WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

Высокопроизводительный

безопасный жесткий

диск HP

Руководство по установке

Высокопроизводительный безопасный

жесткий диск HP

Руководство по установке

© 2008 Copyright Hewlett-Packard

Development Company, L.P.

Размножение, использование или

перевод без предварительного

письменного разрешения запрещен, за

исключением случаев, разрешенных

законом об авторских правах.

В содержание данного документа могут

быть внесены изменения без

уведомления.

Единственными гарантиями для продуктов и услуг HP являются явные гарантии, прилагаемые к таким продуктам и услугам. Никакие содержащиеся здесь материалы не должны истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за содержащиеся здесь технические или редакторские ошибки или упущения.

Устройства, на которые распространяется действие документа:

J8018A/J8019A Edition 1, 6/ Microsoft®, Windows®, Windows Vista™ являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.

NetWare® и Novell® являются зарегистрированными товарными знаками Novell Corporation. IBM® является зарегистрированным товарным знаком International Business Machines Corp. Ethernet является зарегистрированным товарным знаком Xerox Corporation. Adobe®, PostScript® являются товарными знаками Adobe Systems, Incorporated. UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.

Содержание 1 Введение Безопасный жесткий диск HP

Поддерживаемые принтеры/многофункциональные принтеры

Специальные возможности продукта

2 Установка Необходимые компоненты для установки

Проверка работы принтер/многофункциональный принтер

Параметры данных резервной копии и настройки примечаний

Удаление существующих данных на жестком диске

Установка безопасного жесткого диска HP EIO(J8019A).

Установка адаптера замка безопасного жесткого диска HP

Установка безопасного жесткого диска HP (J8018A).

Установка в устройство цифровой отправки HP DS9250c

Установить в HP LaserJet M4345, M5025/M5035 или M9040/M9050





Установка в HP LaserJet CM3530

Проверка работы безопасного жесткого диска HP

Восстановление данных и повторная установка приложений

3 Управление Безопасный жесткий диск HP Общие сведения

Стандартные жесткие диски отключены

Приоритет жестких дисков

Повторная инициализация, отключение или очистка безопасного жесткого диска HP............. Повторная инициализация Безопасный жесткий диск HP

Отключение шифрования

Безопасная очистка носителя

4 Устранение неисправностей Устранение общих неполадок

Сообщения на панели управления

Сообщения на странице конфигурации принтера

Сообщения встроенного веб-сервера

Восстановление заводских значений по умолчанию

RUWW iii 5 Техническая поддержка клиентов Поддержка HP в Интернете

Поддержка HP по телефону

Приложение А Характеристики Электрические характеристики

Характеристики окружающей среды

Электромагнитные характеристики

Акустические характеристики

Безопасность

Приложение Б Регулирующие положения Положения FCC

Регулятивный идентификационный номер модели

Европейский Союз

Канада

VCCI (Япония)

Положение RRL (Корея)

Приложение В Гарантийное обслуживание Положение об ограниченной гарантии Hewlett-Packard

Уполномоченный торговый представитель

Оплата обслуживания (при отсутствии гарантии)

Обслуживание за пределами США

Положения местной гарантии

Австралия и Новая Зеландия

Безопасный жесткий диск HP обеспечивают аппаратное шифрование для защиты важных данных печати, сканирования и копирования на одном или нескольких функциональных устройствах печати. Безопасный жесткий диск HP используют стандарт расширенного шифрования (AES) и поддерживают мощные и надежные функции позволяющие сэкономить Безопасный жесткий диск HP обладает следующими характеристиками:

Простота установки и настройки.

Управление с помощью Встроенный Web-сервер HP или HP Web Jetadmin.

Развертывание аппаратного шифрования всего диска для обеспечения безопасности и производительности.

Использует сгенерированный автоматически случайным образом ключ или ключ, указанный Привязывается к принтер/многофункциональный принтер, в котором он установлен.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После привязки Безопасный жесткий диск HP к принтеру/ многофункциональному принтеру сохраненные данные становятся нечитаемыми в случае удаления с принтер/многофункциональный принтер. Дополнительные жесткие диски (EIO или внутренние), которые установлены в принтер/многофункциональный принтер, автоматически отключаются после установки Безопасный жесткий диск HP.

Установка безопасного жесткого диска HP обычно включает следующие процедуры:

Создание резервной копии все необходимых данных и сохранение их со стандартных (нешифрованных) жестких дисков.

Безопасная очистка стандартных (нешифрованных) жестких дисков.

Установка безопасного жесткого диска HP.

Восстановление данных и повторная установка сторонних приложений.

Для получения подробных инструкций см. раздел Установка на стр. 5.





Безопасный жесткий диск HP Высокопроизводительный безопасный жесткий J8018A Высокопроизводительный безопасный жесткий J8019A диск HP EIO (адаптер блокировки Безопасный Поддерживаемые принтеры/многофункциональные принтеры Таблица 1-1 Поддерживаемые принтеры/многофункциональные принтеры Номер модели принтера/многофункционального Доступный продукт Безопасный жесткий диск HP HP LaserJet CP3525, CM4730, CM6030, CM6040 M3027, Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP HP LaserJet CM3530, DS9250c, M4345, M5025/M5035, Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP Специальные возможности продукта Для получения сведений о наших обязательствах по обеспечению специальных возможностей продуктов Безопасный жесткий диск HP:

Посетите Web-узел HP по адресу http://www.hp.com/accessibility.

Отправьте сообщение электронной почты по адресу: accessibility@hp.com.

2 Установка Используйте информацию, приведенную в данном разделе, для установки Безопасный жесткий диск HP в совместимый принтер/многофункциональный принтер. После установки Встроенный Web-сервер HP (или HP Web Jetadmin) можно использовать для управления Безопасный жесткий ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Безопасный жесткий диск HP содержит электронные компоненты, которые могут быть повреждены статическим электричеством при возникновении электростатического разряда (ESD). Во избежание повреждений, вызванных статическим электричеством, во время установки платы следует периодически прикасаться к неокрашенным поверхностям металлических деталей принтера. Использование заземляющих браслетов (или иных аналогичных устройств) снижает опасность повреждения. При обращении с устройством соблюдайте осторожность. Избегайте прикосновений к металлическим деталям и проводящим дорожкам печатных плат.

Необходимые компоненты для установки Проверка работы принтер/многофункциональный принтер Параметры данных резервной копии и настройки примечаний Удаление существующих данных на жестком диске Установка безопасного жесткого диска HP EIO(J8019A).

Установка адаптера замка безопасного жесткого диска HP Установка безопасного жесткого диска HP (J8018A).

Проверка работы безопасного жесткого диска HP Восстановление данных и повторная установка приложений Необходимые компоненты для установки HP принтер/многофункциональный принтер со свободным разъемом EIO или отсеком жесткого диска, поддерживающим Безопасный жесткий диск HP. Список поддерживаемых принтеров, устройств MFP и цифровой отправки см. в разделе Таблица 1- Поддерживаемые принтеры/многофункциональные принтеры на стр. 3.

Устройство HP принтер/многофункциональный принтер должно правильно работать. При необходимости используйте прилагаемые указания по настройке или установке для сборки и проверки принтер/многофункциональный принтер.

Соответствующий Безопасный жесткий диск HP для принтера/многофункционального Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP EIO (J8019A).

Для обеспечения дополнительной физической безопасности, данный Безопасный жесткий диск HP (J8019A) включает адаптер блокировки EIO (позиция 1). Адаптер может оснащаться замком типа Kensington (с кабелем или без него). Для получения сведений о совместимом замке обратитесь в компанию Kensington Computer Products Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP (J8018A).

Этот Безопасный жесткий диск HP (J8018A) включает предварительно установленные направляющие для дисков, которые обычно требуются для установки в дверцу Последняя версия микропрограммы принтер/многофункциональный принтер.

В случае установки Безопасный жесткий диск HP в существующий принтер/ многофункциональный принтер убедитесь в том, что он содержит последнюю версию микропрограммы. Инструкции по обновлению микропрограммы см. в руководствах по установке и использованию, прилагаемых к принтер/многофункциональный принтер.

ПРИМЕЧАНИЕ. В случае обновления микропрограммы принтер/многофункциональный принтер выполните это сейчас, до установки Безопасный жесткий диск HP.

После обновления микропрограммы и перезапуска принтер/многофункциональный принтер можно проверить, правильно ли установлена микропрограмма, выполнив следующую Запустите поддерживаемый Web-браузер и введите IP-адрес или имя хоста принтера принтер/многофункциональный принтер.

Выберите вкладку Settings (Настройка), а затем выберите Защита.

В разделе Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Параметры безопасности жесткого диска и накопителя) выберите Configure (Настройка).

Поскольку шифрование текущего жесткого диска невозможна, в разделе Hard Drive Status (Состояние жесткого диска) должно отображаться сообщение, подобное Поля Hard Disk (Жесткий диск), Drive Status (Состояние диска) и Encryption Status (Состояние шифрования) показывают, что микропрограмма поддерживает Безопасный ПРИМЕЧАНИЕ. После обновления микропрограммы флажок Automatically enable encryption when powered on (Автоматически включить шифрование после включения питания) будет по умолчанию установлен. Чтобы вручную указать пароль диска, выберите Manually Specify Drive Password (Вручную указать пароль диска) в разделе HP Encrypted Hard Drive Configuration (Настройка шифрованного жесткого диска HP).

После установки безопасного жесткого диска HP автоматически блокирует принтер/ многофункциональный принтер. Поскольку все данные на Безопасный жесткий диск HP шифруются, диск является нечитаемым в случае его извлечения из принтер/ Можно выйти из Встроенный Web-сервер HP после проверки обновления Последняя версия HP Web Jetadmin.

В случае установки безопасного жесткого диска HP в существующий принтер/ многофункциональный принтер и использования HP Web Jetadmin проверьте, что установлена последняя версия.

ПРИМЕЧАНИЕ. В случае обновления HP Web Jetadmin выполните это сейчас, до установки Безопасный жесткий диск HP. Более старые версии HP Web Jetadmin не поддерживают Безопасный жесткий диск HP.

Замки Kensington и/или кабели (дополнительные).

В адаптере замка HP EIO используется дополнительный замок типа Kensington (с кабелем или без кабеля). Кроме того, большинство форматтеров принтер/многофункциональный принтер могут оснащаться дополнительным замком типа Kensington. Для получения сведений о совместимом замке обратитесь в компанию Kensington Computer Products Group.

Руководства по настройке и использованию, прилагаемые к принтер/многофункциональный Эти руководство являются полезными в процессе установки Безопасный жесткий диск HP.

Пакеты шрифтов и все сторонние приложения, которые были установлены на стандартные (нешифрованные) жесткие диски. Их необходимо повторно установить на Безопасный Проверка работы принтер/многофункциональный принтер Прежде чем устанавливать Безопасный жесткий диск HP, распечатайте страницу конфигурации, чтобы убедиться, что принтер HP принтер/многофункциональный принтер работает правильно.

На странице конфигурации отображается рабочее состояние принтера принтер/ многофункциональный принтер.

Действия, которые нужно выполнить для печати страницы конфигурации, зависят от конкретной модели принтер/многофункциональный принтер. Для моделей с панелью управления навигация по элементам панели осуществляется с помощью меню панели управления. Для получения инструкций по печати страницы конфигурации воспользуйтесь картой меню или см.

документацию принтер/многофункциональный принтер.

ПРИМЕЧАНИЕ. Имя страницы конфигурации может также зависеть от типа принтера.

Параметры данных резервной копии и настройки примечаний Поскольку рабочим будет только Безопасный жесткий диск HP, создайте резервную копию всех важных данных со стандартных (нешифрованных) жестких дисков. После установки восстановите данные на Безопасный жесткий диск HP.

Кроме того, необходимо повторно установить все сторонние приложения, шрифты (включая специальные шрифты) и пакеты Postscript.

Параметры конфигурации будут утрачены, поэтому их следует записать до установки Безопасный жесткий диск HP.

Могут потребоваться следующие данные:

Адресная книга, списки рассылки и список уполномоченных пользователей, хранящийся на многофункциональном принтере.

Можно сохранить данные, используя Встроенный Web-сервер HP, выбрав вкладку Digital Sending (Цифровая отправка), а затем Import/Export (Импорт/Экспорт). Выполните указания для экспорта. (Можно импортировать данные для нового Безопасный жесткий диск HP.) Сохраненные, личные задания и задания быстрого копирования, хранящиеся на Распечатайте и отсканируйте задания, а затем повторно отправьте их на принтер/ многофункциональный принтер. Чтобы распечатать список всех сохраненных заданий, выберите Print List (Печать списка) в приложении Job Storage (Хранилище заданий) на Проверьте наличие исходных файлов, чтобы можно было повторно установить приложения на принтер принтер/многофункциональный принтер.

Проверьте наличие исходных файлов, чтобы можно повторно установить шрифты и пакеты Postscript на принтер принтер/многофункциональный принтер.

Параметры настройки Встроенный Web-сервер HP Распечатайте или запишите необходимые параметры настройки.

Удаление существующих данных на жестком диске Перед установкой Безопасный жесткий диск HP необходимо надежно удалить данные с существующего диска EIO или внутреннего жесткого диска при выполнении следующих Замените существующий нешифрованный жесткий диск (либо EIO, либо внутренний) на Установите Безопасный жесткий диск HP в принтер/многофункциональный принтер, содержащий второй (нешифрованный) жесткий диск. Если дополнительный жесткий диск остается в принтер/многофункциональный принтер, он отключается и становится ПРИМЕЧАНИЕ. Доступ ко второму (нешифрованному) жесткому диску невозможен после установки безопасного жесткого диска HP. Однако, если повторно инициализировать Безопасный жесткий диск HP, а затем удалить из принтер/многофункциональный принтер, то второй (нешифрованный) жесткий диск опять же становится недоступным.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех данных, которые необходимо сохранить, до очистки второго (нешифрованного) жесткого диска.

См. руководства по эксплуатации принтер/многофункциональный принтер для получения сведений о надежной очистке жесткого диска. Для получения сведений об использовании параметра Встроенный Web-сервер HP Secure storage erase (Надежная очистка носителя) см.

раздел Безопасная очистка носителя на стр. 28.

Установка безопасного жесткого диска HP EIO(J8019A).

Этот раздел используется для установки высокопроизводительного безопасного жесткого ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех данныз, которые необходимо сохранить с нешифрованных жестких дисков. Используйте программу Secure Disk Erase или аналогичную программу для очистки стандартных нешифрованных дисков до удаления или отключения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем начать, найдите указания по настройке и эксплуатации, прилагаемые к принтер/многофункциональный принтер.

1. Выключите принтер/многофункциональный принтер и отсоедините кабель питания и все 2. Снимите крышку принтера/многофункционального принтера если это необходимо для 3. В случае замены существующего жесткого диска EIO удалите два оставшихся винта, а затем 4. При первой установке EIO безопасного жесткого диска HP найдите свободный отсек EIO.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если имеется несколько разъемов EIO, сервер печати обычно можно установить в любой разъем. Просмотрите ограничения в указаниях по настройке и эксплуатации, прилагаемые к принтер/многофункциональный принтер.

5. Если свободный разъем закрыт заглушкой, отверните два винта и снимите заглушку. (Винты 6. Выровняйте EIO Безопасный жесткий диск HP с направляющими в разъеме, задвиньте в 7. Понемногу затягивайте каждый фиксирующий винт, пока оба винта не будут затянуты. (Не 8. Установите на место крышку принтер/многофункциональный принтер, если необходимо.

9. Снова подсоедините кабель питания и все интерфейсные кабели и включите принтер/ многофункциональный принтер.

10. Для обеспечения дополнительной физической безопасности можно установить адаптер замка EIO Безопасный жесткий диск HP для использования с дополнительным замком типа Kensington. Инструкции см. в разделе Установка адаптера замка безопасного жесткого 11. Если адаптер замка безопасного жесткого диска HP не устанавливается, перейдите к разделу Проверка работы безопасного жесткого диска HP на стр. 19.

Установка адаптера замка безопасного жесткого диска Чтобы установить адаптер замка безопасного жесткого диска HP (для использования с дополнительным замком типа Kensington), выполните следующие действия.

1. Установите прилагаемый адаптер замка на EIO Безопасный жесткий диск HP.

2. Установите дополнительный замок типа Kensington, приобретенный для этого. (Замок не предоставляется вместе с адаптером замка EIO.) 3. Поверните в запертое положение и выньте ключ.

4. Перейдите к разделу Проверка работы безопасного жесткого диска HP на стр. 19.

Установка безопасного жесткого диска HP (J8018A).

Используйте соответствующий раздел для установки Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP (J8018A).

ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом процедуры установки найдите указания по настройке и эксплуатации, прилагаемые к принтер/многофункциональный принтер.

Установка в устройство цифровой отправки HP DS9250c Установить в HP LaserJet M4345, M5025/M5035 или M9040/M Установка в HP LaserJet CM Установка в устройство цифровой отправки HP DS9250c ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех данныз, которые необходимо сохранить с нешифрованных жестких дисков. Используйте программу Secure Disk Erase или аналогичную программу для очистки стандартных нешифрованных дисков до удаления или отключения.

1. Выключите устройство цифровой отправки и отсоедините кабель питания и все 2. Найдите форматтер с задней стороны устройства цифровой отправки и ослабьте два винта с накатанной головкой. (Точное описание местоположения форматтера см. в указаниях по настройке и эксплуатации, прилагаемые к устройству цифровой отправки.) 3. Выньте форматтер из устройства цифровой отправки и положите на ровную чистую заземленную поверхность, расположив его таким образом, чтобы был доступ к дверце 4. Откройте дверцу корпуса форматтера.

Жесткий диск прикреплен к внутренней стороне дверцы корпуса форматтера.

5. В случае замены существующего внутреннего жесткого диска выполните следующие а. Отсоедините от жесткого диска кабели данных и питания.

б. Нажмите на черный пластиковый фиксатор с левой стороны жесткого диска внутрь, в. Сдвиньте жесткий диск, чтобы вынуть его из разъема.

6. Вставьте новый Безопасный жесткий диск HP в разъем в форматтере на дверце корпуса форматтера и убедитесь, что черный пластиковый фиксатор надежно заблокирован.

7. Подсоедините кабели данных и питания.

8. Закройте дверцу корпуса форматтера и убедитесь, что она надежно защелкнулась в корпусе 9. Аккуратно выровняйте плату форматтера и вставьте ее назад в устройство цифровой 10. Затяните винты с накатанной головкой.

11. Снова подсоедините кабель питания и все интерфейсные кабели и включите устройство 12. Перейдите к разделу Проверка работы безопасного жесткого диска HP на стр. 19.

Установить в HP LaserJet M4345, M5025/M5035 или M9040/M ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех данных, которые необходимо сохранить с нешифрованных жестких дисков. Используйте программу Secure Disk Erase или аналогичную программу для очистки стандартных нешифрованных дисков до удаления или отключения.

1. Выключите принтер/многофункциональный принтер и отсоедините кабель питания и все 2. Найдите и удалите крышку форматтера, если это необходимо.

3. Откройте дверцу корпуса форматтера.

Жесткий диск прикреплен к внутренней стороне дверцы корпуса форматтера. (Точное описание местоположения дверцы корпуса форматера см. в указаниях по настройке и эксплуатации, прилагаемых к принтер/многофункциональный принтер.) 4. В случае замены существующего внутреннего жесткого диска выполните следующие а. Аккуратно отсоедините кабели данных и питания от жесткого диска (позиция 1).

б. Нажмите на черный пластиковый фиксатор с левой стороны жесткого диска внутрь, в. Сдвиньте жесткий диск, чтобы вынуть его из разъема.

5. Вставьте новый Безопасный жесткий диск HP в разъем в форматтере на дверце корпуса форматтера и убедитесь, что черный пластиковый фиксатор с левой стороны надежно 6. Подсоедините кабели данных и питания к безопасному жесткому диску HP.

7. Закройте дверцы корпуса форматтера и установите на место крышку форматтера, если 8. Снова подсоедините кабель питания и все интерфейсные кабели и включите принтер/ многофункциональный принтер.

9. Перейдите к разделу Проверка работы безопасного жесткого диска HP на стр. 19.

Установка в HP LaserJet CM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех данных, которые необходимо сохранить с нешифрованных жестких дисков. Используйте программу Secure Disk Erase или аналогичную программу для очистки стандартных нешифрованных дисков до удаления или отключения.

1. Выключите принтер/многофункциональный принтер и отсоедините кабель питания и все 2. Найдите форматтер с задней стороны принтер/многофункциональный принтер и удалите винты с накатанной головкой (позиция 1). (Точное описание местоположения дверцы корпуса форматера см. в указаниях по настройке и эксплуатации, прилагаемых к принтер/ многофункциональный принтер.) 3. Выньте форматтер из принтер/многофункциональный принтер и положите на ровную чистую заземленную поверхность, расположив его таким образом, чтобы разъем жесткого диска 4. В случае замены существующего внутреннего жесткого диска выполните следующие а. Аккуратно отсоедините кабели данных и питания.

б. Нажмите на черный пластиковый фиксатор с левой стороны жесткого диска внутрь, чтобы его разблокировать, а затем извлеките диск из отсека.

5. Вставьте новый Безопасный жесткий диск HP в отсек и убедитесь, что черный пластиковый фиксатор с левой стороны надежно заблокирован.

6. Подсоедините кабели данных и питания.

7. Выровняйте плату форматтера в направляющих внизу отсека и вставьте плату в принтер/ многофункциональный принтер.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения повреждения платы форматтера убедитесь в том, что она правильно выровнена в направляющих.

8. Вверните винты с накатанной головкой и аккуратно затяните их.

9. Снова подсоедините кабель питания и все интерфейсные кабели и включите принтер/ многофункциональный принтер.

10. Перейдите к разделу Проверка работы безопасного жесткого диска HP на стр. 19.

Проверка работы безопасного жесткого диска HP После первоначальной установки безопасного жесткого диска HP убедитесь в том, что он правильно работает, используя Встроенный Web-сервер HP.

ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел используется при первой установке безопасного жесткого диска HP для первоначальной проверки работы принтер/многофункциональный принтер. В противном случае используйте раздел Устранение неисправностей на стр. 29.

Для проверки установки также можно использовать страницу конфигурации принтера.

1. Запустите поддерживаемый Web-браузер и введите IP-адрес или имя хоста принтера принтер/многофункциональный принтер в качестве URL-адреса.

См. указания по настройке и эксплуатации принтер/многофункциональный принтер для получения дополнительных сведений о Встроенный Web-сервер HP.

2. На странице Встроенный Web-сервер HP выберите вкладку Settings (Настройка), а затем 3. В разделе Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Параметры безопасности жесткого диска и накопителя) выберите Configure (Настройка).

Отобразится состояние безопасного жесткого диска HP, включая тип, серийный номер, состояние диска и состояние шифрования, как показано в следующем примере:

Серийный номер: ABCDE1234567890abcde Encrypted (Шифрованный) указывает на то, что Безопасный жесткий диск HP привязан к принтер/многофункциональный принтер. Если удалить Безопасный жесткий диск HP из принтер/многофункциональный принтер, данные будут нечитаемыми.

ПРИМЕЧАНИЕ. Привязка автоматически включена по умолчанию. После установки Безопасный жесткий диск HP автоматически блокирует принтер/многофункциональный 4. Если для состояния Hard Disk (жесткого диска) указано значение None installed (Не установлен), что означает, что принтер/многофункциональный принтер не удается распознать Безопасный жесткий диск HP, выключите принтер/многофункциональный принтер, отсоедините кабель питания и попробуйте выполнить следующие действия.

а. Для высокопроизводительного безопасного жесткого диска HP EIO (J8019A) проверьте, б. Для высокопроизводительного безопасного жесткого диска HP (J8018A), устанавливаемого внутри дверцы форматтера, убедитесь, что кабели данных и в. Для высокопроизводительного безопасного жесткого диска HP (J8018A), устанавливаемого на форматтер, убедитесь, что кабели данных и питания подключены Если с помощью этих действий не удалось решить проблемы, см. раздел Устранение 5. Если в разделе Drive Status (Состояние диска) отображается Not applicable (Нет), это также может означать, что Безопасный жесткий диск HP неправильно установлен. (Вероятно, для параметра Hard Drive (Жесткий диск) установлено значенеи None installed (Не установлен)) Просмотрите предыдущий шаг. Если не удается устранить эту неполадку, см. раздел Устранение неисправностей на стр. 29.

Восстановление данных и повторная установка приложений После проверки правильности работы Безопасный жесткий диск HP можно восстановить данные из резервной копии и повторно установить сторонние приложения. Для соблюдения правильного процесса используйте следующий список.

Адресная книга устройства MFP, списки рассылки и список уполномоченных пользователей Чтобы восстановить ранее сохраненные данные с использованием встроенного webсервера HP, выберите вкладку Digital Sending (Цифровая отправка) и Import/Export (Импорт/ Экспорт). Выполните указания для импорта.

Сохраненные, личные задания и задания быстрого копирования, хранящиеся на многофункциональном принтере.

Повторно отправьте распечатанные и отсканированные задания на принтер/ многофункциональный принтер.

Сторонние приложения Повторно установите необходимые приложения на принтер/многофункциональный Пакеты шрифтов и Postscript Повторно установите необходимые шрифты и пакеты Postscript на принтер/ многофункциональный принтер.

Задайте необходимые принтер/многофункциональный принтер параметры настройки, используя Встроенный Web-сервер HP, если необходимо.

22 Глава 2 Установка RUWW 3 Управление Безопасный жесткий В этом разделе содержатся общие сведения о Безопасный жесткий диск HP, а также специальные указания по управлению Безопасный жесткий диск HP.

Повторная инициализация, отключение или очистка безопасного жесткого диска HP Общие сведения В этом разделе содержатся общие сведения по управлению безопасным жестким диском HP.

Стандартные жесткие диски отключены Стандартные жесткие диски отключены После установки Безопасный жесткий диск HP все стандартные (нешифрованные) EIO или внутренние жесткие диски, которые остались в принтер/многофункциональный принтер отключаются. Кроме того, в случае установки стандартного жесткого диска в принтер/ многофункциональный принтер после установки Безопасный жесткий диск HP, этот стандартный диск автоматически отключается. Отключенные стандартные (нешифрованные) жесткие диски являются недоступными, однако отображаются как физически установленные в Встроенный Web-сервер HP и на странице конфигурации.

В следующем примере показано состояние стандартного (нешифрованного) жесткого диска после установки Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP EIO:

Жесткий диск: Внутренний (нешифруемый) Серийный номер: ABCDE1234567890abcde Серийный номер: ABCDE1234567890abcde Обратите внимание, что для стандартного жесткого диска в разделе Drive Status (Состояние диска) отображается Disabled (Отключен), а в разделе Encryption Status (Состояние шифрования) - Another encrypted drive present (Имеется другой шифрованный диск).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если после установки извлечь Безопасный жесткий диск HP из принтера/ многофункционального принтера, все стандартные (нешифрованные) жесткие диски, которые ранее были отключены, станут доступными.

Приоритет жестких дисков принтер/многофункциональный принтер может содержать один привязанный Безопасный жесткий диск HP. В случае установки в принтер/многофункциональный принтер нескольких жестких дисков система использует следующие приоритеты для определения активного жесткого Внутренний шифрованный Внутренний нешифрованный ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При установке нескольких безопасных жестких дисков HP в принтер/ многофункциональный принтер ранее работающий Безопасный жесткий диск HP может стать недоступным. Например, в случае установки внутреннего безопасного жесткого диска HP в принтер/многофункциональный принтер, содержащий рабочий диск EIO Безопасный жесткий диск HP, диск EIO отключается и становится недоступным.

Повторная инициализация, отключение или очистка безопасного жесткого диска HP При необходимости воспользуйтесь встроенным web-сервером HP для повторной инициализации Безопасный жесткий диск HP, отключения шифрования или выполнения безопасной очистки носителя.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной информации о встроенном web-сервере HP, а также поддерживаемых Web-браузерах см. указания по настройке и эксплуатации для используемой модели принтер/многофункциональный принтер. Для получения информации о том, когда используются эти параметры, см. раздел Устранение неисправностей на стр. 29.

Повторная инициализация Безопасный жесткий диск HP Повторная инициализация Безопасный жесткий диск HP Параметр Встроенный Web-сервер HP Reinitialize Hard Drive (Повторная инициализация жесткого диска) отключает привязку Безопасный жесткий диск HP к принтер/ многофункциональный принтер, выполняет сброс шифрования и делает данные доступными.

Повторная инициализация может требоваться, если установленный Безопасный жесткий диск HP был зашифрован или первоначально привязан к другому принтер/многофункциональный Повторно инициализированный Безопасный жесткий диск HP можно заново привязать к тому же принтер/многофункциональный принтер или перенести на другой (совместимый) принтер/ многофункциональный принтер. (Убедитесь в том, что на принтер/многофункциональный принтер используется последняя версия микропрограммы.) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Все существующие данные на Безопасный жесткий диск HP становятся недоступными, и производится сброс шифрования. После завершения этого процесса выполняется перезапуск принтер/многофункциональный принтер. Параметры, который включает шифрование при запуске принтер/многофункциональный принтер (Automatically enable encryption when powered on (Автоматически включать шифрование при включении питания)), отключен. Шифрование необходимо включить вручную.

1. Запустите поддерживаемый Web-браузер и введите IP-адрес или имя хоста принтера принтер/многофункциональный принтер в качестве URL-адреса.

2. На странице Встроенный Web-сервер HP выберите вкладку Settings (Настройка), а затем 3. В разделе Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Параметры безопасности жесткого диска и накопителя) выберите Configure (Настройка).

Отобразится состояние безопасного жесткого диска HP, включая тип, серийный номер, состояние диска и состояние шифрования, как показано в следующем примере:

Серийный номер: ABCDE1234567890abcde 4. Выберите параметр Reinitialize Hard Drive (Повторная инициализация жесткого диска).

5. После завершения процесса и перезапуска принтера перейдите на страницу Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Параметры безопасности жесткого диска и накопителя) (HP encrypted Hard Drive Configuration (Настройка шифрованного жесткого диска HP)) и выберите параметр Enable Encryption using Random Drive Password (Включить шифрование с использованием произвольного пароля для диска (рекомендуется)) или Manually Specify Drive Password (Указать пароль для диска вручную).

6. Если выбран ввод пароля диска вручную, введите пароль, который необходимо использовать. (Пароль отображается в целях проверки.) 7. Чтобы сделать выбранные параметры активными, щелкните Enable Encryption (Включить Отключение шифрования Параметр встроенного web-сервера HP Disable encryption and continue (Отключить шифрование и продолжить) отключает шифрование на принтер/многофункциональный принтер.

Этот параметр используется, когда принтер/многофункциональный принтер настроен для использования безопасного жесткого диска HP, однако вместо него установлен стандартный (нешифрованный) жесткий диск. Использование этого параметра предполагает, что необходимо отключить шифрование и продолжить использование стандартного (нешифрованного) жесткого диска. В противном случае необходимо найти и исправить Безопасный жесткий диск HP, который привязан к данному принтер/многофункциональный принтер.

При отключении шифрования данные на ранее зашифрованном безопасном жестком диске HP являются нечитаемыми, поскольку ключ шифрования более не совпадает с ключом, хранящимся на принтер/многофункциональный принтер. При выборе этого параметра выполняется перезапуск принтер/многофункциональный принтер.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Все данные на оригинальном Безопасный жесткий диск HP становятся нечитаемыми. После завершения этого процесса выполняется перезапуск принтер/ многофункциональный принтер. Параметр, который включает шифрование при запуске принтер/ многофункциональный принтер (Automatically enable encryption when powered on (Автоматически включать шифрование при включении питания)), отключен.

1. Запустите поддерживаемый Web-браузер и введите IP-адрес или имя хоста принтера принтер/многофункциональный принтер в качестве URL-адреса.

2. На странице Встроенный Web-сервер HP выберите вкладку Settings (Настройка), а затем 3. В разделе Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Параметры безопасности жесткого диска и накопителя) выберите Configure (Настройка).

Отобразится состояние безопасного жесткого диска HP, включая тип, серийный номер, состояние диска и состояние шифрования.

4. Чтобы выполнить сброс шифрования, выберите параметр Disable encryption and continue (Отключить шифрование и продолжить).

RUWW Повторная инициализация, отключение или очистка безопасного жесткого диска HP ПРИМЕЧАНИЕ. Отключение шифрования происходит практически мгновенно. Однако время, необходимое для перезапуска принтер/многофункциональный принтер, зависит от Безопасная очистка носителя Выберите этот параметр, чтобы полностью удалить все данные, хранящиеся на шифрованном Безопасный жесткий диск HP или стандартном (нешифрованном) жестких дисках. После удаления данных выполняется перезапуск принтера или многофункционального принтера.

Очитка диска может занимать значительное время (несколько часов). (В отличие от отключения шифрования, которое происходит практически мгновенно, при использовании данного параметра выполняется перезапись данных.) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Все данные на выбранном безопасном жестком диске HP или стандартном (нешифрованном) жестком диске удаляются. После завершения этого процесса выполняется перезапуск принтер/многофункциональный принтер.

1. Запустите поддерживаемый Web-браузер и введите IP-адрес или имя хоста принтера принтер/многофункциональный принтер в качестве URL-адреса.

2. На странице Встроенный Web-сервер HP выберите вкладку Settings (Настройка), а затем 3. В разделе Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Параметры безопасности жесткого диска и накопителя) выберите Configure (Настройка).

Отобразится состояние жесткого диска, включая тип, серийный номер, состояние диска и 4. Выберите диск, который необходимо очистить.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для выполнения этого этапа и перезапуска принтер/ многофункциональный принтер требуется достаточно большое время (несколько часов).

5. Щелкните Perform Secure Storage Erase (Выполнить надежную очистку носителя).

4 Устранение неисправностей Устранение общих неполадок Сообщения на панели управления Сообщения на странице конфигурации принтера Сообщения встроенного веб-сервера Восстановление заводских значений по умолчанию ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения общих сведений, связанных с устранением неисправностей, см.

указания по настройке и эксплуатации, прилагаемые к принтеру/многофункциональному Устранение общих неполадок Используйте следующий контрольный список для устранения общих неполадок Безопасный жесткий диск HP. Для устранения других неполадок используйте панель управления, страницу конфигурации принтера или встроенного web-сервера HP.

1. Если индикатор готовности не горит, убедитесь в том, что кабель питания правильно подключен, а выключатель питания для принтера/многофункционального принтера 2. Если на дисплее панели управления принтер/многофункциональный принтер не отображается состояние Ready (Готов), проверьте, что все кабели были правильно 3. Если принтер/многофункциональный принтер не распознает Безопасный жесткий диск HP, выключите принтер/многофункциональный принтер, отсоедините кабель питания, а затем а. Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP EIO (J8019A) — правильно ли б. Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP (J8018A) — правильно ли подсоединены кабели данных и питания? Если диск установлен в форматтер, 4. Проверьте наличие сообщения об ошибках на дисплее панели управления.

См. раздел Сообщения на панели управления на стр. 31.

5. Распечатайте страницу конфигурации принтера и найдите данные о состоянии или См. раздел Сообщения на странице конфигурации принтера на стр. 31.

6. Запустите Встроенный Web-сервер HP и проверьте состояние Безопасный жесткий диск HP.

См. раздел Сообщения встроенного веб-сервера на стр. 34.

Сообщения на панели управления Просмотрите следующие сведения о сообщениях на панели управления.

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об безопасном жестком диске HP на панели управления ограничены короткими предупреждениями о состоянии диска и шифрования. Для получения дополнительной информации о сообщении используйте Встроенный Web-сервер HP.

Некоторые функции принтер/многофункциональный принтер могут быть недоступны до устранения ошибки.

Ожидаемый диск отсутствует принтер/многофункциональный Установите правильный жесткий диск Шифрованный диск HP отключен Установленный Безопасный жесткий Установите правильный жесткий диск Установлен неподдерживаемый диск Установленный внутренний жесткий Установите соответствующий Сообщения на странице конфигурации принтера В разделе Installed Personalities and Options (Установленные личные и дополнительные устройства) на странице конфигурации принтера отображаются такие сведения, как используемый отсек EIO для установки, состояние диска, серийный номер, название модели и емкость диска. Существуют три стандартных состояния для диска:

Включен — жесткий диск установлен. См. раздел Защита для получения дополнительных сведений о состоянии шифрования, например, привязан ли диск к этому принтер/ многофункциональный принтер и правильно ли работает.

Отключен — жесткий диск установлен, но является нерабочим. Для получения дополнительной информации см. раздел Защита.

В разделе Защита на странице конфигурации используйте параметр Hard Drive Encryption Status (Состояние шифрования жесткого диска) для поиска и устранения неисправностей.

Используйте следующую таблицу для проверки правильности работы Безопасный жесткий диск HP. Для получения дополнительных сведений о поиске и устранении неисправностей используйте Встроенный Web-сервер HP.

Не поддерживается Обычное состояние для стандартного Установите Безопасный жесткий диск ОТКЛЮЧЕН: Ожидаемый диск Установлен неверный жесткий Установите соответствующий ОТКЛЮЧЕН: Шифрование с помощью Установлен неверный жесткий Установите соответствующий другого устройства диск. Установленный Безопасный жесткий диск для этого принтер/ ОТКЛЮЧЕН: Установлен Установлен неверный жесткий Установите соответствующий неподдерживаемый диск диск. Только Безопасный жесткий Безопасный жесткий диск HP для ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения инструкций по просмотру и печати страниц конфигурации см.

документацию принтер/многофункциональный принтер. Описание сообщений страницы конфигурации, кроме тех, которые относятся к Безопасный жесткий диск HP, см. в указаниях по настройке и эксплуатации, прилагаемых к используемой модели принтер/многофункциональный Сообщения встроенного веб-сервера Для проверки сообщений о состоянии следует использовать Встроенный Web-сервер HP.

1. Запустите поддерживаемый Web-браузер и введите IP-адрес или имя хоста принтера принтер/многофункциональный принтер в качестве URL-адреса.

2. На странице Встроенный Web-сервер HP выберите вкладку Settings (Настройка), а затем 3. В разделе Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Параметры безопасности жесткого диска и накопителя) выберите Configure (Настройка).

Отобразится состояние Безопасный жесткий диск HP, включая тип, серийный номер, состояние диска и состояние шифрования.

4. При решении любых проблем необходимо руководствоваться следующими сведениями.

ПРИМЕЧАНИЕ. Сообщения отображаются в разделе HP Encrypted Hard Drive Configuration (Настройка шифрованного жесткого диска). Если принтер/многофункциональный принтер поддерживает управление Безопасный жесткий диск HP, первое сообщение в разделе будет следующим: This device allows storage encryption when an HP Encrypted Hard Drive is installed (Это устройство поддерживает шифрование, когда установлен шифрованный жесткий Несмотря на то, что в поле Hard Drive (Жесткий диск) в таблице отображается EIO или Внутренний, указанные данные могут применяться для любого типа.

Для наглядности в этой таблице описаны только сообщения о состоянии для Безопасный жесткий диск HP. Однако в разделе Hard Drive Status (Состояние жесткого диска) Встроенный Webсервер HP отображаются все установленные жесткие диски.

Сообщения, отображаемые в следующей таблице, показывают обычно рабочее состояние и, как правило, не требуют вмешательства пользователя.

Таблица 4-1 Сообщения об нормальном рабочем состоянии Жесткий диск: Не установлен Жесткий диск не установлен. Проверьте, выбран ли параметр Таблица 4-1 Сообщения об нормальном рабочем состоянии (продолжение) Предупреждающие сообщения, перечисленные в следующей таблице, содержат сведения о состояниях, на которые необходимо обратить внимание.

Таблица 4-2 Предупреждающие сообщения Жесткий диск: Внутренний (шифруемый) Установлен Безопасный Выберите параметр Enable Состояние диска: Включен принтер/многофункциональный использованием произвольного Жесткий диск: Не установлен Жесткий диск не установлен. Проверьте, выбран ли параметр Состояние диска: Диск отсутствует может использовать установите Безопасный жесткий Предупреждающие сообщения, перечисленные в следующей таблице, содержат сведения о состояниях, на которые необходимо обратить внимание.

Таблица 4-3 Сообщения об ошибках Жесткий диск: Внутренний (шифруемый) Установлен неверный Установите соответствующий Таблица 4-3 Сообщения об ошибках (продолжение) Состояние Шифрование с помощью принтер. Для этого принтер/ инициализация жесткого шифрования: другого устройства многофункциональный принтер диска), чтобы отменить Жесткий диск: Внутренний (шифруемый) Установлен неверный Установите соответствующий Таблица 4-3 Сообщения об ошибках (продолжение) Серийный номер: 0987654321 Установленный безопасный Безопасный жесткий диск HP Серийный номер: 0987654321 диске произошла серьезная и интерфейсные кабели. Затем Восстановление заводских значений по умолчанию При восстановлении заводских настроек по умолчанию сброс настроек Безопасный жесткий диск HP не выполняется, если он привязан к принтер/многофункциональный принтер.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений о заводских настройках принтер/ многофункциональный принтер по умолчанию см. указания по настройке и эксплуатации.

5 Техническая поддержка клиентов В службу технической поддержки можно обратиться одним из следующих способов.

Поддержка HP в Интернете Для быстрого решения вопросов откройте указанную ссылку! На Web-узле HP по адресу http://www.hp.com/support сведения о безопасном жестком диске HP можно получить круглосуточно и в любой день недели.

Поддержка HP по телефону На ваши вопросы ответят высококвалифицированные специалисты.

Для получения бесплатной поддержки по телефону в США и Канаде позвоните в службу поддержки HP по номеру: 1-800-HPINVENT (1-800-474-6836) Наиболее актуальную информацию о номерах телефонов технической поддержки HP и предоставляемых услугах можно получить по адресу http://www.hp.com/support.

ПРИМЕЧАНИЕ. Звонки на указанные номера телефонов могут быть платными. телефонные переговоры оплачиваются вызывающим абонентом. Плата за телефонные переговоры может быть различной. Текущие расценки можно узнать в местной телефонной компании.

А Характеристики Электрические характеристики Характеристики окружающей среды Электромагнитные характеристики Акустические характеристики Электрические характеристики Электрическое питание обеспечивается разъемом EIO устройства.

1,25 A (максимум) при 3,3 В (номинал) Характеристики окружающей среды конденсации) Электромагнитные характеристики FCC Title 47 CFR Часть 15 Класс B для Ethernet (США) AS/NZS3548 класс B (Австралия, Новая Зеландия) CISPR-22 класс B (1997)* (международный стандарт, Европа) Акустические характеристики Безопасность Продукт соответствует следующим документам:

EN60950–1 (2000) первая редакция.

Б Регулирующие положения Положения FCC ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause interference and void the FCC authorization to operate this equipment.

General Information. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

The Federal Communications Commission has prepared a booklet titled Interference Handbook (1986), which may be helpful to you. This booklet (stock number 004-000-004505-7) may be purchased from the Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402.

FCC Class B. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

1. Reorient or relocate the receiving antenna.

2. Increase the separation between the equipment and receiver.

3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is 4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

ПРИМЕЧАНИЕ. For further information, contact:

Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, California Регулятивный идентификационный номер модели В целях правовой идентификации данные продукты имеют регулятивный номер модели.

Регулятивный номер модели Безопасный жесткий диск HP:

Регулятивные номера не следует путать с маркетинговыми названиями (например, Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP) или номерами продуктов (J8018A или Европейский Союз Данное оборудование соответствует стандарту CISPR22/EN55022 класс B. Это изделие класса B. В домашних условиях данное изделие может стать причиной радиопомех. В этом случае пользователь должен предпринять соответствующие меры.

Канада This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

VCCI (Япония) Положение RRL (Корея) В Гарантийное обслуживание Положение об ограниченной гарантии Hewlett-Packard Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP 1 год Высокопроизводительный безопасный жесткий диск HP EIO 1 год 1. Компания HP предоставляет первоначальному конечному пользователю гарантию на отсутствие дефектов, связанных с материалами и изготовлением, в оборудовании, принадлежностях и расходуемых материалах HP в течение указанного выше периода со дня приобретения изделия. По получении извещения о дефектах такого рода в течение гарантийного периода компания HP по своему усмотрению отремонтирует или заменит дефектные изделия.

В качестве замены могут использоваться новые изделия или изделия, не уступающие по своим техническим характеристикам новым. В случае если первоначальный конечный пользователь передает оборудование и принадлежности HP другому пользователю, гарантийное обслуживание будет обеспечиваться для этого пользователя только в течение оставшегося срока гарантии. Данная ограниченная гарантия распространяется только на подлинное оборудование HP, приобретенное или арендованное у компании Hewlett-Packard, ее дочерних компаний, филиалов, авторизованных посредников или авторизованных в данной стране/ регионе дистрибьюторов.

2. Компания HP гарантирует, что в течение указанного выше периода со дня приобретения изделия программное обеспечение HP не потеряет способности к выполнению запрограммированных инструкций вследствие дефектов, связанных с материалом и изготовлением, при условии надлежащей установки и использования. При получении извещения о дефектах такого рода в течение гарантийного периода компания HP заменит программное обеспечение, которое не выполняет запрограммированные инструкции вследствие таких 3. Компания HP не гарантирует бесперебойную и безошибочную работу изделий HP. Если компания HP не сможет в течение приемлемого времени отремонтировать или заменить любое изделие в соответствии с условиями гарантии, при условии возврата изделия вам может быть выплачено возмещение на сумму покупки.

4. Изделия HP могут содержать восстановленные детали, эквивалентные новым по своим характеристикам, и те, которые, возможно, использовались в прошлом в течение незначительного времени.

5. Гарантийные обязательства не распространяются на дефекты, вызванные следующими причинами: а) неправильное или неадекватное техническое обслуживание или калибровка; б) использование программного обеспечения, интерфейсов, деталей или расходных материалов, поставленных не компанией HP; в) несанкционированная модификация или неправильное использование; г) работа в среде, не соответствующей опубликованным требованиям к условиям окружающей среды; д) неправильная подготовка и содержание места работы принтера.

6. В ПРЕДЕЛАХ ДЕЙСТВИЯ МЕСТНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ПРИВЕДЕННЫЕ ВЫШЕ

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И НЕ

ПРЕДУСМАТРИВАЮТ НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПИСЬМЕННЫХ

ИЛИ УСТНЫХ, ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ. КОМПАНИЯ HP ОСОБО

ОГОВАРИВАЕТ СВОЙ ОТКАЗ ОТ КАКИХ-ЛИБО ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ

КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ПРОДУКЦИИ ИЛИ ЕЕ СООТВЕТСТВИЯ КАКОМУ-ЛИБО

ОПРЕДЕЛЕННОМУ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЮ. Законодательство некоторых стран/регионов, штатов или провинций не предусматривает ограничений на срок действия подразумеваемых гарантий, поэтому указанное выше ограничение или исключение может быть неприменимо в вашем случае. Данная гарантия предоставляет пользователю определенные юридические права, но не отменяет и другие правами, которые могут различаться в зависимости от страны/региона, штата 7. Действие ограниченной гарантии HP распространяется на любую страну/регион или местность, где компания HP имеет центры технического обслуживания для данного изделия и рынок сбыта этого изделия. Уровень гарантийного обслуживания может отличаться в зависимости от местных стандартов. Компания HP не будет изменять форму или функциональные возможности этого изделия или адаптировать его в соответствии с местными стандартами страны/региона, в котором не предусмотрено его использование по юридическим или правовым причинам.

8. В ПРЕДЕЛАХ ДЕЙСТВИЯ МЕСТНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА СРЕДСТВА СУДЕБНОЙ

ЗАЩИТЫ, ПРИВЕДЕННЫЕ В ЭТОМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, ЯВЛЯЮТСЯ

ЕДИНСТВЕННЫМИ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ СРЕДСТВАМИ, ДОСТУПНЫМИ ПОКУПАТЕЛЮ.

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ УКАЗАННОГО ВЫШЕ, КОМПАНИЯ HP НИ ПРИ КАКИХ

ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ ПРИМЕТ НА СЕБЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ

ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, ЧАСТНЫЙ, НЕПРЕДНАМЕРЕННЫЙ, КОСВЕННЫЙ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ

ПРИБЫЛИ) ИЛИ ДРУГОЙ УЩЕРБ КАК СЛЕДСТВИЕ КОНТРАКТА, ДЕЛИКТА ИЛИ ДРУГИХ

ПРИЧИН. Законодательство некоторых стран/регионов, штатов или провинций не предусматривает исключения или ограничения непреднамеренного или косвенного ущерба, поэтому указанное выше ограничение или исключение может быть неприменимо в вашем

ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ЭТОМ ПОЛОЖЕНИИ, КРОМЕ ЮРИДИЧЕСКИ

ОБУСЛОВЛЕННЫХ НОРМ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А

ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ ПРАВА, ПРИМЕНИМЫЕ К

ПРОДАЖЕ ЭТОЙ ПРОДУКЦИИ.

Уполномоченный торговый представитель В случае возникновения проблем сначала следует обратиться к продавцу Безопасный жесткий диск HP. Уполномоченный торговый представитель HP ознакомится с вашими требованиями и сможет предоставить необходимую помощь.

В течение гарантийного срока компания HP бесплатно заменит дефектное устройство при условии его возврата. Вы можете вернуть устройство уполномоченному торговому представителю HP или представителю местной обслуживающей организации HP. Обязательно следует приложить копию квитанции, удостоверяющей покупку.

Для получения гарантийного обслуживания Безопасный жесткий диск HP позвоните в службу технической поддержки HP. Предварительно необходимо подготовить следующую информацию:

название Безопасный жесткий диск HP, по которому возник вопрос;

серийный номер изделия;

полное описание неполадки;

документ, удостоверяющий покупку;

адрес доставки продукции.

Представитель службы технической поддержки HP поможет устранить неполадку и предоставит рекомендации по поводу гарантийного обслуживания.

Оплата обслуживания (при отсутствии гарантии) При заказе комплектующих в случае, когда гарантийное обслуживание не предусмотрено, вам, возможно, придется оплатить стоимость ремонта. Для получения дополнительной информации обращайтесь к своему уполномоченному торговому представителю HP или к представителю местной коммерческой и обслуживающей организации HP. Можно также позвонить в компанию HP по телефону (800) 227-8164 (только в США).

Обслуживание за пределами США Для получения информации о ценах, наличии модуля, подлежащего замене, и соответствующих инструкций пользователям, находящимся за пределами США, следует обращаться к своему уполномоченному торговому представителю HP или к представителю коммерческой или обслуживающей организации HP.

Положения местной гарантии Австралия и Новая Зеландия Для покупателей в Австралии и Новой Зеландии: гарантийные условия, содержащиеся в настоящем документе, кроме юридически обусловленных норм, не исключают, не ограничивают и не изменяют, а дополняют обязательные, установленные законом права, применимые к продаже данной продукции.

48 Приложение В Гарантийное обслуживание RUWW © 2008 Hewlett-Packard Development C ompa ny, L. P.

www.hp.c om

 
Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ЮЖНО-РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (НОВОЧЕРКАССКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ) ОТЧЕТ О РЕЗУЛЬТАТАХ САМООБСЛЕДОВАНИЯ за 2007-2011 годы НОВОЧЕРКАССК 2012 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВПО FSBEI HPE ЮРГТУ SRSTU (НПИ) (NPI) Федеральное...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1 Введение 3 2 Организационно-правовое обеспечение образовательной дея- 4 тельности 3 Общие сведения о реализуемой основной образовательной 6 программе 3.1 Структура и содержание подготовки специалистов 11 3.2 Сроки освоения основной образовательной программы 33 3.3 Учебные программы дисциплин и практик, диагностические 34 средства 3.4 Программы и требования к итоговой государственной атте- 37 стации 4 Организация учебного процесса. Использование инновацион- 41 ных методов в...»

«Производственное, научно-исследовательское и ® проектно-конструкторское учреждение Венчур 195251 Санкт-Петербург, ВЕНЧУР ул. Политехническая д.29 тел. (812) 535-5782 E-mail : vatin@mail.ru www.stroikafedra.spb.ru Том 1. ОТЧЕТ Обследование памятника истории и культуры: Коневский Рождество-Богородичный мужской монастырь Южный корпус по адресу: Ленинградская область, Приозерский район, о. Коневец Книга 1. Научно-технический отчет Книга 2. Обмерные чертежи Шифр ОБ-00161/1 Утверждаю Научный...»

«Институт инноватики ii.spb.ru УТВЕРЖДАЮ Заместитель Министра образования Российской Федерации А.С.Гребнев 2003 г. Номер государственной регистрации ВРЕМЕННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ к минимуму содержания и уровню подготовки магистров Направление 553800-Инноватика Степень (квалификация) – магистр инноватики Вводится с момента утверждения Санкт-Петербург СПбГПУ Институт инноватики ii.spb.ru 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА НАПРАВЛЕНИЯ 553800 - ИННОВАТИКА 1.1. Направление утверждено приказом Министерства образования...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ МОНИТОРИНГА КЛИМАТИЧЕСКИХ И ЭКОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ СИБИРСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК ОТЧЕТ О НАУЧНОЙ И НАУЧНО-ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ за 2011 год Утверждаю Директор института, д.ф.-м.н. _В.А.Крутиков Томск-2011 СОДЕРЖАНИЕ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА I 3 Научно-организационная деятельность ИМКЭС 1.1 Результаты научно-исследовательских работ 1.2 Краткие аннотации научно-исследовательских работ, выполненных по...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие сведения об образовательной деятельности. 3 2. Образовательная деятельность.. 7 3. Научно-исследовательская деятельность. 24 4. Международная деятельность. 29 5. Внеучебная работа.. 33 6. Материально-техническое обеспечение. 36 Заключение.. 41 ПРИЛОЖЕНИЕ.. 46 ПРИЛОЖЕНИЕ Б.. 50 2 1. Общие сведения об образовательной организации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Иркутский государственный технический...»

«МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ТРАНСПОРТА Эталон Управление надзора ПЛГ ГВС ФС НСТ МТ РФ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ по техническому обслуживанию самолетов Ан-24, Ан-26, Ан-30 всех модификаций Выпуск 2.04 ПЛАНЕР Издание исправленное и дополненное texHonor Ростов-на-Дону 2006 МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ТРАНСПОРТА ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ по техническому обслуживанию самолетов Ан-24, Ан-26,...»

«2 Содержание 1. 3 Общие сведения о Брянском филиале РГТЭУ 2. Образовательная деятельность Организация учебного процесса 2.1 13 Организация практического обучения 2.2 23 Библиотечно-информационное обеспечение 2.3 27 3. Качество подготовки специалистов Результаты промежуточной аттестации 3.1 32 Результаты итоговой аттестации 3.2 39 Кадровое обеспечение 3.3 Система качества образования 3.4 4. Научно-исследовательская деятельность 5. Международное сотрудничество 6. Воспитательная работа 7....»

«ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ ОМЕГА Разработка проекта правил использования Елшанского водохранилища (П-13-78) Государственный контракт № 15-ФБ от 09.08.2013 Пермь 2014 ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ ОМЕГА Разработка проекта правил технической эксплуатации и благоустройства Елшанского водохранилища (П-13-78) Государственный контракт № 15-ФБ от 09.08.2013 Этап №7 Санитарное состояние,...»

«10 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ФОРМЫ 1 ПО УЧЕТУ СВЕДЕНИЙ О РЕЗУЛЬТАТАХ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ, ОПЫТНО-КОНСТРУКТОРСКИХ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ РАБОТ ГРАЖДАНСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ I. Общие положения 1. Форма 1 по учету сведений о результате научно–технической деятельности (объекте учета), полученном за счет или с использованием средств федерального бюджета при выполнении научно-исследовательской, опытноконструкторской или технологической работы (далее НИОКР) гражданского назначения (далее Форма 1) утверждена...»

«СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ Нормативная и организационно - распорядительная документация, регламентирующая образовательную деятельность Филиала Структурные подразделения, обеспечивающие учебный процесс и научно-исследовательскую деятельность. 5 Программа развития филиала до 2016г. ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Формирование концепции подготовки обучающихся Учебная работа Обобщенная характеристика структуры подготовки обучающихся Довузовская подготовка...»

«Руководство пользователя Коснитесь, чтобы открыть Содержание МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВНЕШНИЙ ВИД Вид спереди 12 Вид сзади 13 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ Зарядка аккумулятора 15 Управление питанием 16 Загрузка файлов в память Устройства 19 Жесты управления 20 Использование экранной клавиатуры 22 Настройка соединения Wi-Fi 24 Установка microSD-карты 27 ГЛАВНОЕ МЕНЮ Последние события Библиотека Магазин Заметки Музыка Словарь Приложения Поиск Управление задачами Установка дополнений...»

«База нормативной документации: www.complexdoc.ru МИНТРАНССТРОЙ ВСЕСОЮЗНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ТРАНСПОРТНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА Утверждаю Зам. директора института Н.Б. СОКОЛОВ 16 мая1983 г. РУКОВОДСТВО ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ ПРОТИВООПОЛЗНЕВЫХ И ПРОТИВООБВАЛЬНЫХ ЗАЩИТНЫХ СООРУЖЕНИЙ ПРОЕКТИРОВАНИЕ ПРОТИВООБВАЛЬНЫХ ЗАЩИТНЫХ СООРУЖЕНИЙ Одобрено Главным техническим управлением Минтрансстроя СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 2. ТРЕБОВАНИЯ К ИСХОДНЫМ МАТЕРИАЛАМ ДЛЯ ОБОСНОВАНИЯ....»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ БЛАГОВЕЩЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ОТЧЕТ о результатах самообследования (2013 г.) Благовещенск 2014 СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие сведения об образовательной организации. 3 2. Образовательная деятельность.. 7 3. Научно-исследовательская деятельность.. 40 4. Международная деятельность.. 50 5. Внеучебная работа.. 6. Материально-техническое обеспечение.. 1. Общие сведения об...»

«База нормативной документации: www.complexdoc.ru РОССИЙСКОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО ЭНЕРГЕТИКИ И ЭЛЕКТРИФИКАЦИИ ЕЭС РОССИИ УТВЕРЖДЕНО Департамент науки и техники РАО ЕЭС России 8 мая 1997 г. ОБЪЕМ И НОРМЫ ИСПЫТАНИЙ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ РД 34.45-51.300-97 6-Е ИЗДАНИЕ, С ИЗМЕНЕНИЯМИ И ДОПОЛНЕНИЯМИ ПО СОСТОЯНИЮ НА 01.03. Москва Издательство НЦ ЭНАС Объем и нормы испытаний электрооборудования / Под общ. ред. Б.А. Алексеева, Ф.Л. Когана, Л.Г. Мамиконянца. - 6-е изд., с изм. и доп. - М.: Изд-во НЦ ЭНАС,...»

«1 Содержание 1 Введение 3 2 Организационно-правовое обеспечение образовательной 4 деятельности 3 Общие сведения о реализуемой основной образовательной 5 программе 3.1 Структура и содержание подготовки магистров 7 3.2 Сроки освоения основной образовательной программы 8 3.3 Учебные программы дисциплин и практик, диагностические 9 средства 3.4 Программы и требования к итоговой государственной 11 аттестации 4 Организация учебного процесса. Использование инновационных 12 методов в образовательном...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ КАДРОВ ПО ПРОГРАММАМ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЛЯ ТЕМАТИЧЕСКОГО НАПРАВЛЕНИЯ ННС НАНОЭЛЕКТРОНИКА Комплект 2 Примерная программа выполнения экспериментов на специализированном учебно-научном оборудовании для бакалавров Разработчик: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский государственный институт...»

«Организация внеаудиторной самостоятельной работы студентов 1. Нормативные требования к организации самостоятельной работы (СР) при реализации ФГОС НПО/СПО нового поколения С введением ФГОС нового поколения значение СР существенно возрастает. Необходимость ее в обучении обусловлена тем, что развитие субъекта профессиональной деятельности невозможно вне деятельности, в которой самостоятельно ставится ее цель, планируются и реализуются действия и операции, полученный результат соотносится с...»

«Русская Версия книги Blender Basics, которую вы держите в руках, является результатом работы русскоязычного Blender-сообщества. Книга распространяется свободно на условиях лицензии Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike, как и оригинальный английский вариант, написанный Джеймсом Кронистером (James Cronister). Вы можете свободно использовать этот материал для любых образовательных задач. Можете копировать полностью либо частями. По всем вопросам коммерческого использования книги...»

«Утверждено приказом Комитета лесного хозяйства и лесной промышленности Новгородской области ЛЕСОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ РЕГЛАМЕНТ ПЕСТОВСКОГО ЛЕСНИЧЕСТВА НОВГОРОДСКОЙ ОБЛАСТИ 2011 г. 1 СОДЕРЖАНИЕ Введение 4 Глава 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 11 1.1. Краткая характеристика 11 1.2. Виды разрешенного использования лесов 28 Глава 2. НОРМАТИВЫ, ПАРАМЕТРЫ И СРОКИ РАЗРЕШЕННОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЕСОВ 2.1. Нормативы, параметры и сроки разрешенного использования лесов при заготовке древесины 2.2. Нормативы, параметры и сроки...»






 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.