого, что чем и окончанием -ъ от приставочного глаг.

снабдить чем-л. в нужном количестве; *об(ъ)зьрти. См. обозреть, позор.

кого, что предоставить достаточные материальные средства к жизни; что сделать Обида 3 – несправедливо причинёнвполне возможным, действительным, ре- ное огорчение, оскорбление, а также выально выполнимым; кого, что от кого, званное этим чувство; в знач. сказ. о дочего оградить, охранить (устар.). В рус. садном, обидном случае (разг.). В рус.

языке XI–XVII вв. изв. обеспечити – тж. языке XI–XVII вв. изв. обида «ссора, вражда». Из праслав. *обвида, имен- Обижать 3 – несврш. к обидеть. В ного производного на -а от основы глаг. рус. языке XVI–XVII вв. изв. обижати, *обвидти «обидеть», ср. праслав. *зави- преобижати, изобижати. Отм. в словарях да, *завидти, *зависть. См. обидеть. рус. языка с 1731 г. Из вост.-слав. (праслав.?) *обвидйати, глаг. на -йати, соотноОбидеть 3 – сврш., кого (что) при- сительного с *обвидти. См. обидеть.

чинить обиду кому-л.; причинить ущерб кому-л. чем-л., наделить чем-л. в недо- Обижаться 2 – несврш. к обидеться.

статочной степени; несврш. обижать. В рус. языке XVI–XVII вв. изв. обиВ рус. языке XIV–XVII вв. изв. обидh- жатис# – тж. Собств.-рус. возвратная ти – тж. Из праслав. *обвидти, при- форма глаг. обижать. См. обидеться.

ставочного производного от *видти, ср.

*завидти «завидеть и завидовать». См. Обилие – кого, чего очень большое Обидеться 2 – сврш., на кого, что по- «изобилие, богатство; хлеб в зерне», «хлеб чувствовать обиду, оскорбиться; несврш. на корню или не молоченый хлеб в снообижаться. В рус. языке XIV–XVII вв. пах», «злаки, колосовые». Из праслав.

изв. обидhтис# – тж. Из праслав. *оббильйе или *оббыльйе, производного *обвидти с, возвратной формы глаг. с суф. -ьйе от прилаг. *оббилъ «изобильобвидти. См. обидеть. ный» или *оббыль «в колосьях, злаках», в Собств.-рус. наречное образование на однокоренного с *быль, *быльйе «травы, базе прилаг. обидный. См. обидный.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 17 |
 
Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБУ Специализированный центр учета в агропромышленном комплексе ИНФОРМАЦИОННЫЙ ОБЗОР НОВОСТИ АПК: РОССИЯ И МИР итоги, прогнозы, события № 25-10-12 (1196) ФГБУ СПЕЦЦЕНТУЧЕТ В АПК МОНИТОРИНГ СМИ ОТ 25.10.2012 Г. СОДЕРЖАНИЕ ВЫПУСКА: 1. ТОП-БЛОК НОВОСТЕЙ Росстат: в сентябре продукты питания в России подешевели на 0,1%, в ЕС в среднем рост составил 0,3% 2. РЫНОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (РФ, БЛИЖНЕЕ ЗАРУБЕЖЬЕ И МИР) 2.1 ЗЕРНО Цены на пшеницу на мировых...»

«ОРГАНИЗАЦИЯ E ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ Distr. Экономический GENERAL и Социальный Совет ECE/TRADE/C/WP.7/2007/26 27 August 2007 RUSSIAN Original: ENGLISH ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ КОМИТЕТ ПО ТОРГОВЛЕ Рабочая группа по сельскохозяйственным стандартам качества Шестьдесят третья сессия Женева, 5-9 ноября 2007 года Пункт 6 а) предварительной повестки дня ТЕКСТЫ, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ ДЛЯ ПРИНЯТИЯ В КАЧЕСТВЕ НОВЫХ/ПЕРЕСМОТРЕННЫХ СТАНДАРТОВ ЕЭК ООН Стандарт ЕЭК ООН на мясо индейки - тушки и части Записка...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Институт проблем экологии и эволюции им. А.Н. Северцова САРАТОВСКИЙ ФИЛИАЛ УТВЕРЖДАЮ УТВЕРЖДАЮ СОГЛАСОВАНО Директор Саратовского Генеральный директор Руководитель филиала Института проблем ООО ДИАЛЛ АЛЬЯНС Управления Федеральной экологии и эволюции службы по надзору в сфере им. А.Н. Северцова РАН природопользования _ А.В.Хрустов С.В. Сокольников _ А.П. Трегуб _ _ 2008 г. _ 2008 г _ 2008 г ОТЧЕТ о научно-исследовательской работе МОНИТОРИНГ БИОРАЗНООБРАЗИЯ НА ЛИЦЕНЗИОННОМ...»

«ISSN 0254-6019 178 (2007–2012.) Фотографии на обложке: Слева: @FAO/Klaas Dietze В центре: @Centro de Biologa Molecular Severo Ochoa (CBMSO-CSIC)/Yolanda Revilla, Elena G Snchez Справа: @Shuttershock: Eduard Kyslynskyy 178 (2007–2012.), 2014 Рекомендуемая ссылка для цитирования ФАО. 2014. Африканская чума свиней в Российской Федерации (2007–2012 гг.) ФАО ЖИВОТНОВОДСТВО И ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ ЖИВОТНЫХ Документ № 178. Рим. Редакторы: Сергей Хоменко, эксперт по экологии заболеваний и диким животным,...»

«ТЕХНИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ФАО ПО ОТВЕТСТВЕННОМУ РЫБНОМУ ХОЗЯЙСТВУ 5 РАЗВИТИЕ АКВАКУЛЬТУРЫ ПРОДОВОЛЬСТВЕННАЯ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ Рим, 2008 Использованные определения и представленный материал в настоящем информационном продукте не предполагают выражения какого-либо мнения со стороны Продовольственной и сельскохозяйственной организации объединенных Наций относительно правового статуса или уровня развития любой страны, территории, города или района или их властей...»

«Зарегистрировано в Минюсте РФ 29 ноября 2005 г. N 7211 МИНИСТЕРСТВО ПРИРОДНЫХ РЕСУРСОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПРИКАЗ от 25 октября 2005 г. N 289 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПЕРЕЧНЕЙ (СПИСКОВ) ОБЪЕКТОВ РАСТИТЕЛЬНОГО МИРА, ЗАНЕСЕННЫХ В КРАСНУЮ КНИГУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ИСКЛЮЧЕННЫХ ИЗ КРАСНОЙ КНИГИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ПО СОСТОЯНИЮ НА 1 ИЮНЯ 2005 Г.) На основании Постановления Правительства Российской Федерации от 19 февраля 1996 г. N 158 О Красной книге Российской Федерации (Собрание законодательства...»

«ГОСУДАРСТВЕННАЯ ОРДЕНА ЛЕНИНА Б И Б Л И О Т Е К А С С С Р имени В. И. Л Е Н И Н А М. С. ВОИНОВ АКАДЕМИК Т. Д. Л Ы С Е Н К О Памятка читателю Научная редакдия Н. И. ФЕЙГИНСОНА МОСКВА 1 9 50 Редактор — Ф. Я. Зимовский ПРЕДИСЛОВИЕ Памятка предназначена для широких кругов советских читателей, в том числе для лекторов, для массовых колхозных кадров, для обучающихся на трехлетних колхозных курсах, учащихся сельскохозяйственных школ повышения квалификации, а также для работников МТС и совхозов....»

«К. В. Островитянов Д. Т. Шепилов Л. А. Леонтьев И. Д. Лаптев И. И. Кузьминов Л. М. Гатовский Политическая экономия ГОСУДАРСТВЕННОЕ И3ДAТЕЛЬСТВО ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА - 1954 1 ПРЕДИСЛОВИЕ Настоящий учебник политической экономии написан коллективом экономистов в составе академика Островитянова К. В., члена–корреспондента Академии наук СССР Шепилова Д. Т., члена–корреспондента Академии наук СССР Леонтьева Л. А., действительного члена Всесоюзной академии сельскохозяйственных наук имени...»

«СЫКТЫВКАРСКИЙ ЛЕСНОЙ ИНСТИТУТ КАФЕДРА ВОСПРОИЗВОДСТВА ЛЕСНЫХ РЕСУРСОВ НАУКИ О ЗЕМЛЕ Сборник описаний лабораторных работ для подготовки дипломированного специалиста по направлению 656600 Защита окружающей среды специальности 280201 Охрана окружающей среды и рациональное использование природных ресурсов СЫКТЫВКАР 2007 ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ СЫКТЫВКАРСКИЙ ЛЕСНОЙ ИНСТИТУТ – ФИЛИАЛ ГОУ ВПО САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЛЕСОТЕХНИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ ИМЕНИ С. М. КИРОВА КАФЕДРА...»

«АНАЛИЗ РЕЗУЛЬТАТОВ ВНЕДРЕНИЯ ВОДОСБЕРЕГАЮЩИХ ТЕХНОЛОГИЙ ОРОШЕНИЯ В ЮЖНОМ КАЗАХСТАНЕ К.А. Анзельм ГУ Южно-Казахстанская гидрогеолого-мелиоративная экспедиция Комитета по водным ресурсам Министерства сельского хозяйства Республики Казахстан, к.с.-х. наук Все возрастающий дефицит водных ресурсов в мире стимулирует к переходу во всех сферах водопотребления на водосберегающие технологии водопользования. Особенно ощутимые результаты экономии воды при этом могут быть достигнуты в орошаемом земледелии,...»

«Отдел образования администрации Красносельского района Санкт-Петербурга Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение лицей №590 СПРАВОЧНАЯ КНИГА ДЛЯ УЧАЩИХСЯ, РОДИТЕЛЕЙ И ПЕДАГОГОВ ЛИЦЕЯ №590 ВЫПУСК 16 Санкт-Петербург 2012 Отдел образования администрации Красносельского района Санкт-Петербурга Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение лицей №590 СПРАВОЧНАЯ КНИГА ДЛЯ УЧАЩИХСЯ, РОДИТЕЛЕЙ И ПЕДАГОГОВ ЛИЦЕЯ №590 ВЫПУСК 16 Санкт-Петербург авторысоставители: А.М. Каменский...»

«УДК 551.5 ББК 26.234.7 И 37 Домашов И., Коротенко В., Кошоев М. / Под общ. ред. М. Кошоева. И 37 Изменение климата: примеры адаптационных практик на уровне сообществ. - Б., 2012.- 45 с. Рецензенты: Кустарева Л.А., к.б.н., главный специалист Биолого-почвенного Института, Национальной Академии Наук Кыргызской Республики. Молдошев К.О., к.г.н., доцент, декан факультета социально-гуманитарных и естественных наук Кыргызского Аграрного Университета им. Скрябина, руководитель Экологического движения...»

«ЭКОЛОГИЯ И ПРИРОДОПОЛЬЗОВАНИЕ УДК 581.9 Н.Г. Ильминских© ОБЗОР РАБОТ ПО ФЛОРЕ И РАСТИТЕЛЬНОСТИ ГОРОДОВ Тюменская государственная сельскохозяйственная академия, 625003, г. Тюмень, ул. Республики, д. 7; e-mail: ivkuzmintgu@yandex.ru Дается тематико-хронологический анализ всей отечественной и зарубежной библиографии по флоре и растительности городов, что позволяет развенчать укоренившееся представление о полном или почти полном отсутствии подобных исследований в нашей науке в прошлом. К л ю ч е в...»

«Кемеровской Ш ЧЕТВЕРГ 26 ЯНВАРЯ 1995 г. № 10 (9595) Цена 200 руб, Газета Кемеровского района Выходит с августа 1939 г. КАК НАДОИ? 11, По району По данным районного управления сельВчера опытное хозяйство Новостройка посетили гости — ского хозяйства на директора сельскохозяйственных предприятий Ленинск-Кузянваря, надой на корову в среднем по рай- нецкого района. А привело их сюда не праздное любопытство: ону составляет 4,8 ки- внимание хозяйственников привлек цех гидропонного корма. лограмма...»

«УЧЕБН И КИ И УЧЕБН Ы Е ПОСОБИЯ Д Л Я ВЫСШИХ С ЕЛ ЬС К О Х О ЗЯ Й С ТВЕН Н Ы Х УЧЕБНЫ Х ЗА В Е Д Е Н И И Н А ВАСИЛЬЕВ, В К ЦЕЛ ЮТИ Н ОВЦЕВОДСТВО Допущ ено Главным управлением высшего и ср ед ­ него сельскохозяйственного образования Мини­ стерства сельского хозяйства СССР в качестве учебника для студентов зооинж енерны х ф акульте­ тов сельскохозяйственных вузов @ М О С КВА КОЛОС 1979 636.3 Bl 9 В учебн ике I и II г л а в ы написаны В.. Целютиным, введени е, главы I I I ; IV и V — Н. А....»

«Annotation История о детях, живущих в деревушке Бюллербю в Швеции. В Бюллербю всего три дома, в каждом из которых живут дети. Книга рассказывает о простой сельской жизни, о буднях шведских ребятишек, об радостях и горестях, о праздниках и приключениях, об отношениях детей между собой и со взрослыми. Астрид Линдгрен С братьями трудно ладить Как мне подарили комнату Продолжение дня рождения Мы полем репу и получаем в подарок котят Как Улле приобрёл собаку Хорошо иметь собственную собаку, но...»

«Министерство сельского хозяйства Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Кубанский государственный аграрный университет Научно-исследовательский институт прикладной и экспериментальной экологии УТВЕРЖДАЮ: Директор НИИПиЭЭ Куб ГАУ, профессор Л.П. Ярмак _ 2013 г. ОТЧЁТ Комплексное экологическое обследование особо охраняемых природных территорий регионального значения в целях снятия с них статуса особо охраняемой...»

«Алексей Николаевич Иванов Заказные преступления: убийства, кражи, грабежи Серия Энциклопедия преступлений и катастроф http://publ.lib.ru/publib.html Заказные преступления: убийства, кражи, грабежи : Литература; Минск; 1998 ISBN 985-437-127-1 Аннотация В очередном томе серии Энциклопедия преступлений и катастроф собраны материалы о нашумевших событиях современности, в которых третье лицо, зачастую профессионал, ставит свою кровавую точку в выяснении отношений двух враждующих сторон, помогает...»

«СОВЕТ КРЫЛОВСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОГО РАЙОНА РЕШЕНИЕ от 05.03.2013 №6 станица Крыловская Об обнародовании проекта Устава Крыловского сельского поселения Ленинградского района в новой редакции В соответствии с частью 2 статьи 28 Федерального закона от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации, статьей 61 Устава Крыловского сельского поселения Ленинградского района Совет Крыловского сельского поселения Ленинградского...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тверской государственный университет УТВЕРЖДАЮ Декан юридического факультета Л.В.Туманова 2012 г. Учебно-методический комплекс по дисциплине ЗЕМЕЛЬНОЕ ПРАВО для студентов 4 курса ЮРИСПРУДЕНЦИЯ 030501.65 Форма обучения: очная; заочная Обсуждено на заседании кафедры эко- Составитель: логического права и правового обеспе- д.ю.н., доцент кафедры чения...»





Загрузка...



 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.